Luciana Galeani Boldorini

Graduada em Publicidade com ênfase em Marketing pela Universidade de Ribeirão Preto (2002). Possui Licenciatura em Letras - Português (2021). Elaborou uma monografia de conclusão de curso na área de educação e pesquisa de novas ferramentas de ensino utilizando o Role Playing Game. Possui Extensão universitária em Qualidade Total e Psicanálise. Especialista Latu sensu em Linguística Aplicada, Metodologia do Ensino da Língua Inglesa, Gestão e Docência no Ensino Superior, Docência na Educação a Distância. Mestre em Educação pela FFCLRP - USP com aporte teórico da Análise de Discurso de Matriz Francesa Pecheuxtiana.Realizou diversos cursos a distância em universidades internacionais com os temas de brincadeiras, jogos e didática. Lecionou escolas particulares de idiomas e cursos técnicos. Foi coordenadora de idiomas inglês e espanhol e auditora/assessora de contratos e treinamento de professores e coordenadores e desenvolvimento de material didático em inglês. Tem experiência na área de Comunicação, com ênfase em marketing, criação e redação publicitária. Atua na redação, tradução, versão (idioma inglês) com foco em tradução técnica e localização de jogos analógicos e digitais, com vários títulos de proficiência linguística (inglês). Atualmente é professora particular de inglês e preparadora para exames internacionais de proficiência. É sócia proprietária da empresa Rook Produção, Localização, Tradução e Revisão de Textos. Professora universitária na Faculdade Phorte e sócia na empresa Trevo Tradutores com foco em tradução e interpretação para o agronegócio.

Informações coletadas do Lattes em 19/11/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Mestrado em Educação

2023 - 2025

Universidade de São Paulo
Título: Mal-Estar Docente: professores de língua inglesa, suas memórias, vivências e práticas escolares, Ano de Obtenção: 2025
Filomena Elaine Paiva Assolini.Palavras-chave: Discourse Analysis; Educação; Mal-Estar Docente; psicanálise.Grande área: Ciências HumanasSetores de atividade: Educação.

Especialização em Pós-Graduação Latu Sensu em LINGUISTICA APLICADA

2021 - 2021

FACULDADE INTERVALE - INTERVALE
Título: LINGUISTICA APLICADA

Especialização em Pós-Graduação Latu Sensu em METODOLOGIA DO ENSINO DA LÍNGUA INGLESA

2021 - 2021

FACULDADE INTERVALE - INTERVALE
Título: METODOLOGIA DO ENSINO DA LÍNGUA INGLESA

Especialização em Gestão e Docência no Ensino Superior

2021 - 2021

Instituto Brasileiro de Formação de Educadores São Paulo
Título: Gestão e Docência no Ensino Superior

Especialização em DOCÊNCIA NA EDUCAÇÃO A DISTÂNCIA

2021 - 2021

Instituto Brasileiro de Formação de Educadores São Paulo
Título: DOCÊNCIA NA EDUCAÇÃO A DISTÂNCIA

Graduação em Licenciatura em Letras - Português

2020 - 2021

Faculdade de Educação Paulistana

Graduação em Publicidade e Propaganda com ênfase em Marketing

1998 - 2002

Universidade de Ribeirão Preto
Título: O uso do R. P. G. [ Role Playing Game ] como ferramenta didatica
Orientador: Prof. Dr. Sebastiao Geraldo

Formação complementar

2019 -

Extensão universitária em Grupo de Estudos e Pesquisas sobre Alfabetização, Leitura e Letramento - G. (Carga horária: 45h). , Universidade de São Paulo, USP, Brasil.

2016 -

Online Games: Literature, New Media and Narrative. (Carga horária: 120h). , Vanderbilt University, VANDERBILT, Estados Unidos.

2025 - 2025

Localization Quality Assurance Management. (Carga horária: 200h). , Localization Academy, LA, Estados Unidos.

2024 - 2025

Preparação e revisão: o trabalho com o texto - (On-line),. (Carga horária: 33h). , Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, UNESP, Brasil.

2023 - 2023

Machine Translation Post-Editing Certification. (Carga horária: 60h). , RWS Training, RWS, Alemanha.

2023 - 2023

O mal-estar contemporâneo, sentimento oceânico e Humanidade. (Carga horária: 75h). , Sociedade Brasileira de Psicanalise de Sao Paulo, SBPSP, Brasil.

2021 - 2021

Extensão universitária em Certificação em Liderança, Capacidade de Aprender e Resiliência.. (Carga horária: 4h). , Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, PUCRS, Brasil.

2021 - 2021

Extensão universitária em NOVAS TECNOLOGIAS EM EDUCAÇÃO. (Carga horária: 80h). , Instituto Brasileiro de Formação de Educadores São Paulo, IBFE SP, Brasil.

2021 - 2021

Extensão universitária em USO DA TECNOLOGIA NA EDUCAÇÃO Á DISTÂNCIA. (Carga horária: 80h). , Instituto Brasileiro de Formação de Educadores São Paulo, IBFE SP, Brasil.

2021 - 2021

Extensão universitária em EDUCAÇÃO TECNOLÓGICA. (Carga horária: 80h). , Instituto Brasileiro de Formação de Educadores São Paulo, IBFE SP, Brasil.

2021 - 2021

Introdução à Tradução de Jogos Digitais. (Carga horária: 3h). , Escola de Tradutores, EDT, Brasil.

2021 - 2021

COMUNICAÇÃO E ORATÓRIA. (Carga horária: 15h). , CONQUER, CONQUER, Brasil.

2021 - 2021

Escrita Científica: Produção de Artigos de Alto Impacto. (Carga horária: 4h). , Universidade de São Paulo, USP, Brasil.

2021 - 2021

Planejamento, Avaliação e Fundamentos da EaD. (Carga horária: 51h). , Universidade Federal do Recôncavo da Bahia, UFRB, Brasil.

2020 - 2020

PLANEJAMENTO E ESTRATÉGIA PARA GESTÃO ESCOLAR. (Carga horária: 10h). , Fundação Getúlio Vargas, FGV, Brasil.

2020 - 2020

RECURSOS DIGITAIS E O ENSINO DE LINGUAGENS À LUZ DA BASE NACIONAL COMUM CUR. (Carga horária: 1h). , Fundação Getúlio Vargas, FGV, Brasil.

2020 - 2020

Didática no Ensino Superior. (Carga horária: 68h). , Universidade Federal do Recôncavo da Bahia, UFRB, Brasil.

2020 - 2020

METODOLOGIAS ATIVAS. (Carga horária: 1h). , Fundação Getúlio Vargas, FGV, Brasil.

2020 - 2020

PREMISSAS BÁSICAS PARA PRODUÇÃO DE MATERIAL EDUCATIVO. (Carga horária: 1h). , Fundação Getúlio Vargas, FGV, Brasil.

2019 - 2019

Extensão universitária em Psicanálise e os Conceitos Fundamentais: Freud, Lacan e Outros Pesquisadore. (Carga horária: 12h). , Universidade de São Paulo, USP, Brasil.

2015 - 2015

Understanding Video Games. (Carga horária: 120h). , University of Alberta, UALBERTA, Canadá.

2015 - 2015

Video-games and Learning. (Carga horária: 120h). , University of Winsconsin-Madison, UWM, Estados Unidos.

2002 - 2002

Extensão universitária em Qualidade Total e Marketing Aplicado. , Fundação Getulio Vargas - SP, FGV-SP, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.

Bandeira representando o idioma Francês

Lê Pouco.

Bandeira representando o idioma Alemão

Lê Pouco.

Áreas de atuação

Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Educador.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literaturas Estrangeiras Modernas.

Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Comunicação.

Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Lingüística.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Língua Portuguesa.

Organização de eventos

GALEANI, L. . XVI Fórum Municipal de Educação de Jaboticabal - Tempo de aprender: saberes em ação frente a novos desafios. 2022. (Outro).

GALEANI, L. . 3° Ciclo de Lives do Gepalle - Seminários de Formação de Professores: Lutas e (Res)significações. 2021. (Congresso).

GALEANI, L. . XV Fórum Municipal de Educação de Jaboticabal: uma jornada de aprendizagem. 2021. (Outro).

GALEANI, L. . I CONGRESSO INTERNACIONAL DE EDUCAÇÃO ESCOLAR: cenário de pandemia, seus desafios, perspectivas e possibilidades. 2020. (Congresso).

GALEANI, L. . Seminário de Educação, BNCC em per/curso. 2019. (Congresso).

Participação em eventos

III Semana Acadêmica Online de Educação. 2025. (Congresso).

EDUCERE. Professores de Inglês e o Mal -Estar Docente: condições de trabalho, práticas pedagógicas e formação. 2023. (Congresso).

TRADTEC | SIMPÓSIO DE TRADUÇÃO TÉCNICA.POR TRÁS DOS CONTROLES: A TRADUÇÃO TÉCNICA DE JOGOS. 2023. (Simpósio).

VI Congresso Nacional de Formação de Professores e XVI Congresso Estadual Paulista sobre Formação de Educadores. O MAL -ESTAR DOCENTE E OS PROFESSORES DE INGLÊS: FORMAÇÃO E PRÁTICAS PEDAGÓGICAS.. 2023. (Congresso).

Congresso Internacional Movimentos Docentes - CMD2022. 2022. (Congresso).

DIRECTI ? Simpósio de Direito Comparado, Tradução e Intepretação.CAT Tools: As ferramentas que otimizam o processo de tradução. 2022. (Simpósio).

Directi - Simpósio de Direito Comparado, Tradução e Interpretação. 2022. (Simpósio).

III CEnFor - Ciclos de Encontros Formativos da Comunidade Movimentos Docentes. 2022. (Seminário).

I Semana de Educação e Sustentabilidade - UNIFESP. 2022. (Encontro).

Simpósio: Pré Congresso:desafios e poptencialidades na Educação Básica. 2022. (Simpósio).

11o Congresso Internacional Abrates. A Localização de Jogos de Tabuleiro. 2021. (Congresso).

11o Congresso Internacional Abrates. 2021. (Congresso).

3o Congresso Online Educacional. 2021. (Congresso).

3º Ciclo de Lives do Gepalle - Seminários de Formação de Professores: Lutas e (Res)significações. 2021. (Seminário).

9º encontro do 3º Ciclo de Palestras do GEELLE ? Grupo de Estudos sobre Educação Linguística em Línguas Estrangeiras. 2021. (Encontro).

APTRAD?s 1st International Audiovisual Translation Conference ?Paths to an accessible world. 2021. (Congresso).

Congresso Acadêmico da Unifesp 2021: Universidade em Defesa da Vida. 2021. (Congresso).

Congresso Internacional Movimentos Docentes, IV SEPAD, II PRATIC. 2021. (Congresso).

Encontro de Escutas e Diálogos: Alfabetização e Letramento. 2021. (Encontro).

I Jornada Acadêmica de Tradução e Interpretação - JATRADI-UFU 2021 (Edição Virtual). 2021. (Outra).

INTERCENAS- 2021. 2021. (Encontro).

I Seminário do Curso de Letras - I SECULE. 2021. (Seminário).

I Seminário Internacional de Letras da Fronteira Sul-SILE. 2021. (Seminário).

I Simpósio Nacional de Metodologias Ativas na Educação Profissional e Tecnológica - SinmaEPT. 2021. (Simpósio).

I Simpósio Nacional de Metodologias Ativas na Educação Profissional e Tecnológica - SinmaEPT. 2021. (Simpósio).

IV Colóquio Docência e Diversidade na Educação Básica: Profissão docente em questão. 2021. (Simpósio).

Minicurso: Ferdinand de Saussure e o Curso de Línguistica Geral. 2021. (Oficina).

o III Seminário Internacional Arte, Palavra e Leitura ? Por uma Educação Transformadora. 2021. (Seminário).

XL Semana do Tradutor e II Simpósio Internacional de Tradução. 2021. (Simpósio).

X SEAD (Seminário de Estudos em Análise do Discurso). 2021. (Seminário).

XV Fórum Municipal de Educação de Jaboticabal. 2021. (Outra).

1o Ciee - Congresso Internacional de Educação Escolar. 2020. (Congresso).

1º Congresso Internacional de Literatura para Crianças e Jovens: crítica, estética e ensino & da 3ª Jornada da Literatura de Infância. 2020. (Congresso).

26º CIAED - Edição Virtual. 2020. (Congresso).

Congresso Acadêmico Unifesp. 2020. (Congresso).

Congresso Online das Tecnologias de Ensino a Distância CONTEAD. 2020. (Congresso).

Edutech - Congresso de Tecnologia na Educação. 2020. (Congresso).

I CONGRESSO ONLINE DE EDUCAÇÃO. 2020. (Congresso).

I Congresso online Educacional. 2020. (Congresso).

Translators 101 - DNA USP.Localização de Jogos de Tabuleiro. 2020. (Oficina).

Webinário: Escrita acadêmica em inglês: temas atuais. 2020. (Seminário).

Feira Internacional do Livro de Ribeirão Preto. Educação Contemporânea: velhos e novos desafios. 2019. (Exposição).

Semcomp 22.CAT Tools - Que bicho é esse?. 2019. (Encontro).

Seminário de Educação, BNCC em per/curso. 2019. (Seminário).

Semcomp 21.Tradução e Localização de Games, Livros e Obras Culturais - Visão Geral, Desafios e Casos Estranhos. 2017. (Simpósio).

30 anos do Curso de Comunicação Social. 2001. (Encontro).

1a Mostra de RTV. 1999. (Seminário).

8a Semana da Comunicação - UNAERP. 1999. (Encontro).

2a Mostra de Atividades Didáticas dos Cursos de Jornalismo e Publicidade e Propaganda.Técnicas em RTV para Publicidade. 1998. (Simpósio).

9o FEST UP - Festival Universitário de Propaganda. 1998. (Congresso).

Participação em bancas

Aluno: Samir Nascimento Pagliarini

PAGLIARINI, S. N.;BOLDORINI, L.G.. Phantasy Star: Uma analise da primeira localizacao brasileira no mundo dos Video Games. 2025. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Letras - Japonês) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul.

Produções bibliográficas

  • BOLDORINI, LUCIANA GALEANI ; ASSOLINI, FILOMENA ELAINE PAIVA . Teacher Malaise: concepts and analyses in the light of Discourse Analysis. Open Minds International Journal , v. 1, p. 1-19, 2025.

  • BOLDORINI, LUCIANA GALEANI ; ASSOLINI, FILOMENA ELAINE PAIVA . TEACHING DISCOMFORT AND TEACHERS OF ENGLISH: TRAINING AND PEDAGOGICAL PRACTICES. FOCO (FACULDADE NOVO MILÊNIO) , v. 17, p. e4250-13, 2024.

  • RIBEIRO, FABIANA DE OLIVEIRA ; ASSOLINI, FILOMENA ELAINE PAIVA ; BOLDORINI, LUCIANA GALEANI . Active methods in Portuguese language teaching in remote post- education: advances or setbacks?. International Journal of Human Sciences Research , v. 4, p. 2-15, 2024.

  • Boldorini, L. G. ; ASSOLINI, FILOMENA ELAINE PAIVA . O MAL -ESTAR DOCENTE E OS PROFESSORES DE INGLÊS: FORMAÇÃO E PRÁTICAS PEDAGÓGICAS.. Anais do Congresso Nacional de Formação de Professores e Congresso Estadual Paulista sobre Formação de Educadores , v. 16, p. 1-10, 2023.

  • GALEANI BOLDORINI, LUCIANA ; ASSOLINI, FILOMENA ELAINE PAIVA . CAT Tools e Tradução de Máquina, a revolução nas ferramentas de tradução à luz dos estudos da Linguística.. CONJECTURAS , v. 22, p. 738-748, 2022.

  • BOLDORINI, L. G. ; GALEANI, L. ; BOLDORINI, L.G. . Uma janela aberta para o mundo. 1. ed. Ribeirão Preto: Fomento próprio, 2023. v. 1. 148p .

  • TEIXEIRA, G. ; GALEANI BOLDORINI, L. . Minha História nos Quadrinhos. 1. ed. Ribeirão Preto: Ribeirão Preto em Quadrinhos, 2022. v. 1. 152p .

  • GALEANI BOLDORINI, LUCIANA ; ASSOLINI, FILOMENA ELAINE PAIVA . PPROFESSORES DE INGLÊS E O MAL-ESTAR DOCENTE : CONDIÇÕES DE TRABALHO, PRÁTICAS PEDAGÓGICAS e FORMAÇÃO. In: Jader Luis da Silveira. (Org.). Professores de Inglês e o Mal -Estar Docente: condições de trabalho, práticas pedagógicas e formação. 1ed.Formiga (MG): Uniesmero, 2024, v. 1, p. 111-123.

  • GALEANI, L. ; ASSOLINI, E. . O POÇO: capitalismo, desigualdade e hierarquia social. Revista Revide, 06 ago. 2020.

  • GALEANI, L. ; ASSOLINI, E. . SER PROFESSOR DE IDIOMA ESTRANGEIRO: Alguns desafios. Revde, Ribeirão Preto, 17 mar. 2020.

  • GALEANI, L. . THE HANDMAID?S TALE OU O CONTO DA AIA: a distopia nossa de cada dia״ com autoria de Luciana. Revide Online, Ribeirão Preto, 18 nov. 2019.

  • GALEANI, L. ; ASSOLINI, E. . O INTERATIVO POR DEMANDA. Revide, Ribeirão Preto, 03 jun. 2019.

  • GALEANI, L. ; ASSOLINI, E. . GAME OF THRONES: por que a série é campeã de audiência. Revide, Ribeirão Preto, 06 maio 2019.

  • GALEANI BOLDORINI, LUCIANA ; ASSOLINI, FILOMENA ELAINE PAIVA . Professores de Inglês e o Mal -Estar Docente: condições de trabalho, práticas pedagógicas e formação. In: Congresso Nacional de Educação - EDUCERE, 2023, Curitiba. Anais do XVI Congresso Nacional de Educação - EDUCERE. Curitiba: SIBI/PUCPR, 2023. v. 1. p. 44-10740.

  • BOLDORINI, L.G. . Aula: ?Interpretação de dados qualitativos na perspectiva da análise do discurso?. 2023. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • GALEANI, L. ; VIDAL, J. ; BOCCHI, M. J. ; MORAES, L. ; MULLER, A. . A Educação Brasileira Contemporânea: velhos e novos desafios. 2019. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • GALEANI, L. . Análise de Discurso cinematográfica e literária. 2019. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

Outras produções

BOLDORINI, L. G. ; GALEANI, L. ; Boldorini, L. G. . Em cena. 2025.

BOLDORINI, LUCIANA GALEANI . Cada Coisa que Existe. 2025.

BOLDORINI, LUCIANA GALEANI . QUEMPRAQUÊ. 2025.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . ITO. 2024.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Imperial Miners. 2024.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Lotta Rome. 2024.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Terraforming Mars - Colonia. 2024.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Piratas do Maraibo. 2024.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Kronologic. 2024.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Unmatched - Robin Hood e Pé Grande. 2024.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Unamatched - Becos e Brumas. 2024.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Unmatched - Simbad e Medusa. 2024.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Cocô - o jogo. 2024.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Uga Buga. 2024.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . We will rock you. 2024.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Bad Signs. 2024.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Riverbend. 2024.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Riverbend - Miscelânia de Felinos. 2024.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Mausritter - Um jogo de Espadas e Bigodes. 2024.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Riverbend - o Tempo Perdido. 2024.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Ascoleth - a última grande cidade. 2024.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . O Templo. 2024.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Dungeon Readers +. 2024.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Rua Downing número 10. 2024.

BOLDORINI, L. G. ; GALEANI, L. ; GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . SKYMINES. 2023.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Zombicide: Gear Up. 2023.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . UNMATCHED: CHAPEUZINHO VERMELHO VS BEOWULF. 2023.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Power Grid (Versão Energizada): New Power Plants Set 1 (Expansão). 2023.

BOLDORINI, L. G. ; GALEANI, L. ; BOLDORINI, L.G. . Trudvang Legends. 2023.

GALEANI, L. ; BOLDORINI, L. G. ; GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . God of War - the card Game. 2023.

BOLDORINI, LUCIANA GALEANI . Lords of Ragnarok. 2023.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . The Castle of Burgundy. 2023.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Terraforming Mars - Prelúdio. 2023.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Terraforming Mars - Automa. 2023.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Barrow Keeper. 2023.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Beyond the Borderlands 1 e 2. 2023.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . The Archon Ruins. 2023.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Livreto Aracnídeos. 2023.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Os Mortos Estão Chegando. 2023.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Platô Kalunga. 2023.

BOLDORINI, LUCIANA GALEANI . Beyond the Borderlands #3. 2023.

GALEANI BOLDORINI, L. . Unmatched. 2022.

GALEANI BOLDORINI, L. . Draftosaurus. 2022.

GALEANI BOLDORINI, L. . Zombicide: Fort Hendrix. 2022.

GALEANI BOLDORINI, L. . Sherlock Holmes: Consulting Detective. 2022.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Zombicide (2ª Edição): Fort Hendrix (Expansão). 2022.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Star Wars - The Clone Wars. 2022.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Splendor Duel. 2022.

BOLDORINI, LUCIANA GALEANI . Cthulhu Death May Die. 2022.

BOLDORINI, LUCIANA GALEANI . Eldritch Horror. 2022.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . Mansions of Madness. 2022.

BOLDORINI, LUCIANA GALEANI . Experience - o Jogo. 2022.

BOLDORINI, LUCIANA GALEANI . Formula D. 2022.

BOLDORINI, LUCIANA GALEANI . O senhor dos Anéis - Jornada da Terra Média. 2022.

BOLDORINI, LUCIANA GALEANI . Arena - Jogo de cartas. 2022.

BOLDORINI, LUCIANA GALEANI . Descent - O aplicativo do Jogo. 2022.

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . London. 2022.

GALEANI, L. . Twilight Imperium (4ª Edição): Profecia dos Reis. 2021.

GALEANI, L. . Sheriff of Nottingham (2ª Edição). 2021.

GALEANI, L. . Everdell. 2021.

GALEANI, L. . Rallyman GT. 2021.

GALEANI, L. . Hallertau. 2021.

GALEANI, L. . Gloomhaven. 2020.

GALEANI, L. ; GALEANI, L. . Black Angel. 2020.

GALEANI, L. . GEN7. 2020.

BOLDORINI, L. G. ; GALEANI, L. ; GALEANI, L. . Nemesis. 2020.

Luciana ; GALEANI, L. . Programa: "No Escurinho". 2007. (Programa de rádio ou TV/Comentário).

GALEANI, L. . ENTREVISTA: AS PARTICULARIDADES E O MERCADO ATUAL DA TRADUÇÃO PARA DUBLAGEM. 2022; Tema: Tradução. (Blog).

GALEANI, L. . CAÇANDO (E CONQUISTANDO) CLIENTES NA TRADUÇÃO: ALGUMAS ESTRATÉGIAS. 2022. (Blog).

GALEANI BOLDORINI, L. . ENTREVISTA: AS OPORTUNIDADES E CARACTERÍSTICAS DO MERCADO DA LOCALIZAÇÃO DE GAMES. 2022; Tema: Tradução. (Blog).

BOLDORINI, L.G. . TRADUÇÃO × VERSÃO × LOCALIZAÇÃO? NÃO É TUDO A MESMA COISA?. 2022; Tema: Tradução. (Blog).

GALEANI BOLDORINI, L. . MENTORIA, TUTORIA, COACHING E CURSOS: VAMOS CONHECER AS DIFERENÇAS?. 2022; Tema: Tradução. (Blog).

GALEANI BOLDORINI, L. . O BEM-ESTAR DO TRADUTOR. 2022; Tema: Tradução, intérprete. (Blog).

GALEANI BOLDORINI, L. . AS NOVAS NORMAS ABNT PARA TRADUÇÃO: CONSIDERAÇÕES, ESCLARECIMENTOS E PERSPECTIVAS PARA A CARREIRA. 2022; Tema: Tradução, intérprete. (Blog).

GALEANI BOLDORINI, L. . JAMS DE TRADUÇÃO: QUE TAL ENCARAR UM DESAFIO TRADUTÓRIO?. 2022. (Blog).

GALEANI BOLDORINI, LUCIANA . QUERO COMEÇAR/MUDAR PARA A ÁREA DE TRADUÇÃO. PARA ONDE EU VOU?. 2022; Tema: Tradução, intérprete. (Blog).

GALEANI, L. . Material Didático-pedagógico para Redes Sociais. 2021; Tema: Conteúdo Didático-pedaógico. (Rede social).

GALEANI, L. . RECEBENDO PAGAMENTOS DO EXTERIOR COM O REMESSA ONLINE: UM RELATO DA EXPERIÊNCIA. 2021; Tema: Tradução. (Blog).

GALEANI, L. . 1 + 1 = 3: QUANDO TRABALHAR COM UM(A) PARCEIRO(A) FAZ A COISA RENDER MELHOR. 2021; Tema: Tradução. (Blog).

GALEANI, L. . ANUNCIANDO SEUS SERVIÇOS: A ARTE DE VENDER O SEU PEIXE NUM MERCADO CHEIO DE TUBARÕES. 2021; Tema: Tradução. (Blog).

GALEANI, L. . DIVERSIFICAÇÃO: UMA SOLUÇÃO PARA AS ÉPOCAS DE VACAS MAGRAS. 2021; Tema: Tradução. (Blog).

GALEANI, L. . A LOCALIZAÇÃO DE BOARDGAMES E O TRABALHO DO TRADUTOR ? PARTE 2. 2021; Tema: Tradução. (Blog).

GALEANI, L. . Tradução de boardgames. 2021. (Blog).

GALEANI, L. . O tradutor e o estresse no contexto da pandemia da COVID-19: impressões e depoimentos. 2021. (Blog).

GALEANI, L. . A localização de boardgames e o trabalho do tradutor ? parte 2. 2021; Tema: Tradução. (Blog).

GALEANI, L. . O tradutor e o estresse no contexto da pandemia da Covid-19, parte 2: efeitos e perspectivas. 2021; Tema: Tradução. (Blog).

GALEANI, L. . Diversificação: uma solução para as épocas de vacas magras. 2021. (Blog).

GALEANI, L. . TRADUÇÃO NÃO É BAGUNÇA ? UM EXTRATO DAS PRINCIPAIS IDEIAS. 2021. (Blog).

GALEANI, L. . ANUNCIANDO SEUS SERVIÇOS: A ARTE DE VENDER O SEU PEIXE NUM MERCADO CHEIO DE TUBARÕES. 2021; Tema: Tradução. (Blog).

GALEANI, L. . 1 + 1 = 3: QUANDO TRABALHAR COM UM(A) PARCEIRO(A) FAZ A COISA RENDER MELHOR. 2021; Tema: Tradução, intérprete. (Blog).

GALEANI, L. . Material Didático-pedagógico para Redes Sociais. 2020; Tema: Conteúdo Didático-pedaógico. (Rede social).

GALEANI, L. . Fanpage Gepalle - Alfabetização, Leitura e Letramento do Grupo de Estudos e Pesquisas sobre Alfabetização, Leitura e Letramento. 2020. (Rede social).

BOLDORINI, L. G. ; GALEANI, L. ; GALEANI, L. . Gepalle - Alfabetização, Leitura e Letramento.. 2019; Tema: Educação. (Rede social).

GALEANI BOLDORINI, L. . Super Curso de Tradução de Jogos Digitais e Analógicos. 2022. .

GALEANI, L. . Curso Gramática, Leitura e Pronúncia em Inglês - Módulo 2. 2021. .

GALEANI, L. . Curso Básico de CAT Tools - Módulo 01 - Abril 2021. 2021. .

GALEANI, L. . Curso Básico de CAT Tools - Módulo 01 - Maio 2021. 2021. .

GALEANI, L. . Curso Básico de CAT Tools - Módulo 01 - Junho 2021. 2021. .

GALEANI, L. . Curso Básico de CAT Tools - Módulo 01 - Julho 2021. 2021. .

GALEANI, L. . Curso Básico de CAT Tools - Módulo 01 - Agosto 2021. 2021. .

GALEANI, L. . Curso Básico de CAT Tools - Módulo 01 - Setembro 2021. 2021. .

GALEANI, L. . Curso Básico de CAT Tools - Módulo 01 - Novembro 2021. 2021. .

GALEANI, L. . Curso Básico de CAT Tools - Módulo 01 - Dezembro 2021. 2021. .

GALEANI, L. . Tradução de Jogos de Tabuleiro. 2021. .

GALEANI, L. . Introdução às CAT TOOLS - Módulo I. 2021. .

GALEANI, L. . Curso Avançado de CAT Tools - Módulo 2 - Julho/2021. 2021. .

GALEANI, L. . Curso Avançado de CAT Tools - Módulo 2 - agosto/2021. 2021. .

GALEANI, L. . Curso Avançado de CAT Tools - Módulo 2 - setembro/2021. 2021. .

GALEANI, L. . Curso Avançado de CAT Tools - Módulo 2 - outubro/2021. 2021. .

GALEANI, L. . Curso Avançado de CAT Tools - Módulo 2 - novembro/2021. 2021. .

GALEANI, L. . Curso Gramática, Leitura e Pronúncia em Inglês - Módulo 1. 2021. .

GALEANI, L. . Curso Gramática, Leitura e Pronúncia em Inglês - Módulo 2. 2021. .

GALEANI, L. . Curso Básico de CAT Tools - Módulo 01 - Fevereiro 2021. 2021. .

GALEANI, L. . Curso Básico de CAT Tools - Módulo 01 - Janeiro 2021. 2021. .

GALEANI, L. . Curso Básico de CAT Tools - Módulo 01 - Março /2021. 2021. .

GALEANI, L. . Curso Básico de CAT Tools 04. 2021. .

GALEANI, L. . Curso Básico de CAT Tools 05. 2021. .

GALEANI, L. . Curso Básico de CAT Tools 06. 2021. .

GALEANI, L. . Curso Básico de CAT Tools 07. 2021. .

GALEANI, L. . Tradução de Jogos de Tabuleiro. 2021. .

GALEANI, L. . Introdução às CAT Tools. 2021. .

GALEANI, L. . Curso Básico de Leitura, Gramática e Pronúncia em Inglês - Módulo 1. 2021. .

GALEANI, L. . Introdução às CAT TOOLS - Módulo I. 2021. .

GALEANI, L. . Tradução de Jogos de Tabuleiro 01. 2021. .

GALEANI, L. . Curso Avançado de CAT Tools - Módulo 2 - dezembro/2021. 2021. .

GALEANI, L. . CAT Tools - Que bicho é esse?. 2019. .

GALEANI, L. . ABC - Books 1,2,3 and 4. 2011. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Material Didático de língua inglesa Microcamp/ABC).

GALEANI, L. . ABC - Books 1,2,3 and 4. 2010. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Material Didático de língua inglesa Microcamp/ABC).

GALEANI, L. . O uso do R. P. G. [ Role Playing Game ] como ferramenta didatica .. 2001. (Monografia).

GALEANI, L. . Cervejaria Fornel & Cia. 2002 (Video Institucional de Marca) .

GALEANI, L. . Show da Ivete. 2002 (Video Promocional / Show) .

GALEANI, L. . Sempre Leve. 2002 (Campanha Publicitária) .

GALEANI, L. . Pega Leve. 2002 (Vídeo Promocional de Marca) .

GALEANI, L. . Peça Comercial - Cervejaria Fornel e Cia. 2002 (Rádio - Spot) .

GALEANI, L. . Sempre Leve - Cervejaria Fornel e Cia. 2002 (Rádio - Jingle) .

GALEANI, L. . Cervejaria Fornel & Cia - Lecker. 2001 (Rádio - Patrocínio Americano) .

GALEANI, L. . Cervejaria Fornel & Cia - Lecker. 2001 (Rádio - Testemunhal) .

GALEANI, L. . Campanha - Narcóticos Anônimos. 2001 (Rádio - Spot) .

GALEANI, L. . Movimento Antimanicomial. 2001 (Rádio - Spot) .

GALEANI, L. . Louco por Coca-Cola. 2001 (Rádio - Jingle) .

GALEANI, L. . Peça Sócio-Comunitária - Delegacia da Mulher. 2001 (Rádio - Spot) .

GALEANI, L. . Movimento Antimanicomial. 2001 (Video Institucional) .

Prêmios

2006

Melhor coordenadora de idiomas da rede, Microcamp Internacional.

Histórico profissional

Endereço profissional

  • Faculdade Phorte de Educação e Tecnologia. , Rua Rui Barbosa, Vila Ana Rosa, 02997140 - São Paulo, SP - Brasil, Telefone: (11) 22221222, URL da Homepage:

Experiência profissional

2025 - Atual

Faculdade Phorte de Educação e Tecnologia

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 4

Outras informações:
Ministrando a Disciplina de Localização de games dentro do Itinerário de Tradução Especializada: Tradução Audiovisual.

2016 - Atual

Rook

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Co-proprietária

Outras informações:
Sócia-proprietária da empresa Rook - localização, tradução e diversão. A carga horária depende da demanda de serviço.

2024 - Atual

Trevo Tradutores

Vínculo: Sócia, Enquadramento Funcional: Diretora de Processos Globais, Carga horária: 20

2021 - 2021

Fundacao Universidade Virtual do Estado de Sao Paulo-Univesp

Vínculo: Monitor, Enquadramento Funcional: Produção de material didático-pedagógico, Carga horária: 40

Outras informações:
Produção de material didático-pedagógico para a disciplina de ALFABETIZAÇÃO E LETRAMENTO

2020 - 2020

Fundacao Universidade Virtual do Estado de Sao Paulo-Univesp

Vínculo: Monitor, Enquadramento Funcional: Produção de material didático-pedagógico, Carga horária: 40

Outras informações:
Produção de material didático-pedagógico na disciplina de LINGUISTICA

2020 - 2020

Fundacao Universidade Virtual do Estado de Sao Paulo-Univesp

Vínculo: Monitor, Enquadramento Funcional: Produção de material didático-pedagógico, Carga horária: 40

Outras informações:
Produção de material didático-pedagógico para a disciplina de INGLÊS

2020 - 2020

Fundacao Universidade Virtual do Estado de Sao Paulo-Univesp

Vínculo: Monitor, Enquadramento Funcional: Produção de material didático-pedagógico, Carga horária: 40

Outras informações:
Produção de material didático-pedagógico para a disciplina INGLÊS INSTRUMENTAL

2020 - 2020

Fundacao Universidade Virtual do Estado de Sao Paulo-Univesp

Vínculo: Monitor, Enquadramento Funcional: Produção de material didático-pedagógico, Carga horária: 40

Outras informações:
Produção de material didático-pedagógico para a disciplina de EJA - EDUCAÇÃO DE JOVENS E ADULTOS

2012 - 2020

Bergenline school

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 40

Outras informações:
Professora regular e de cursos preparatórios de proficiência no idioma Inglês

2010 - 2011

Microcamp Interncional Holding

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Auditora / Assesora, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
- Treinamento de equipes - Auditoria de contratos e procedimentos - Desenvolvimento de Material Didático - Controle de eficiência

2000 - 2010

MICROCAMP INTERNACIONAL

Vínculo: Efetivo, Enquadramento Funcional: Coordenadora de idiomas - Inglês e Espanhol, Carga horária: 44

Outras informações:
Planejamento e criação em agências publicitárias. (2003 a 2005). Redatora free-lancer em empresa de webdesign (2005 aos dias atuais). Traduções, versões e revisões em mestrados, doutorados, teses em geral desde 1994. Professora do idioma inglês em cursos livres (escolas particulares) desde 1994. Professora de redação e língua inglesa em cursos técnicos.

Atividades

  • 03/2010 - 08/2011

    Conselhos, Comissões e Consultoria, Microcamp Interncional Campinas.Cargo ou função, Auditor.