Solange Lopes Vinagre Costa

Mestre em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem na PUC/SP. Possui especialização Lato Sensu em Tradução pela USP-SP e graduação em Letras, habilitações Tradutor e Intérprete, pela Faculdade Ibero Americana. Possui vasta experiência como tradutora, intérprete de conferência e professora de inglês. Atualmente é professora de inglês e desenvolvedora de documentos e materiais educacionais de inglês no SENAC-SP.

Informações coletadas do Lattes em 03/06/2019

Acadêmico

Seção coletada automaticamente pelo Escavador

Formação acadêmica

Mestrado em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem

2016 - 2018

Pontifícia Universidade Católica de São Paulo
Título: Oficina on-line complexa como extensão da sala de aula de inglês: percepções e construções,Ano de Obtenção: 2018
Maximina Maria Freire.Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil. Palavras-chave: ensino-aprendizagem de inglês; oficina on-line complexa; design educacional complexo; abordagem hermenêutico-fenomenológica complexa; complexidade; Google Classroom. Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada. Setores de atividade: Educação.

Especialização em Especialização de longa duração em Tradução - inglês / português

1999 - 2001

Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas - USP (SP)
Título: Glossário de transgênicos
Orientador: Profa. Dra. Stella E. O. Tagnin

Graduação em Letras, habilitações Tradutor e Intérprete

1987 - 1992

Faculdade Ibero Americana de Letras e Ciências Humanas
Título: Bacharel em Letras-Trabalho de Conclusão: Glossário de Recursos Humanos
Orientador: Rosalind Mobaid

Seção coletada automaticamente pelo Escavador

Formação complementar

2018 - 2018

Formação de Mediadores-Programa de Enriquecimento Instrumental Standard 1. (Carga horária: 72h). , Serviço Nacional de Aprendizagem Comercial - SP, SENAC, Brasil.

2015 - 2016

Extensão universitária em Virtual Teacher Program. (Carga horária: 100h). , UC Irvine Extension, UCI, Estados Unidos.

2004 - 2004

Extensão universitária em Redescobrindo a pronúncia do inglês. (Carga horária: 45h). , Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, PUC/SP, Brasil.

Seção coletada automaticamente pelo Escavador

Idiomas

Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Espanhol

Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.

Francês

Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.

Seção coletada automaticamente pelo Escavador

Áreas de atuação

    Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas.

Seção coletada automaticamente pelo Escavador

Participação em eventos

21º Intercâmbio de Pesquisas em Linguística Aplicada (InPLA).Complexidade no ensino-aprendizagem de inglês: relatos de experiências norteadas pelo Design Educacional Complexo. 2018. (Simpósio).

Coloquiando sobre a AHFC - Abordagem Hermenêutico-Fenomenológica Complexa. 2. 2018. (Encontro).

IX Jornada sobre Ensino-Aprendizagem de Línguas em Ambientes Virtuais.Design Educacional Complexo: o aluno como coautor em situações de ensino-aprendizagem de língua inglesa em ambiente virtual. 2018. (Encontro).

AMPLIFICA Internacional & ELT . 2017. (Seminário).

Coloquiando sobre a AHFC - Abordagem Hermenêutico-Fenomenológica Complexa. 2. 2017. (Encontro).

IX Encontro de pesquisadores sobre a abordagem hermenêutico-fenomenológica e complexidade. Percursos de complexidade: tecnologia, aprendizagem e formação..Situação de ensino-aprendizagem de inglês desenvolvida com base no design educacional complexo (apresentação em roda de conversa). 2017. (Encontro).

The 18th world congress of applied linguistics: innovation and epistemological challenges in applied linguistics - AILA 2017. 2017. (Congresso).. 2017. (Congresso).

Coloquiando sobre a AHFC - Abordagem Hermenêutico-Fenomenológica Complexa. a.. 2016. (Encontro).

VIII Encontro de Pesquisadores da Abordagem Hermenêutico-Fenomenológica e Complexidade Pesquisas, Diálogos e Saberes Contemporâneos. 2016..Complexidade como aliada no desenho e execução de atividades on-line para o ensino-aprendizagem de inglês (apresentação em roda de conversa). 2016. (Encontro).

VII Jornada sobre Ensino e Aprendizagem de Línguas em Ambientes Virtuais,. 2016.. 2016. (Outra).

Advanced TEFL Seminar. 2013. (Seminário).

Seção coletada automaticamente pelo Escavador

Participação em bancas

Aluno: André Pereira Massarotti

AGUILAR, G. J.;COSTA, S. L. V.. Marketing Digital com Foco em Redes Sociais para Pequenas e Médias Empresas (PMEs). 2016. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em MBA em Marketing Digital) - Faculdade Impacta de Tecnologia.

Seção coletada automaticamente pelo Escavador

Comissão julgadora das bancas

Maximina Maria Freire

FREIRE, M. M.; AGUILAR, G. J.; SOARES, M. F.. Oficina on-line complexa como extensão da sala de aula de inglês: percepções e construções. 2018. Dissertação (Mestrado em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

Maximina Maria Freire

FREIRE, M. M.; AGUILAR, G. J.; SOARES, M. F.. Oficina on-line complexa como extensão da sala de aula de inglês: percepções e construções (título provisório). 2018. Exame de qualificação (Mestrando em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

Maximina Maria Freire

FREIRE, M. M.; SOARES, M. F.; AGUILAR, G. J.. Oficina on-line como extensão da sala de aula de inglês: a voz do aluno (título provisório). 2017. Exame de qualificação (Mestrando em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

MARIA FACHIN SOARES

FREIRE, M.M.; AGUILAR, G. J.;SOARES, M. F.. Oficina online complexa como extensão da sala de aula de Inglês: percepções e construções. 2018. Dissertação (Mestrado em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

MARIA FACHIN SOARES

SOARES, M. F.; Maximina Freire; AGUILAR, G. J.. Oficina on-line como extensão da sala de aula de inglês: a voz do aluno. 2017. Exame de qualificação (Mestrando em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

Seção coletada automaticamente pelo Escavador

Foi orientado por

Maximina Maria Freire

Oficina on-line complexa como extensão da sala de aula de inglês: percepções e construções; 2018; Dissertação (Mestrado em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Orientador: Maximina Maria Freire;

Histórico profissional

Seção coletada automaticamente pelo Escavador

Endereço profissional

  • Serviço Nacional de Aprendizagem Comercial - SP, Francisco Matarazzo. , Av. Francisco Matarazzo, 249, Água Branca, 05001000 - São Paulo, SP - Brasil, Telefone: (11) 21892100

Seção coletada automaticamente pelo Escavador

Experiência profissional