Victor de Freitas Marchini

Graduação em Letras com Habilitação Tradução e Interprete em Inglês na UNILAGO - UNIÃO DAS FACULDADES DOS GRANDES LAGOS(2016) - São José do Rio Preto/SP . Tem experiência no ensino de inglês, atualmente trabalho na empresa Wizard by Pearson unidade de Olímpia/SP.

Informações coletadas do Lattes em 15/09/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Especialização em Neuroeducação: Neurociência e Educação

2021 - 2022

Metropolitan Educação LTDA
Título: Não obrigatório

Especialização em Neuropsicopedagogia Clínica e Institucional

2021 - 2022

Metropolitan Educação LTDA
Título: Opcional

Graduação em andamento em Pedagogia

2022 - Atual

Centro Universitário Venda Nova do Imigrante

Graduação em Letras - Tradutor Intérprete (Língua Inglesa)

2013 - 2016

União das Faculdades dos Grandes Lagos
Título: ANÁLISE DA TRADUÇÃO DE ARTICULADORES TEXTUAIS EM UM CORPUS PARALELO PORTUGUÊS-INGLÊS
Orientador: Deni Yuzo Kasama

Curso técnico/profissionalizante em Técnico em Guia de Turismo

2017 - 2018

Centro Estadual de Educação Tecnológica Paula Souza

Curso técnico/profissionalizante em Contabilidade

2010 - 2011

Centro Estadual de Educação Tecnológica Paula Souza

Ensino Médio (2º grau)

2009 - 2011

Elmira Goulart Pereira

Ensino Fundamental (1º grau)

2005 - 2009

E.M.E.F. Saturnina Rosa Secches

Ensino Fundamental (1º grau)

2001 - 2004

E.M.E.F. Dr. Adhemaro Godoy

Formação complementar

2021 - 2021

Inglês Instrumental. (Carga horária: 180h). , Metropolitan Educação Ltda, FAMEESP, Brasil.

2021 - 2021

Compreensão Oral em Língua Inglesa. (Carga horária: 180h). , Metropolitan Educação Ltda, FAMEESP, Brasil.

2017 - 2017

Monitor de Turismo. (Carga horária: 400h). , Centro Estadual de Educação Tecnológica Paula Souza, CEETEPS, Brasil.

2015 - 2015

Os passos da Aula do Modelo de Ensino Wizard. (Carga horária: 2h). , Universidade Corporativa Wizard, UCW, Brasil.

2015 - 2015

Treinamento de novos professores. (Carga horária: 2h). , Universidade Corporativa Wizard, UCW, Brasil.

2015 - 2015

Leadership. (Carga horária: 2h). , Universidade Corporativa Wizard, UCW, Brasil.

2015 - 2015

Pedagógico Wizard Plus. (Carga horária: 1h). , Universidade Corporativa Wizard, UCW, Brasil.

2015 - 2015

Desenvolvimento infantil. (Carga horária: 1h). , Universidade Corporativa Wizard, UCW, Brasil.

2015 - 2015

Retenção Todo Dia. (Carga horária: 6h). , Universidade Corporativa Wizard, UCW, Brasil.

2014 - 2015

Power English Program (38 lessons/week). (Carga horária: 152h). , International Language Academy of Canada - Vancouver/BC, ILAC, Canadá.

2009 - 2015

Proficiency Series in English. (Carga horária: 280h). , Wizard Idiomas, WIZARD, Brasil.

2012 - 2013

Operador de computador. (Carga horária: 96h). , Microlins, MICROLINS, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.

Bandeira representando o idioma Português

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Italiano

Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Francês

Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística.

Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Ensino-Aprendizagem.

Participação em eventos

1º Congresso Pedagógico Wizard SP3. 2016. (Congresso).

Palestra " Aprendendo a fazer legendas com o programa Subtitle Workshop. 2016. (Outra).

Palestra " Aprendendo a fazer legendas com o programa Subtitle Workshop. 2016. (Outra).

Palestra " Aprendendo a fazer legendas com o programa Subtitle Workshop. 2016. (Outra).

Palestra "Brief considerations on machine translation and the future of human translation". 2016. (Outra).

Palestra "Syria's wolrd heritage in danger". 2016. (Outra).

VII Semana Acadêmica de Letras. 2015. (Outra).

I Simpósio da Liga de Cirurgia Cérvico-Facial. 2014. (Simpósio).

I SIMPÓSIO INTERNACIONAL DE TRADUÇÃO UNESP -IBILCE. 2014. (Simpósio).

PALESTRA A STATE OF THE ART TRANSLATORS DESKTOP IN 2014 AND FUTURE TRENDS, MINISTRADA POR YVES CHAMPOLLION. 2014. (Outra).

VI Semana Acadêmica de Letras. 2014. (Outra).

XXXIV SEMANA DO TRADUTOR UNESP - IBILCE. 2014. (Outra).

V Semana de Letras. 2013. (Outra).

XV Jornada de Química "A Química nossa de cada dia". 2012. (Outra).

I Semana de Estudos da Contabilidade. 2010. (Outra).

Produções bibliográficas

  • MARCHINI, V. F. . Perspectiva Discursiva sobre o Natal. 2015. (Apresentação de Trabalho/Outra).

Histórico profissional

Experiência profissional

2014 - 2016

Centro de Estudos de Línguas London

Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor de Inglês, Carga horária: 12

2015 - Atual

Wizard Idiomas

Vínculo: Outro, Enquadramento Funcional: Coordenador pedagógico, Carga horária: 39

Outras informações:
Atuo como coordenador pedagógico da unidade.