Maria Tereza Camargo Biderman
possui graduação em Letras Neolatinas pela Universidade de São Paulo (1957), doutorado em Filologia e Língua Portuguesa pela Universidade de São Paulo (1969) e livre-docência pela Universidade de São Paulo (1974). Pós-doutorado em várias universidades do exterior (Stanford Universit,New York University,Birmingham University, Oxford University, Université de Nancy (2), Università di Pisa, Universidade de Lisboa (3), Universitat Pompeu Fabra. Atualmente é professora titular da Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho. Tem experiência na área de Lingüística, com ênfase em Lexicologia Lexicografia e Terminologia, atuando principalmente nos seguintes temas: léxico, lexicografia, dicionário, dicionários e lexicologia.Tem muitos artigos e livros publicados (4 dicionários) e numerosas participações em congressos internacionais com apresentação de trabalhos científicos.Dirige, no momento, o projeto Institutos do Milênio do CNPq "Dicionário Histórico do Português do Brasil (sécs. XVI, XVII e XVIII) que inclui 10 universidades, 17 doutores e 17 alunos de graduação pós-graduação.
Informações coletadas do Lattes em 05/07/2022
Acadêmico
Formação acadêmica
Doutorado em Filologia e Língua Portuguesa
1965 - 1969
Universidade de São Paulo
Título: ANALISE COMPUTACIONAL DE FERNANDO PESSOA - Ensaio de Estatística Léxica
Orientador: ISAAC NICOLAU SALUM
Bolsista do(a): Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo, FAPESP, Brasil. Palavras-chave: Estatistica Lexica; Teoria Lexical; Vocabulario.Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística. Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lexicoestatística. Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Estilística.
Especialização em Especialização Não Havia Mestrado Nesta Época
1958 - 1959
Pós-doutorado
1974 - 0000
Livre-docência. , Universidade de São Paulo, USP, Brasil. , Título: A CATEGORIA DO GENERO CONCURSO PUBLICO COM TESE E CINCO PROVAS, Ano de obtenção: 1974., Palavras-chave: Categorias Linguisticas; Linguistica Romanica; Teoria Lexical., Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Teoria e Análise Lingüística.
2004 - 2004
Pós-Doutorado. , Centro de Lingüística da Universidade de Lisboa. , Bolsista do(a): Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo, FAPESP, Brasil. , Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Corpus Lingüístico / Especialidade: Lexicografia. , Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Corpus Lingüístico / Especialidade: Linguistica de Corpus.
1999 - 1999
Pós-Doutorado. , Iula Universitat Pompeu Fabra Barcelona. , Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lexicologia Lexicografia e Terminologia. , Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística de Corpus. , Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Teórica.
1992 - 1992
Pós-Doutorado. , University of Birmingham, BIRMINGHAM, Inglaterra. , Bolsista do(a): British Council. , Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lexicografia / Especialidade: Linguística de Corpus. , Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lexicografia.
1986 - 1986
Pós-Doutorado. , Universidade de Lisboa, U.LISBOA, Portugal. , Bolsista do(a): Fundação Calouste Gulbenkian.
1986 - 1986
Pós-Doutorado. , Universite de Nancy I, U.N. I, França. , Bolsista do(a): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, CNPq, Brasil. , Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lexicografia e Lexicologia. , Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Teórica. , Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Corpus Lingüístico.
1985 - 1985
Pós-Doutorado. , Universidade de Lisboa, U.LISBOA, Portugal. , Bolsista do(a): Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo, FAPESP, Brasil. , Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Corpus Lingüístico. , Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada.
1981 - 1981
Pós-Doutorado. , Universite de Nancy I, U.N. I, França. , Bolsista do(a): Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo, FAPESP, Brasil. , Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística. , Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada.
1978 - 1978
Pós-Doutorado. , New York University, NYU, Estados Unidos. , Bolsista do(a): Fulbright Commission.
1971 - 1972
Pós-Doutorado. , Stanford University, SU, Estados Unidos. , Bolsista do(a): National Academy Of Sciences. , Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada.
Idiomas
Inglês
Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Espanhol
Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Italiano
Fala Bem, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.
Francês
Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Áreas de atuação
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada/Especialidade: Lexicologia Lexicografia e Terminologia.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada/Especialidade: Lexicografia Monolíngüe e Bilíngüe.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Língua Portuguesa/Especialidade: Lingüística Computacional e Processamento de Linguagem Natural.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada/Especialidade: Ensino e Aprendizagem do Vocabulário.
Participação em eventos
Dicionário Histórico do Português do Brasil (Séculos XVI, XVII e XVIII). 54º Seminário do GEL. 2006. (Congresso).
O uso de bibliotecas públicas na pesquisa.IIº Encontro do Ciclo de Depoimentos, Consórcio CRUESP/Bibliotecas, USP. 2006. (Outra).
V Encontro Intermediário do GT de Lexicologia, Lexicografia e Terminologia da ANPOLL. Dicionário Histórico do Português (sécs. XVI a XVIII). 2005. (Congresso).
V Seminário de Estudos Lingüísticos.Pesquisa e Tecnologia: Corpora e Dicionários. 2005. (Seminário).
O conhecimento e o léxico.OS ESTUDOS LEXICAIS EM DIFERENTES PERSPECTIVAS. 2005. (Simpósio).
XVIII Encontro Nacional da ANPOLL. XVIII Encontro Nacional da ANPOLL, Maceió, julho 2004 : As redes de significação no léxico e nos dicionários do português.. 2004. (Congresso).
IVº Congresso da APSA (American Portuguese Studies Association). IVº Congresso da APSA (American Portuguese Studies Association). Universidade de Maryland, Md, USA, outubro 2004: A significação e a forma: polissemia ou homonímia ?. 2004. (Congresso).
XIX Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Lingüística (APL). XIX Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Lingüística (APL), comunicação sobre Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia de Ciências de Lisboa . 2003. (Congresso).
Terminologia de Outono.Terminologia de Outono. Instituto de Lingüística Teórica e Computacional. Lisboa, 13/outubro/ 2003. Conferência: Terminologia e Lexicografia.. 2003. (Simpósio).
XVII Encontro Nacional da ANPOLL.. comunicação: : Crítica aos dicionários Aurélio e Houaiss - XVII Encontro Nacional da ANPOLL.. 2002. (Congresso).
84rd Annual Meeting of the American Association of Teachers Of Spanish and Portuguese (AATSP). comunicação conjunta: : Análise contrastiva do léxico do português europeu e do português brasileiro para servir ao ensino da língua a estrangeiros - colaboração com M.F.Bacelar Do Nascimento no 84rd Annual Meeting of the American Association of Teachers Of Spanish and Portuguese.. 2002. (Congresso).
IIIº Congresso da APSA (American Portuguese Studies Association). conferência plenária: Dicionários do Português: da tradição à contemporaneidade no IIIº Congresso da APSA (American Portuguese Studies Association).. 2002. (Congresso).
83rd Annual Meeting of the American Association of Teachers Of Spanish and Portuguese. San Francisco, CA, USA, (5-9 julho 2001): "A emergência e a consolidação do português brasileiro como padrão lexical e lexicográfico". 83rd Annual Meeting of the American Association of Teachers Of Spanish and Portuguese. San Francisco, CA, USA, (5-9 julho 2001): A emergência e a consolidação do português brasileiro como padrão lexical e lexicográfico. Organizei e dirigi a mesa-redonda sobre o padrão brasileiro em que apresentei este trabalho.. 2001. (Congresso).
Colóquio "Estudos sobre o Português Brasileiro: Projectos de Investigação em Curso". Colóquio de Estudos sobre o Português Brasileiro: Projectos de Investigação em Curso: Dicionários de Freqüências do Português do Brasil.. 2000. (Congresso).
Congresso Internacional "500 Anos de Língua Portuguesa no Brasil".. Congresso Internacional 500 Anos de Língua Portuguesa no Brasil: Um dicionário para o Português do Brasil.. 2000. (Congresso).
Escola Interanacional de Terminologia. Escola Internacional de Terminologia da Rede Ibero-Americana de Terminologia (RITERM),etc. - conferência ministrada : Terminologia e Lexicografia. . 2000. (Congresso).
IIº Congresso da American Portuguese Studies Association. comunicação: O Português do Brasil: o dicionário e a norma - IIº Congresso da APSA (American Portuguese Studies Association). 2000. (Congresso).
Seminário no Centro de Lingüística Geral e Aplicada..Seminário no Centro de Lingüística Geral e Aplicada: O dicionário AURÉLIO: fontes, modelos, macroestrutura e microestrutura.. 2000. (Seminário).
XII Encontro Nacional da ANPOLL.. XII Encontro Nacional da ANPOLL (Associação Nacional de Pesquisadores e da Pós-Graduação em Letras e Lingüística), Campinas, UNICAMP, Mesa-redonda sobre Polissemia e homonímia.. 1998. (Congresso).
. XXIIe. Congrès International de Linguistique et Philologie Romane:, Estrutura estatística do léxico do português brasileiro contemporâneo.. 1998. (Congresso).
XIV Encontro da Associação Portuguesa de Lingüística.. XIV Encontro da Associação Portuguesa de Lingüística:: Unidade e diversidade: o vocabulário da língua oral em Portugal e no Brasil ( em colaboração com Maria Fernanda Bacelar do Nascimento).. 1998. (Congresso).
.Encontro nacional do GT de Lexicologia, Lexicografia e Terminologia da Encontro nacional do GT de Lexicologia, Lexicografia e Terminologia da ANPOLL, mesa-redonda sobre: O dicionário como padrão lingüístico.. 1997. (Encontro).
XI Encontro Nacional da ANPOLL.. Mesa-redonda sobre Lexicografia (Dicionários Monolingues): Os Dicionários na Contemporaneidade: Arquitetura, Métodos e Técnicas.. 1996. (Congresso).
V Simpósio Iberoamericano de Terminologia.. V Simpósio Iberoamericano de Terminologia, Cidade do México, México: Sistema e Norma Lingïísticos e a Práxis das Línguas de Especialidade,novembro 1996.. 1996. (Congresso).
XI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. XI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística, Lisboa, Portugal: Desenho e Análise de um Corpus do Português Contemporâneo, mesa-redonda sobre Corpora Linguísticos.. 1995. (Congresso).
XI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística..Os Dicionários de que a Sociedade Brasileira precisa (mesa-redonda sobre Dicionários). 1995. (Simpósio).
Participação em bancas
BIDERMAN, M. T. C.. Concurso de Professor Titular, USP: Ieda Maria Alves. 2006. Universidade de São Paulo.
BIDERMAN, M. T. C.. Paulo Mosânio Teixeira Duarte. 1998. Universidade Federal do Ceará.
BIDERMAN, M. T. C.. Maria Cecília Perez de Souza e Silva, PUC -(concurso de titular) . 1988. Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.
BIDERMAN, M. T. C.. Antônio F. de Paiva, PUC - Concurso de titular para Lingüística . 1982. Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.
BIDERMAN, M. T. C.. concurso para livre-docente, USP: Eduardo de Almeida Navarro. 2006. Universidade de São Paulo.
BIDERMAN, M. T. C.. Ieda Maria Alves, USP. 2000. Universidade de São Paulo.
BIDERMAN, M. T. C.. Maria Helena Moura Neves, UNESP- tese: A coordenação interfrasal . 1984. Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho.
BIDERMAN, M. T. C.. Martha Steimberg, USP - tese: O parágrafo dramático e elementos extra-lingüísticos (livre-docência).. 1983. Universidade de São Paulo.
BIDERMAN, M. T. C.. Dino Preti, USP- tese: A linguagem proibida. . 1981. Universidade de São Paulo.
BIDERMAN, M. T. C.. Manoel Dias Martins - tese: O sistema fonológico do espanhol e do português . 1980. Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho.
BIDERMAN, M. T. C.. Frederic M.Litto- tese: Metodologia da pesquisa científica. 1977. Universidade de São Paulo.
BIDERMAN, M. T. C.. Mestrado, USP:Bruno Oliveira Maroneze. 2006. Universidade de São Paulo.
BIDERMAN, M. T. C.. Mestrado, UFMS/CPTL: Julianna Bezerra Vital. 2006. Universidade Federal de Mato Grosso do Sul.
BIDERMAN, M. T. C.. Eliana Dias, UNESP - tese: O ensino do léxico: do livro didático às oficinas de vocabulário (doutoramento) . 2004. Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho.
BIDERMAN, M. T. C.. Álvaro David Hwang, USP - tese: Le Robert Micro: possibilidades e dificuldades para a construção e recuperação de informações por parte do usuário estrangeiro falante de língua portuguesa (doutoramento) . 2003. Universidade de São Paulo.
BIDERMAN, M. T. C.. Paola Giustina Baccin, USP - tese: Italianismos na terminologia gastronômica na cidade de São Paulo: um modelo de glossário. 2003. Universidade de São Paulo.
BIDERMAN, M. T. C.. Elaine Aparecida Campideli Hoyos, UNESP - tese: Proposta de um dicionário bilíngüe de valências verbais português-espanhol (doutoramento). 2002. Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho.
BIDERMAN, M. T. C.. Aderlande Pereira Ferraz, UNESP - tese: A etiquetagem de unidade léxicas em obras lexicográficas brasilieras: um estudo sob as perspectivas diatópica, diastrática e diafásica (doutoramento). 1998. Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho.
BIDERMAN, M. T. C.. Ismael Pontes, UNESP -(doutoramento). 1997. Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho.
BIDERMAN, M. T. C.. Aparecida Negri Isquerdo, UNESP - tese: O fato lingüístico como recorte da realidade sociocultural (doutoramento) . 1996. Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho.
BIDERMAN, M. T. C.. Anna Maria Aguirre Castañeda, USP - tese: Da produção terminológica na área de peças da indústria automobilística (doutoramento). 1996. Universidade de São Paulo.
BIDERMAN, M. T. C.. Vera Lúcia do Amaral, UNESP - tese: Análise crítica de dicionários escolares bilíngües espanhol-português: uma reflezão teórica e prática (doutoramento) . 1996. Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho.
BIDERMAN, M. T. C.. Clotilde de Almeida Azevedo Murakawa, UNESP- tese: Os regimentos da Inquisição (estudo lexical), (doutoramento). 1991. Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho.
BIDERMAN, M. T. C.. Maria Zélia Borges, USP - tese: Vocabulário da moda no Português do Brasil (doutoramento). 1991. Universidade de São Paulo.
BIDERMAN, M. T. C.. Clarisse Sieckenius de Sousa, PUC - tese: Gramáticas de determinação: uma ferramenta para o processamento da língua portuguesa (doutoramento). 1987. Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro.
Orientou
Ensino/ aprendizado do vocabulário e o dicionário; Início: 2004; Tese (Doutorado em Lingüística e Língua Portuguesa) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho; (Orientador);
Para um Glossário de Termos Neológicos da Saúde; Início: 2004; Tese (Doutorado em Lingüística e Língua Portuguesa) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho; (Orientador);
Estudo do vocabulário econômico-financeiro português/espanhol; Início: 2004; Tese (Doutorado em Lingüística e Língua Portuguesa) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho; (Orientador);
Estudo vocabular de petições jurídicas: ornamentação e rebuscamento; 2006; Dissertação (Mestrado em Linguistica e Lingua Portuguesa) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; Orientador: Maria Tereza Camargo Biderman;
Uma análise comparativa dos verbos franceses mais freqüentes de primeiro grupo nos dicionários bilíngues francês-português; 1997; 0 f; Dissertação (Mestrado em Linguística e Língua Portuguesa) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; Orientador: Maria Tereza Camargo Biderman;
A Prefixação no vocabulário técnico-científico: um estudo semântico; 1996; 0 f; Dissertação (Mestrado em Linguística e Língua Portuguesa) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Orientador: Maria Tereza Camargo Biderman;
Cláudia Maria Xatara: Expressões Idiomáticas Comparativas; 1994; 0 f; Dissertação (Mestrado em Linguística e Língua Portuguesa) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Orientador: Maria Tereza Camargo Biderman;
O Léxico da Pecuária - Dicionário de Bovinocultura; 1992; Dissertação (Mestrado em Linguística e Língua Portuguesa) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho,; Orientador: Maria Tereza Camargo Biderman;
A Obra Lexicografia de Antonio Morais e Silva ( Primeiro Dicionarista Brasileiro); 1984; Dissertação - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho,; Orientador: Maria Tereza Camargo Biderman;
A Análise do Vocabulário Em Alunos de 7 e 8 Séries do I Grau e Su- Gestões Para O Seu Enriquecimento; 1983; Dissertação - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho,; Orientador: Maria Tereza Camargo Biderman;
O léxico da língua tupari; ; 2004; Tese (Doutorado em Lingüística e Língua Portuguesa) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Orientador: Maria Tereza Camargo Biderman;
Dicionários bilíngües do inglês; 2003; 0 f; Tese (Doutorado em Lingüística e Língua Portuguesa) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho,; Orientador: Maria Tereza Camargo Biderman;
Estudo comparativo dos substantivos mais freqüentes em dicionários bilíngües francês-português e português-francês; 2002; 0 f; Tese (Doutorado em Lingüística e Língua Portuguesa) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo; Orientador: Maria Tereza Camargo Biderman;
Análise da homonímia no Português:tratamento semântico com vistas a procedimentos computacionais; 2002; 0 f; Tese (Doutorado em Lingüística e Língua Portuguesa) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho,; Orientador: Maria Tereza Camargo Biderman;
Sabino; Dicionário italiano-português de falsos cognatos e cognatos enganosos: subsídios teóricos e práticos; 2002; Tese (Doutorado em Lingüística e Língua Portuguesa) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho,; Orientador: Maria Tereza Camargo Biderman;
Teoria e Práxis de um Dicionário Escolar de Ciências; 2001; Tese (Doutorado em Lingüística e Língua Portuguesa) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Orientador: Maria Tereza Camargo Biderman;
Terminologia Comunicativa: uma aplicação com vistas à elaboração de um glossário de Materiais Cerâmicos; 2000; 0 f; Tese (Doutorado em Linguística e Língua Portuguesa) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; Orientador: Maria Tereza Camargo Biderman;
O Português do Brasil: Brasileirismos e regionalismos; 1999; 0 f; Tese (Doutorado em Linguística e Língua Portuguesa) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; Orientador: Maria Tereza Camargo Biderman;
A tradução para o Português de Expressões Idiomáticas em Francês; 1998; 0 f; Tese (Doutorado em Linguística e Língua Portuguesa) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Orientador: Maria Tereza Camargo Biderman;
A tradução para o Português de Expressões Idiomáticas em Francês; 1998; Tese (Doutorado em Lingüística e Língua Portuguesa) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho,; Orientador: Maria Tereza Camargo Biderman;
A formação de palavras em português com prefixos latinos e vernáculos; 1995; 0 f; Tese (Doutorado em Linguística e Língua Portuguesa) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Orientador: Maria Tereza Camargo Biderman;
O Léxico da Rima: As Palavras Rimantes Como índices Sócio-Culturais do Romantismo Brasileiro; 1986; Tese (Doutorado em Linguística e Língua Portuguesa) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho,; Orientador: Maria Tereza Camargo Biderman;
As Preposições Em Espanhol e Português; 1984; Tese (Doutorado em Linguística e Língua Portuguesa) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho,; Orientador: Maria Tereza Camargo Biderman;
Produções bibliográficas
-
BIDERMAN, M. T. C. . Análise de dois dicionários gerais do Português Brasileiro Contemporâneo: o Aurélio e o Houaiss. Filologia e Lingüística Portuguesa , São Paulo, v. 5, p. 85-115, 2003.
-
BIDERMAN, M. T. C. . Dicionários do português: da tradição à contemporaneidade. In: ALFA, 47 (1). São Paulo, Edunesp. 2003, 53-69.. Alfa (ILCSE/UNESP) , São Paulo, v. 47, p. 53-69, 2003.
-
BIDERMAN, M. T. C. . Terminologia e Lexicografia. Tradterm , São Paulo, p. 153-181, 2002.
-
BIDERMAN, M. T. C. . Aurélio: sinônimo de dicionário ?. Alfa (ILCSE/UNESP) , São Paulo, v. 44, p. 27-55, 2002.
-
BIDERMAN, M. T. C. . O Português Brasileiro e o Português Europeu: Identidade e contrastes. Revue Belge de Philologie Et D' Histoire, Liège, v. 79, p. 963-975, 2001.
-
BIDERMAN, M. T. C. . Dimensões da palavra, Filologia e Língua Portuguesa. Filologia e Língua Portuguesa, São Paulo, v. 2, p. 81-118, 1998.
-
BIDERMAN, M. T. C. . A face quantitativa da linguagem: um Dicionário de Freqüências do Português. Alfa (ILCSE/UNESP) , São Paulo, v. 42, p. 157-181, 1998.
-
BIDERMAN, M. T. C. . Frequency Dictionary Of Contenporary Portuguese. META, Montréal, v. 41, n.2, p. 275-278, 1996.
-
BIDERMAN, M. T. C. . O Dicionário e O Vocabulário da Língua Portuguesa. LINHA D'ÁGUA, São Paulo, v. 10, p. 31-39, 1996.
-
BIDERMAN, M. T. C. . Léxico e vocabulário fundamental. Alfa (ILCSE/UNESP) , São Paulo, v. 40, p. 27-46, 1996.
-
BIDERMAN, M. T. C. . A Definição Lexicográfica. CADERNOS DE LETRAS, Porto Alegre, v. 10, p. 23-43, 1993.
-
BIDERMAN, M. T. C. . A Estruturação do Léxico e A Organização do Conhecimento.. LETRAS DE HOJE, v. 69, p. 81-86, 1987.
-
BIDERMAN, M. T. C. . A ciência da Lexicografia. Alfa (ILCSE/UNESP) , São Paulo, v. 28, n.suplemento, p. 1-26, 1984.
-
BIDERMAN, M. T. C. . O dicionário padrão da língua. Alfa (ILCSE/UNESP) , São Paulo, v. 28, n.suplemento, p. 27-43, 1984.
-
BIDERMAN, M. T. C. . The Organization of Lexicon In The Brain.. AILA PROCEEDINGS. SECTIONS AND WORKSHOPS, Lund, p. 331-332, 1981.
-
BIDERMAN, M. T. C. . A Padronizacão Lingüística e Cultural Promovida Pelos Meios de Comunicação de Massa.. Alfa (ILCSE/UNESP) , São Paulo, v. XXIV, p. 25-48, 1980.
-
BIDERMAN, M. T. C. ; FRAGA, P. D. . Linguistica Computacional , Um Desafio de Trinta Anos. DADOS E IDEIAS, Rio de Janeiro, v. 2, n.6, p. 29-38, 1977.
-
BIDERMAN, M. T. C. . Formas de Tratamento e Estruturas Sociais. ALFA XVIII/ XIX, 1975, 339-381, v. XVIII, p. 339-381, 1975.
-
BIDERMAN, M. T. C. . A Formacão de Um Padrão Lingüístico Nacional. REVISTA DE CULTURA VOZES, Petrópolis, v. 68, p. 13-20, 1973.
-
BIDERMAN, M. T. C. . Quelques Reflexions Sur L'Etat Actuel Des Etudes de Latin Vulgaire. BULLETIN DE JEUNES ROMANISTES, Strasbourg, v. X, p. 14-22, 1964.
-
BIDERMAN, M. T. C. . Dicionário de Termos Financeiros e Bancários. 1ª. ed. São Paulo: Disal Editora, 2006. v. 1. 439p .
-
BIDERMAN, M. T. C. . DICIONÁRIO DO ESTUDANTE. São Paulo, Editora Globo, 2005. 1ª. ed. São Paulo: Editora Globo, 2005. v. 1. 1000p .
-
BIDERMAN, M. T. C. . DICIONÁRIO ILUSTRADO DE PORTUGUÊS. São Paulo, Editora Ática.. 1ª. ed. São Paulo: Ática, 2005. v. 1. 345p .
-
BIDERMAN, M. T. C. ; CARVALHO, Carmen Silvia . Meu primeiro livro de palavras - um dicionário ilustrado do português de A a Z. 1ª. ed. São Paulo: Ática, 2005. v. um. 232p .
-
BIDERMAN, M. T. C. (Org.) . ELLIPSIS.Journal of the American Portugueses Studies Association. nº 3. Organizadora em parceria com Marta Almeida (Yale University). (no prelo). Será lançado no Fourth International Congress na University of Maryland, October 14-16, 2004.. 3. ed. Urbana,Illinois: American Portuguese Studies Association, 2004. v. um. 150p .
-
BIDERMAN, M. T. C. . Teoria Lingüística. Teoria Lexical e Lingüística Computacional.. 2 ª. ed. São Paulo: Martins Fontes, 2001. v. 1. 261p .
-
BIDERMAN, M. T. C. (Org.) ; ALMEIDA, G. M. B. (Org.) . O estado da arte nas ciências do léxico: lexicologia, lexicografia e terminologia. 1ª. ed. São Paulo: EDUNESP, 1998. v. 1. 268p .
-
BIDERMAN, M. T. C. . Dicionário Didático de Português. 2ª. ed. São Paulo: Ática, 1998. v. 1. 965p .
-
BIDERMAN, M. T. C. . Dicionário Contemporâneo de Português. PETROPOLIS: VOZES, 1992. 965p .
-
BIDERMAN, M. T. C. (Org.) . LEXICOGRAFIA E LEXICOLOGIA. 28. ed. São Paulo: EDUNESP, 1985. v. 1. 144p .
-
BIDERMAN, M. T. C. . TEORIA LINGUÍSTICA. Lingüística quantitativa e computacional. 1 ª. ed. Rio de Janeiro: Livros Técnicos e Científicos, 1978. v. 1. 277p .
-
BIDERMAN, M. T. C. . Panorama da Sociolinguistica. PETROPOLIS: VOZES, 1973.
-
BIDERMAN, M. T. C. . Um dicionário para o português do Brasil. In: Seabra, M.C.. (Org.). O Léxico em Estudo. 1ªed.Belo Horizonte: Faculdade de Letras da UFMG, 2006, v. I, p. 173-183.
-
BIDERMAN, M. T. C. . Unidades complexas do léxico. In: Rio-Torto, G.; Figueiredo, O.M; Silva,F.. (Org.). Estudos em Homenagem ao Professor Doutor Mário Vilela. 1ªed.Porto, Portugal: Faculdade de Letras da Universidade do Porto, 2005, v. II, p. 747-757.
-
BIDERMAN, M. T. C. . Análise de dois dicionários gerais do português: o Aurélio e o Houaiss. In: Isquerdo, A.N.; Krieger, M.G.. (Org.). As Ciências do Léxico, Lexicologia, Lexicografia e Terminologia. Vol. II.. 1ªed.Campo Grande: Universidade Federal do Mato Grosso do Sul, 2004, v. II, p. 185-200.
-
BIDERMAN, M. T. C. . A formação e a consolidação da norma lexical e lexicográfica no Português do Brasil. In: Nunes, J.H. & Petter, M.. (Org.). História do saber lexical e constituição de um léxico brasileiro. São Paulo: Humanitas/FFLCH & Pontes, 2002, v. , p. 65-83.
-
BIDERMAN, M. T. C. . A categoria do gênero . In: Pöll, B. & Rainer, F.. (Org.). Vocabula et vocabularia. Frankfurt am Maim: Peter Lang GmbH, 2002, v. , p. 81-98.
-
BIDERMAN, M. T. C. . Vocabulaire spécialisé fondamental multilingue. In: Abreu, J.M. & Andrews, A.. (Org.). Langues spécialisées et bésoins spécifiques: théorie et pratique. Evry: Institut National de Télécommunications, 2002, v. , p. -.
-
BIDERMAN, M. T. C. . Conceito lingüístico de palavra. In: Margarida Basílio. (Org.). Palavra. 1ªed.Rio de Janeiro: Grypho, 1999, v. vol. I, p. 81-97.
-
BIDERMAN, M. T. C. . Homonímia e Polissemia em Lexicografia. In: Demerval da Hora; Elizabeth Christiano. (Org.). Estudos Lingüísticos: realidade brasileira. 1ªed.João Pessoa: Idéia, 1999, v. , p. 201-210.
-
BIDERMAN, M. T. C. . Os Dicionários na Contemporaneidade: Arquitetura, Métodos e Técnicas. In: Aparecida Negri Isquerdo; Ana Maria Pires Pinto de Oliveira. (Org.). As Ciências do Léxico: Lexicologia, Lexicografia e Terminologia. 1ªed.Campo Grande: Editora da Universidade Federal do Mato Grosso do Sul, 1998, v. , p. 129-142.
-
BIDERMAN, M. T. C. . A Estrutura Mental do Léxico. In: F.S.Borba. (Org.). MISCELANEA HOMENAGEM A I.S.SALUM - LINGUISTICA E FILOLOGIA. SAO PAULO: TAQ/EDUSP, 1981, v. , p. 0131-0145.
-
BIDERMAN, M. T. C. . Diversidad y Unidad. ABC Cultural 8-9-2001, Madrid, p. 5 - 5.
-
BIDERMAN, M. T. C. . As redes de significação no léxico e nos dicionários do português. Maceió. . In: XVIII Encontro Nacional da ANPOLL, 2004, Maceió. Caderno de resumos, 2004.
-
BIDERMAN, M. T. C. . IVº Congresso da APSA (American Portuguese Studies Association). Universidade de Maryland, Md, USA, outubro 2004: A significação e a forma: polissemia ou homonímia. In: IVº Congresso da American Portuguese Studies Association (APSA), 2004, Maryland, U. of Maryland,USA, 2004.
-
BIDERMAN, M. T. C. ; NASCIMENTO, Maria Fernanda Bacelar Do . Análise contrastiva do léxico do Português Brasileiro e do Português Europeu para servir ao ensino da língua a estrangeiros. In: 84rd Annual Meeting of the American Association of Teachers of Spanish and Portuguese, 2002, Rio de Janeiro, 2002.
-
BIDERMAN, M. T. C. . Dicionários do Português. In: IIIº Congresso da American Portuguese Studies Association (APSA), 2002, Amherst, USA, 2002.
-
BIDERMAN, M. T. C. . A emergência e a consolidação do Português Brasileiro como padrão lexical e lexicográfico. In: 83rd Annual Meeting of the American Association of Teachers of Sapanish and Portuguese, 2001, San Francisco, CA, 2001.
-
BIDERMAN, M. T. C. . Estrutura estatística do léxico do português brasileiro contemporâneo. In: Actes du XXIIe. Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes. Bruxelles, 23-29 juillet 1998. Vol. IV Des mots aux dictionnaires, 93-102.. In: XXIIe. Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes, 2000, Bruxelas. Actes du XXIIe. Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1998. v. IV. p. 93-102.
-
BIDERMAN, M. T. C. . Um dicionário para o Português do Brasil. In: 500 anos de Língua Portuguesa no Brasil, 2000, Évora. no prelo, 2000.
-
BIDERMAN, M. T. C. . Terminologia e Lexicografia. In: Escola Interanacional de Terminologia [Riterm/União Latina/USP/IULA], 2000, São Paulo. no prelo. São Paulo: EDUSP/Humanitas, 2000.
-
BIDERMAN, M. T. C. . O Português do Brasil: o dicionário e a norma.. In: IIº Congresso da American Portuguese Studies Association (APSA), 2000, Madison (U. of Wisconsin). não foi publicado ainda, 2000.
-
BIDERMAN, M. T. C. ; NASCIMENTO, Maria Fernanda Bacelar Do . Unidade e diversidade: o vocabulário da língua oral em Portugal e no Brasil. In: XIV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Lingüística, 1999, Aveiro. Actas do XIV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Lingüística. Braga: Associação Portuguesa de Lingüística, 1998. v. I. p. 175-193.
-
BIDERMAN, M. T. C. . O dicionário como norma na sociedade. In: 1º Encontro Nacional do GT de Lexicologia, Llexicografia e Terminologia, 1998, Rio de Janeiro. Anais do1º Encontro Nacional do GT de Lexicologia, Llexicografia e Terminologia. Recife: Editora Universitária UFPE, 1997. v. 1. p. 161-180.
-
BIDERMAN, M. T. C. . O léxico, testemunha de uma cultura. In: XIX CONGRESO INTERNACIONAL DE LINGUISTICA E FILOLOGIA ROMÂNICA, 1992, Santiago de Compostela. ACTAS DO XIX CONGRESO INTERNACIONAL DE LINGUISTICA E FILOLOXIA ROMANICAS,. A Coruna: Fundación Pedro Barrié de la Maza, conde de Fenosa, 1989. p. 397-405.
-
BIDERMAN, M. T. C. . Dicionário Contemporâneo do Português. In: XX Congresso Internacional de Lingüística e Filologia Românica, 1992, Zurich. XX Congrès International de Linguistique et Filologie Romanes. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1992. v. IV. p. 551-561.
-
BIDERMAN, M. T. C. . O léxico, testemunha de uma cultura. In: XIX CONGRESO INTERNACIONAL DE LINGUISTICA E FILOLOGIA ROMANICAS, 1992, Santiago de Compostela. ACTAS DO XIX CONGRESO INTERNACIONAL DE LINGUISTICA E FILOLOXIA ROMANICAS, Fundación Pedro Barrié de la Maza, conde de Fenosa, A Coruna.. La Coruña: Fundación Pedro Barrié de la Maza, conde de Fenosa, 1990. p. 397-405.
-
BIDERMAN, M. T. C. . Dicionário Histórico do Português (sécs.XVi a XVIII) - projeto Institutos do Milênio. In: V Encontro Intermediário do GT de Lexicologia, Lexicografia e Terminologia da ANPOLL, 2005, Londrina,PR. Volume de resumos, 2005.
-
BIDERMAN, M. T. C. . Pesquisa e Tecnologia: Corpora e Dicionários. In: V Seminário de Estudos Lingüísticos - UNESP, IBILCE, 2005, São José do Rio Preto. Caderno de resumos, 2005.
Outras produções
BIDERMAN, M. T. C. . Relatório de pesquisa para coleta de termos e concordâncias do Português Europeu para o Projeto CNPq Dicionário de Termos Bancários e Financeiros no Corpus de Referência do Português Contemporâneo (CPRC), [200 milhões de palavras].. 2004. (Relatório de pesquisa).
BIDERMAN, M. T. C. . BANCAS E CONCURSOS (de 1975-2004). 2004 (bancas de doutorado, mestrado e livre-docência) .
BIDERMAN, M. T. C. . bolsas para pesquisa. 1999 (estágios de pesquisas com bolsas no exterior) .
BIDERMAN, M. T. C. . Sistema e Norma Lingïísticos e a Práxis das Línguas de Especialidade. México, Congresso Internacional da RITERM. 1996 (mesa-redonda) .
BIDERMAN, M. T. C. . Desenho e Análise de um Corpus do Português Contemporâneo (mesa-redonda sobre Corpora Linguísticos).Lisboa, Congresso APL.. 1995 (palestra) .
BIDERMAN, M. T. C. . Os dicionários de que a sociedade brasileira precisa.Lisboa, XI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. 1995 (mesa-redonda) .
BIDERMAN, M. T. C. . Revista ALFA, UNESP e Revista Filologia e Lingüística Portuguesa, USP. 1994 (membro do Conselho Editorial) .
BIDERMAN, M. T. C. . Inferências lexicográficas, lingüísticas e pedagógicas de um dicionário de freqüência. México, congresso ALFAL. 1993 (comunicação) .
Prêmios
2005
Seleção do Dicionário Ilustrado de Português e Meu Primeiro Livro de Palavras-Biblioteca na Escola, Ministério da Educação e Cultura (MEC)- FNDE.
2000
16 BOLSAS DE ESTUDO E PESQUISA DE ENTIDADES NACIONAIS E INTERNACIONAIS DE DIFERENTES PAISES (1962-1994), N.A.S., OAS, F.C., Fundação Ford, FAPESP, CNPq, CAPES, F. Gulbenkian, Gov. Francês, British Council.
2000
Avaliação: distinção conferida ao DICIONÁRIO DIDÁTICO DE PORTUGUÊS no programa DICIONÁRIO NA ESCOLA, Ministério da Educação e Cultura (MEC).
1998
Seleção do Dicionário Didático de Português para o Programa Nacional Biblioteca da Escola, Ministério da Edudação e Cultura.
Histórico profissional
Endereço profissional
-
Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Faculdade de Ciências e Letras de Araraquara, Departamento de Lingüística. , RODOVIA ARARAQUARA-JAU KM 1, CAMPUS, 14800-901 - Araraquara, SP - Brasil - Caixa-postal: 174, Telefone: (16) 33016212, Ramal: 6284
Experiência profissional
2000 - 2000
Universidade de LisboaVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor titular, Carga horária: 0
Outras informações:
Fui convidada pela organizadora do colóquio "Estudos sobre o Português Brasileiro: Projectos de Investigação em curso" para proferir palestra sobre minha pesquisas sobre o PB
Atividades
-
05/2000 - 05/2000
Outras atividades técnico-científicas , Faculdade de Letras, Centro de Lingüística da Universidade de Lisboa.,Atividade realizada, Exposição sobre minhas pesquisas relativas a "Dicionários de Freqüência do Português do Brasil.
1999 - 1999
Iula Universitat Pompeu Fabra BarcelonaVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor titular, Carga horária: 4
Outras informações:
Ministrei curso sobre Lexicologia e Lexicografia para alunos do Mestrado e do Doutorado, bem como discuti com vários doutorandos seus projetos de pesquisa a pedido dos orientadores. Acompanhei disciplinas de especialistas como Linguistica de Corpus, Processamento da Linguagem Natural e Dicionários Bilíngues. Realizei pesquisas nas enormes bases de dados linguísticos do IULA.
Atividades
-
09/1999 - 12/1999
Pesquisa e desenvolvimento , Institut Universitari de Linguistica Aplicada, Departamento de Linguística.,Linhas de pesquisa
-
09/1999 - 12/1999
Pesquisa e desenvolvimento , Institut Universitari de Linguistica Aplicada, Departamento de Linguística.,Linhas de pesquisa
-
09/1999 - 12/1999
Ensino, Lexicologia e Lexicografia, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Lexicologia e Lexicografia
1999 - 1999
Universidade Federal de Mato Grosso do SulVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor titular, Carga horária: 12
Outras informações:
curso sobre "Lexicografia e dicionários monolíngües e bilíngües"
Atividades
-
08/1999 - 08/1999
Ensino, Mestrado Em Letras e Lingüística, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Lexicografia e dicionários monolíngües e bilíngües
1999 - 1999
Universität SalzburgVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor titular, Carga horária: 0
Outras informações:
Seminário
Atividades
-
12/1999 - 12/1999
Extensão universitária , Institut Für Romanistik, Institut Für Romanistik.,Atividade de extensão realizada, Seminário sobre minhas pesquisas sobre o Português do Brasil sobretudo dicionários.
1996 - 1996
Universidade de São PauloVínculo: professora colaboradora, Enquadramento Funcional: Professor titular
Outras informações:
Admitida como professora do Programa de Pós-Graduação do Departamento de Vernáculas para ministrar curso sobre Lexicografia
Atividades
-
09/1996 - 11/1996
Ensino, Pós Graduação Em Língua Portuguesa, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Lexicografia em Língua Portuguesa
1994 - 1996
Associação Nacional de Pós Graduação e Pesquisa Em Letras e LingüísticaVínculo: coordenadora ddo GT de Lexicol, Enquadramento Funcional: Outro: coordenador, Carga horária: 0
Outras informações:
Organizei o encontro bianual do nosso Grupo de Trabalho para o congresso de 1996 bem como dirigi os trabalhos nesse evento. Além disso, sou membro efetivo do GT de Lexicologia, lexicografia e Terminologia de cujos congressos bianuais e encontros bianuais tenho participado, sempre apresentando resultado de pesquisas na área do Léxico e interagindo com os colegas que militam nesta área no Brasil.
Atividades
-
04/1994 - 06/2004
Pesquisa e desenvolvimento , Grupo de Trabalho de Lexicologia Lexicografia e Terminologia, .,Linhas de pesquisa
1994 - 1994
Universidade de CoimbraVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor titular, Carga horária: 0
Outras informações:
Seminário sobre "Tradição lexicográfica portuguesa"
Atividades
-
05/2000 - 05/2000
Ensino, Doutorado do Centro de Linguística Geral e Aplicad, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, O dicionário AURÉLIO: fontes, modelos, macroestrutura e microestrutura
1994 - 1994
Universidade Federal de PernambucoVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor titular, Carga horária: 0
Atividades
-
08/1994 - 09/1994
Ensino, Pós Graduação Em Letras e Lingüística, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, O dicionário no ensino e aprendizagem do vocabulário da língua
1992 - 1992
University of BirminghamVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor titular, Carga horária: 0
Outras informações:
Fiz estágio junto ao Bank of English (grande base textual do inglês contemporâneo) aprendendo a trabalhar com ferramentas computacionais da Lingüística de corpus
Atividades
-
10/1992 - 11/1992
Pesquisa e desenvolvimento , Cobuild, English Department.,Linhas de pesquisa
1991 - 1991
Universidade Federal do Rio Grande do SulVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor titular, Carga horária: 40
Outras informações:
Curso, seminários e workshop com a equipe do TERMISUL no momento em que o projeto começava
Atividades
-
06/1991 - 06/1991
Extensão universitária , Instituto de Letras, Departamento de Letras Clássicas e Vernáculas.,Atividade de extensão realizada, Curso, seminários e workshop sobre LEXICOGRAFIA E ELABORAÇÃO DE DICIONÁRIOS TÉCNICOS.
1990 - Atual
Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, CNPqVínculo: pesquisador, Enquadramento Funcional: produtividade em pesquisa
Outras informações:
projeto de pesquisa
1988 - 1988
Academia de Ciências de LisboaVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor titular, Carga horária: 0
Outras informações:
Conferência sobre Pesquisa Lexicográfica e seminário sobre Lexicografia Portuguesa com a equipe do dicionário da Academia.
Atividades
-
07/1988 - 07/1988
Outras atividades técnico-científicas , Academia de Ciências de Lisboa, Instituto de Lexicologia e Lexicografia.,Atividade realizada, Seminários sobre Lexicografia Portuguesa.
1986 - 1986
Université de Nancy IVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor titular, Carga horária: 0
Outras informações:
com bolsa do CNPq consultei os materiais do Trésor de la langue française: programas de computador, banco de dados e base textual do francês moderno (séculos XIX e XX)
Atividades
-
08/1986 - 08/1986
Pesquisa e desenvolvimento , Institut de La Langue Française, Institut de La Langue Française.,Linhas de pesquisa
1985 - 1985
Centro de Linguística da Universidade de LisboaVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor titular
Outras informações:
Estágio de pesquisa para analisar os materiais do banco de dados do PORTUGUÊS FUNDAMENTAL, pesquisa realizada por grande equipe do CLUL em todo Portugal durante 12 anos com bolsa da FAPESP
Atividades
-
09/2004 - 10/2004
Pesquisa e desenvolvimento , Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Centro de Linguística da Universidade de Lisboa.,Linhas de pesquisa
1981 - 1981
Universitá degli Studi di PisaVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor titular
Outras informações:
Fiz estágio de estudos e pesquisas em Lingüística Computacional com bolsa da FAPESP durante um mês no Istituto di Linguistica Computazionale na universidade. Na mesma ocasião e anteriormente fiz estágios mais curtos em Oxford University e Université de Nancy (Institut de la langue française).
Atividades
-
01/1981 - 02/1981
Pesquisa e desenvolvimento , Facoltà Di Lettere, Istituto Di Linguistica Computazionale.,Linhas de pesquisa
1978 - 1978
New York UniversityVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor titular, Carga horária: 0
Outras informações:
Acompanhei cursos, workshops no English Department e Institut of Psychology (aquisição da linguagem)
Atividades
-
01/1978 - 03/1978
Pesquisa e desenvolvimento , Institut Of Psychology e English Department, English Department.,Linhas de pesquisa
1977 - Atual
Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita FilhoVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor titular, Carga horária: 0, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações:
aposentada em 1985. A partir desse data trabalho como professora voluntária aposentada na Pós-Graduação Programa de Lingüística e Língua Portuguesa, FCL, UNESP de Araraquara
Atividades
-
08/1985
Outras atividades técnico-científicas , Faculdade de Ciências e Letras de Araraquara, Departamento de Lingüística.,Atividade realizada, Professora e orientadora na Pós-Graduação.
-
08/1977
Pesquisa e desenvolvimento , Faculdade de Ciências e Letras de Araraquara, Departamento de Lingüística.,Linhas de pesquisa
-
08/1977
Ensino, Linguística e Língua Portuguesa, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Lexicologia e Lexicografia
-
08/1977 - 03/1981
Outras atividades técnico-científicas , Faculdade de Ciências e Letras de Araraquara, Departamento de Lingüística.,Atividade realizada, Organizei e implantei a PG em Lingüística da UNESP, Campus de Araraquara.
1977 - Atual
Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São PauloVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: assessor científico
Outras informações:
Há muitos anos venho exercendo assessoria científica para a FAPESP até hoje.
Atividades
-
08/1977
Serviços técnicos especializados .,Serviço realizado, assessoria científica.
1971 - 1972
Stanford UniversityVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: VISITING SCHOLAR, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações:
Retornei a Stanford University como professora visitante em 1978
Atividades
-
01/1971 - 04/1972
Extensão universitária .,Atividade de extensão realizada, colóquio sobre pesquisas relativas às línguas românicas no programa de doutoramento em Lingüística de Stanford University.
-
Pesquisa e desenvolvimento .,Linhas de pesquisa
1962 - 1965
Universite de Strasbourg IVínculo: doutoranda do Centre de Philol, Enquadramento Funcional: doutoranda, Carga horária: 0
Outras informações:
Cursei disciplinas, acompanhei seminários e apresentei trabalhos no programa de "Doctorat d' Université" da Université de Strassbourg, tendo como orientador Bernard Pottier. Não concluí, porém, o doutorado por ter que voltar ao Brasil.
Atividades
-
10/1963 - 03/1965
Ensino, Diplome D' Espagnol Et de Portugais, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Laboratoire de Langue Portugaise, Littérature et Culture Brésiliennes
-
09/1962 - 03/1965
Pesquisa e desenvolvimento , Centre de Philologie Et Linguistique Romanes, Faculté Des Lettres.,Linhas de pesquisa
Você é Maria Tereza Camargo Biderman?
Que tal assumir essas informações?
Basta criar uma conta no Escavador e enviar uma forma de comprovante. São três passos:
Escolha uma dentre três formas de verificação: Facebook, CPF ou Documento com Foto.
O Escavador irá analisar a sua solicitação.
As informações presentes nessa página serão transferidas para a sua página do perfil.
Depois do processo concluído, quem acessar essa página será redirecionado para seu cantinho no Escavador, seunome.escavador.com. Onde você poderá fazer a sua reputação, conhecer gente antenada, se informar e até mesmo ganhar clientes. Tudo isso de graça!

Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Maria Tereza Camargo Biderman e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário

Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?