Matheus Ely Cordeiro de Lima Vieira Pessoa
Doutorando em Estudos Clássicos na Universidade de Boston; mestre em Literaturas Clássicas e Medievais (2023) pelo Programa de Pós-Graduação em Estudos Literários (Pós-Lit) da Faculdade de Letras (FALE) da Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG); e licenciado em Letras Inglês (2021) e bacharel em Letras Tradução - Inglês (2019) pela Universidade de Brasília. Durante a graduação, foi bolsista de iniciação científica pela Fundação de Apoio à Pesquisa - FAPDF (2016-2018) no projeto "Retórica e Oratória na Grécia Clássica: (I) Estudo e Tradução de Demóstenes", coordenado pela Profa. Dra. Sandra Lúcia Rodrigues da Rocha. Também desenvolveu dois projetos de PIBIC no Programa de Iniciação Científica (ProIC) na Universidade de Brasília: o primeiro, "Performance de prosa grega antiga: exercícios e reflexões sobre a recepção da oratória ática", orientado pela Profa. Dra. Sandra Lúcia Rodrigues da Rocha; o segundo, "Aspectos performativos e musicais do terceiro estásimo da 'Antígona', de Sófocles", orientado pela Profa. Dra. Agatha Pitombo Bacelar. Interesses de pesquisa giram em torno da oratória e retórica clássica ateniense, oralidade e performance, teorias da tradução.
Informações coletadas do Lattes em 03/02/2025
Acadêmico
Formação acadêmica
Doutorado em andamento em Classical Studies
2023 - Atual
Boston University
Orientador: Stephanie Nelson
Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil.
Mestrado em andamento em Classical Studies
2023 - Atual
Boston University
Orientador: Stephanie Nelson
Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil.
Mestrado em Estudos Literários
2021 - 2023
Universidade Federal de Minas Gerais
Título: Oralidade e performance na oratória de Demóstenes: estudo a partir da tradução de "Contra Andrócio" e "Sobre o amor", Ano de Obtenção: 2023
Teodoro Rennó Assunção.Bolsista do(a): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, CNPq, Brasil. Palavras-chave: tradução; Demóstenes; oratória; oralidade; performance.Grande área: Lingüística, Letras e Artes
Graduação em Letras - Tradução Inglês
2014 - 2019
Universidade de Brasília, UnB
Título: no apagar das luzes da 'antigonick' de Anne Carson: considerações sobre retraduções e traduções (in)diretas
Orientador: Alice Maria Araújo Ferreira
Formação complementar
2022 - 2022
Workshop Online de Introdução à Epigrafia Grega. (Carga horária: 25h). , Universidade de Brasília, UnB, Brasil.
2021 - 2021
Oficina de transcrição de páginas de rosto em latim. (Carga horária: 5h). , Fundação Biblioteca Nacional, FBN, Brasil.
2020 - 2021
Poesia Grega - 2 Edição. (Carga horária: 14h). , Universidade Federal do Rio Grande do Sul, UFRGS, Brasil.
2020 - 2020
Extensão universitária em Escrita Criativa para Artigos Científicos. (Carga horária: 15h). , Universidade de Brasília, UnB, Brasil.
2020 - 2020
Ancient Philosophy: Plato and His Predecessors. (Carga horária: 26h). , University of Pennsylvania, UPENN, Estados Unidos.
2020 - 2020
HUM2x: The Ancient Greek Hero in 24 Hours. (Carga horária: 24h). , Harvard University, HARVARD, Estados Unidos.
2018 - 2018
Extensão universitária em Avaliação de desempenho em língua portuguesa no Ensino Médio. (Carga horária: 30h). , Universidade de Brasília, UnB, Brasil.
Idiomas
Inglês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Espanhol
Compreende Razoavelmente, Lê Bem.
Português
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Francês
Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.
Alemão
Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Pouco, Escreve Pouco.
Latim
Lê Bem.
Grego
Lê Bem.
Áreas de atuação
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Clássicas.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Tradução.
Organização de eventos
BACELAR, A. P. ; PESSOA, M. E. C. L. V. ; CAMPOS, V. E. S. . Oficina 'Experimentos com poesia em performance: a mélica coral grega antiga'. 2019. (Outro).
ROCHA, S. L. R. ; SANTOS, G. C. ; MENEZES, B. C. ; FERNANDES, I. C. ; PESSOA, M. E. C. L. V. . III Seminário RHETOR - Grupo de Estudos de Retórica e Oratória Grega. 2017. (Outro).
Participação em eventos
XVIII Encontro Internacional da ABRALIC: Mundos com/partilhados.Antígona, (re)tradução e Weltliteratur: um eco benjaminiano e um passo além. 2022. (Encontro).
I Colóquio Internacional da SBR. 2021. (Seminário).
XXIII Congresso da Sociedade Brasileira de Estudos Clássicos. O tradutor de oratória como verdadeiro mentiroso: performance, oralidade e tradução em convergência. 2021. (Congresso).
15th Congress of the Fédération internationale des associations d'études classiques and the Classical Association annual conference 2019. Performance in Ancient Greek Prose: Remarks on the Reception of Attic Oratory. 2019. (Congresso).
25º Congresso de Iniciação Científica da UnB e do 16º Congresso de Iniciação Científica do DF. Aspectos performativos e musicais do terceiro estásimo da "Antígona" de Sófocles. 2019. (Congresso).
24º Congresso de Iniciação Científica da UnB e 15º Congresso de Iniciação Científica do DF. Performance de prosa grega antiga: exercícios e reflexões sobre a recepção da oratória ática. 2018. (Congresso).
Jornada de Monografias de Literatura do Departamento de Teoria Literária e Literaturas. 2018. (Outra).
XXXIX Encontro Nacional dos Estudantes de Letras. 2018. (Encontro).
I Encontro Ler - Literatura, Feminismo e Revolução. 2017. (Encontro).
III Seminário RHETOR - Grupo de Estudos de Retórica e Oratória Grega. 2017. (Seminário).
I Simpósio de Crítica Literária Dialética. 2017. (Simpósio).
XXXVII Semana do Tradutor e II Simpósio Internacional de Tradução. 2017. (Simpósio).
Seminário Regional de Pesquisas de Expressão Francesa - SEMIFRA. 2016. (Seminário).
3º Seminário de Estudos Contemporâneos da Tradução. 2015. (Seminário).
I Mostra Artes com Letras e/ou Letras com Artes.Graphic Novels. 2014. (Outra).
Comissão julgadora das bancas
FERREIRA, A. M. A.;BACELAR, AGATHA; TEIXEIRA, E. D.. No apagar das luzes da Antigonick de Anne Carson: considerações sobre retraduções e traduções (in)diretas. 2019. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Tradução Inglês) - Universidade de Brasília.
FERREIRA, A. M. A.;TEIXEIRA, E.D.; BACELAR, A. P.. No apagar das luzes da Antigonick de Anne Carson: considerações sobre retraduções e traduções (in)diretas. 2019. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Tradução Inglês) - Universidade de Brasília.
Foi orientado por
Aspectos performativos e musicais do terceiro estásimo da Antígona de Sófocles; 2018; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Tradução Inglês) - Universidade de Brasília; Orientador: Agatha Pitombo Bacelar;
Performance de prosa grega antiga: exercícios e reflexões sobre a recepção da oratória ática; 2018; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Inglês) - Universidade de Brasília; Orientador: Sandra Lúcia Rodrigues da Rocha;
"Contra Andrócio" e "Sobre o amor", de Demóstenes: tradução a partir de um estudo sobre oralidade e performance na oratória clássica ateniense; Início: 2021; Dissertação (Mestrado profissional em Mestrado em Literaturas Clássicas e Medievais) - Pós-Graduação em Estudos Literários da Faculdade de Letras da UFMG, Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais; (Orientador);
Produções bibliográficas
-
PESSOA, M. E. C. L. V. ; CAMPOS, V. E. S. . Experimentos com a poesia e a performance: a mélica coral grega antiga. Gaia (Rio de Janeiro) , v. X, p. 252-255, 2019.
-
PESSOA, M. E. C. L. V. . Performance de presa grega antiga: exercícios e reflexões sobre a recepção da oratória ática. In: Gilson Charles dos Santos. (Org.). Liberdade e escravidão na antiguidade clássica. 1ed.Campinas: Pontes Editores, 2019, v. 1, p. 139-157.
-
PESSOA, M. E. C. L. V. . Um hino a Eros: alguns aspectos performativos e musicais na Antígona, de Sófocles. In: Gilson Charles dos Santos. (Org.). Liberdade e escravidão na antiguidade clássica. 1ed.Campinas: Pontes Editores, 2019, v. 1, p. 235-247.
-
PESSOA, M. E. C. L. V. . Aspectos performativos e musicais do terceiro estásimo da 'Antígona' de Sófocles. In: 25º Congresso de Iniciação Científica da UnB e 16º do DF, 2019, Brasília. Anais do 25° Congresso de Iniciação Científica da Unb e 16° do DF, 2019.
-
PESSOA, M. E. C. L. V. . Performance in ancient Greek prose: Remarks on the reception of Attic oratory. In: 15th Congress of the Fédération internationale des associations d'études classiques / Classical Association, 2019, Londres. FIEC / CA 2019 PANEL ABSTRACTS, 2019.
-
PESSOA, M. E. C. L. V. . Performance de prosa grega antiga: exercícios e reflexões sobre a recepção da prosa ática. In: 24º Congresso de Iniciação Científica da Unb e 15º do DF, 2018, Brasília. Anais do 24º Congresso de Iniciação Científica da Unb e 15º do DF, 2018.
-
PESSOA, M. E. C. L. V. . Antígona, (re)tradução e Weltliteratur: um eco benjaminiano e um passo além. 2022. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
PESSOA, M. E. C. L. V. . O tradutor de oratória como verdadeiro mentiroso: performance, oralidade e tradução em convergência. 2021. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
PESSOA, M. E. C. L. V. . Aspectos performativos e musicais do terceiro estásimo da Antígona, de Sófocles. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
PESSOA, M. E. C. L. V. . Performance de prosa grega antiga: aspectos tradutórios e de presentificação em Contra Pólicles. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
PESSOA, M. E. C. L. V. . Performance de prosa grega antiga: exercícios e reflexões sobre a recepção da oratória ática. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
Outras produções
BROWN, L. ; JODOIN, A. ; PESSOA, M. E. . Displaced Pastoral Fantasy: Reception in Tomás António Gonzaga?s Marília de Dirceu, Tom Stoppard?s Arcadia, and Cottagecore. 2024; Tema: Reception of ancient pastoral poetry. (Blog).
Projetos de pesquisa
-
2018 - 2019
Entre festas e ritmos: aspectos pragmáticos, performativos e musicais da mélica grega antiga, Descrição: Na Grécia dos períodos arcaico e clássico, a poesia não era literatura - no sentido específico de não se associar necessariamente ao suporte escrito nem em sua produção nem em sua recepção; a poesia era, antes, performance: recitada ou cantada, frequentemente acompanhada de instrumento musical e dança. Dentre os diversos gêneros poéticos da Grécia antiga, a mélica coral pode ser definida como um supragênero ocasional, já que as convenções genéricas como temática, ritmo e melodia se definem em função da ocasião de performance. De fato, as celebrações corais pontuavam a vida dos indivíduos e das comunidades cívicas na Grécia, balizando os eventos em torno dos quais se organizava a vida social em suas diversas esferas. Esse caráter ocasional da poesia coral se verifica no frequente uso de formas dêiticas que remetem ao hic et nunc da enunciação. A voz coral se define como uma voz performativa, que, por meio da autorreferência, realiza a cerimônia por ela mesma cantada. A poesia coral grega antiga pode, portanto, ser definida como 'atos de canto' que não raro são simultaneamente 'atos de culto'. Deste modo, longe de se limitar a seus conteúdos semânticos, as significações desses poemas em seu contexto original de execução abrangem igualmente os aspectos pragmáticos de seus vínculos com a ocasião de performance e os aspectos musicais (rítmicos e melódicos) de sua composição. Objetivo geral: desenvolver reflexões sobre aspectos pragmáticos, performativos e musicais da mélica coral grega antiga, fundamentais a suas possíveis significações. Objetivos específicos: identificar ou levantar hipóteses para identificar as festas religiosas da Grécia antiga a serem estudadas como ocasião de performance de poemas específicos; refletir sobre as classificações antigas dos diversos subgêneros da mélica coral; refletir sobre a recepção desses subgêneros poéticos na tradição cultural ocidental, sobretudo no que tange ao processo de dissociação dos poemas de suas ocasiões de performance de que resulta a transformação dessa poesia oral em literatura; verificar os procedimentos enunciativos que, sobretudo por meio da dêixis, vinculam os poemas a suas ocasiões festivas de performance; promover o estudo métrica grega antiga no intuito de propor reconstituições da musicalidade dos poemas da mélica coral; propor traduções vernáculas dos poemas estudados; despertar o interesse de estudantes de graduação e contribuir para os estudos da poesia grega antiga no Brasil.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Matheus Ely Cordeiro de Lima Vieira Pessoa - Integrante / Agatha Pitombo Bacelar - Coordenador / Victor Eduardo Souza Campos - Integrante.
-
2016 - 2018
Retórica e Oratória na Grécia Clássica: (I) Estudo e Tradução de Demóstenes, Descrição: Este projeto de pesquisa é, na verdade, um subprojeto do grande projeto Tradução de Oradores Gregos. Consiste de análise e tradução de corpus constituído pelos discursos de Demóstenes - orador grego do século IV a.C. - ainda não traduzidos para o Português. A análise pretendida centrar-se-á (1) na comparação desses textos com os discursos da História da Guerra do Peloponeso, de Tucídides, do século V a.C., para averiguar em que medida as estratégias retóricas de Demóstenes retomam uma tradição de oratória menos formalizada; e (2) na comparação desses textos com os preceitos teóricos dos manuais de retórica do século IV - a Retórica a Alexandre e a Retórica aristotélica -, para verificar se há influência do espírito teórico da época na prática oratórica do orador. Essas comparações devem ainda revelar como a audiência ateniense é representada nos discursos de Demóstenes, em contraste com outras representações anteriores, como as que se encontram em Tucídides. Todo o trabalho de análise terá como base a construção de sentido desses textos para o português, por meio da tarefa tradutória de todos eles. O resultado esperado é, ao final de 24 meses, termos as traduções em Português do Brasil dos quatro discursos selecionados, acompanhadas de ensaios suscitados pelas análises supramencionadas e prontas para publicação. O projeto concluiu as traduções dos seguintes discursos de Demóstenes: Sobre as simorias (14), Contra Fanipo (42), Contra Evergo e Mnesibulo (47), Contra Pólicles (50), Sobre a Coroa de Trierarca (51), com previsão de publicação em 2019 pela Editora Universidade de Brasília. O projeto ficará desativado de 2018/2 até 2020, quando serão retomadas novas traduções de Demóstenes inéditas. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Matheus Ely Cordeiro de Lima Vieira Pessoa - Integrante / Sandra Lúcia Rodrigues da Rocha - Coordenador.
Prêmios
2019
Menção Honrosa no 25° Congresso de IC da UnB e 16° Congresso de IC do DF pelo trabalho 'Aspectos performativos e musicais do terceiro estásimo da 'Antígona' de Sófocles', DPG/UnB.
Você é Matheus Ely Cordeiro de Lima Vieira Pessoa?
Que tal assumir essas informações?
Basta criar uma conta no Escavador e enviar uma forma de comprovante. São três passos:
Escolha uma dentre três formas de verificação: Facebook, CPF ou Documento com Foto.
O Escavador irá analisar a sua solicitação.
As informações presentes nessa página serão transferidas para a sua página do perfil.
Depois do processo concluído, quem acessar essa página será redirecionado para seu cantinho no Escavador, seunome.escavador.com. Onde você poderá fazer a sua reputação, conhecer gente antenada, se informar e até mesmo ganhar clientes. Tudo isso de graça!

Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Matheus Ely Cordeiro de Lima Vieira Pessoa e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário

Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?