Hudson Cardoso Dornelas

Tem experiência na área de Letras, com ênfase em Línguas Clássicas

Informações coletadas do Lattes em 26/07/2022

Acadêmico

Formação acadêmica

Graduação em Letras - Grego

2002 - 2009

Universidade Federal de Minas Gerais
Título: Um sonho ou o galo de Luciano de Samósata: tradução
Orientador: Jacyntho José Lins Brandão

Graduação em Letras - Latim

2002 - 2008

Universidade Federal de Minas Gerais
Título: A sátira II de Juvenal: Tradução, comentário e index uerborum
Orientador: Júlio César Vitorino

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Pouco, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.

Bandeira representando o idioma Português

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Italiano

, Lê Pouco.

Bandeira representando o idioma Francês

, Lê Pouco.

Bandeira representando o idioma Alemão

, Lê Pouco.

Bandeira representando o idioma Japonês

, Lê Pouco.

Bandeira representando o idioma Holandês

, Lê Pouco.

Grego

, Lê Pouco.

Esperanto

, Lê Pouco.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Clássicas.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Histórica.

Comissão julgadora das bancas

Olimar Flores Júnior

Flores-Júnior, Olimar. Um sonho ou o Galo: tradução de comentários. 2009. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Abi - Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais.

Mônica Valéria Costa Vitorino

VITORINO, M. C.. A sátira II de Juvenal: Tradução, comentário e index uerborum. 2008. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Latim) - Universidade Federal de Minas Gerais.

Viviane Cunha

CUNHA, Viviane; VITORINO, M. C.; Julio Vitorino. A Satira II de Juvenal :Tradução, comentario e index uerborum. 2008. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - Faculdade de Letras - UFMG.

Júlio César Vitorino

VITORINO, Mônica V Costa; CUNHA, V.;VITORINO, J. C.. A sátira II de Juvenal. 2008. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais.

Cesar Motta Rios

RIOS, C. M.; FLORES JUNIOR, O.; BRANDAO, J. J. L.. Um sonho ou o galo, de Luciano de Samósata: tradução. 2009. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Bacharelado em Letras: Grego) - Universidade Federal de Minas Gerais.

Foi orientado por

Jacyntho José Lins Brandão

Um sonho ou o galo de Luciano e Samósata: tradução; 2009; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais; Orientador: Jacyntho José Lins Brandão;

Jacyntho José Lins Brandão

Como o jovem deve ouvir dos poetas, de Plutarco: tradução e estudo; 2006; 0 f; Iniciação Científica; (Graduando em Bacharelado Em Letras Grego) - Universidade Federal de Minas Gerais, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; Orientador: Jacyntho José Lins Brandão;

Júlio César Vitorino

A sátira II de Juvenal: tradução, comentário e index uerborum; 2008; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais; Orientador: Júlio César Vitorino;