Felipe Mennucci Wasserstein

Possui graduação em LÍNG INGLESA E LÍNG PORTUGUESA COM TRADU: ING/PORT pela Pontifícia Universidade Católica de São Paulo(2015) e graduação em LÍNG INGLESA E LÍNG PORTUGUESA COM TRADU: ING/PORT pela Pontifícia Universidade Católica de São Paulo(2015). Tem experiência na área de Letras.

Informações coletadas do Lattes em 19/10/2019

Acadêmico

Seção coletada automaticamente pelo Escavador

Formação acadêmica

Especialização em andamento em Pós Graduação em Comunicação - Jornalismo

2016 - Atual

Faculdade Casper Líbero

Graduação em LÍNG INGLESA E LÍNG PORTUGUESA COM TRADU: ING/PORT

2011 - 2015

Pontifícia Universidade Católica de São Paulo
Título: A Ortografia da Língua Portuguesa em Cartas Espirituais de Frei Antônio Das Chagas - Licenciatura
Orientador: Jarbas Vargas Nascimento

Graduação em LÍNG INGLESA E LÍNG PORTUGUESA COM TRADU: ING/PORT

2011 - 2015

Pontifícia Universidade Católica de São Paulo
Título: Tradução de Matéria Jornalística em Língua Inglesa para Jornal Brasileiro: uma Análise Comparativa do Produto e uma Reflexão acerca dos Procedimentos e outros Fatores Intervenientes no Processo Tradutório - Bacharelado
Orientador: Gloria Regina Loreto Sampaio

Seção coletada automaticamente pelo Escavador

Formação complementar

2016 -

Extensão universitária em Sequencial Letras: Intérprete em Língua Inglesa. , Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, PUC/SP, Brasil.

Seção coletada automaticamente pelo Escavador

Idiomas

Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.

Espanhol

Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Pouco.

Português

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Seção coletada automaticamente pelo Escavador

Áreas de atuação

    Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras.

    Grande área: Ciências Sociais Aplicadas / Área: Comunicação.

Seção coletada automaticamente pelo Escavador

Comissão julgadora das bancas

Dieli Vesaro Palma

PALMA, Dieli Vesaro; NASCIMENTO, Jarbas Vargas; SILVA, M. A. C. M. B.. A Ortografia da Língua Portuguesa em Cartas Espirituais de Frei Antônio das Chagas. 2014. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Curso de Letra- Língua Portuguesa) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

Maria Aparecida Caltabiano Magalhães Borges da Silva

NASCIMENTO, J. V.;CALTABIANO, M. A.; PALMA, D.. A ortografia da língua portuguesa em Cartas Espirituais de Frei Antônio das Chagas. 2014. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Língua Inglesa) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

Glória Regina Loreto Sampaio

SAMPAIO, G. R. L.; PEDREIRA, M.; WEISCHTORDT, V. C.. ?Tradução de matéria jornalística em língua inglesa para jornal brasileiro: uma análise comparativa do produto e uma reflexão acerca dos procedimentos e outros fatores intervenientes no processo tradutório?. 2015. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras Inglês-Bacharelado em Tradução Inglês-Port.) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

Seção coletada automaticamente pelo Escavador

Foi orientado por

Jarbas Vargas Nascimento

Estudo da Ortografia da Língua Portuguesa em Cartas Espirituais de Frei Antonio das Chagas; 2014; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Língua Portuguesa) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo; Orientador: Jarbas Vargas Nascimento;

Glória Regina Loreto Sampaio

?Tradução de matéria jornalística em língua inglesa para jornal brasileiro: uma análise comparativa do produto e uma reflexão acerca dos procedimentos e outros fatores intervenientes no processo tradutório?; 2015; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras Inglês-Bacharelado em Tradução Inglês-Port; ) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo; Orientador: Glória Regina Loreto Sampaio;