Jacqueline de Oliveira Barbosa

Possui graduação em Letras pela Universidade Estácio de Sá(2009) e graduação em letras pela Universidade Federal do Rio de Janeiro(2005).

Informações coletadas do Lattes em 29/10/2022

Acadêmico

Formação acadêmica

Graduação em Letras

2005 - 2009

Universidade Estácio de Sá
Título: O Ato Metafórico na Criação de Clarice Lispector - O Instante no Ato Criador - Uma Analise Epifânica
Orientador: Drº. Profº. Luis Fernado Medeiros

Graduação interrompida em 2005 em letras

2000 - interrompida

Universidade Federal do Rio de Janeiro
Ano de interrupção: 2005

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Pouco, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Italiano

Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Russo

Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.

Grego

Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Pouco, Escreve Pouco.

Participação em eventos

REI ARTHUR: A CONSTRUÇÃO DE UM MITO. 2009. (Encontro).

A ORAÇÃO SUBORDINADA NO TEXTO COMERCIAL. 2007. (Oficina).

Minha primeira vez com Nelson Rodrigues (Debate sobre comunicação, literatura e mídia). 2007. (Encontro).

SINTAXE DO PRONOME RELATIVO. 2007. (Oficina).

A ARTE DE FAZER ROTEIROS. 2006. (Oficina).

ADAPTAÇÃO DE CONTOS PARA ROTEIROS. 2006. (Oficina).

LANÇAMENTO DO LIVRO: OS FILHOS DO HOLOCAUSTO (MEMÓRIAS DO COMPOSITOR E CANTOR JORGE MAUTNER). 2006. (Oficina).

SEMANA DE LETRAS (FINAL DO CONCURSO DE NARRATIVAS E LANÇAMENTO DO CADERNO DE LETRAS) UNESA. 2006. (Seminário).

UM ESTUDO DA - FLAUTA MÁGICA DE MOZART. 2006. (Oficina).

Apresentação de Estratégias Educativas. 2005. (Oficina).

LÍNGUA PORTUGUESA. 2005. (Oficina).

MITO E TRAGÉDIA NA ORESTÉIA DE ÉSQUILO. 2005. (Simpósio).

PRODUÇÃO TEXTUAL. 2005. (Oficina).

SOBRE O DISCURSO FICCIONAL E CIENTÍFICO: AS TRÊS FUNÇÕES DA LINGUAGEM. 2005. (Seminário).

A Arte e a Técnica da Tradução: Suas Origens, histórias e Tendências. 2004. (Outra).

Inglês Através da Música. 2004. (Oficina).

Inglês Para Fins Específico: Elaboração de Material. 2004. (Oficina).

Histórico profissional

Experiência profissional

2008 - 2009

Yielding English School

Vínculo: CTPS, Enquadramento Funcional: Professor de Língua Inglesa, Carga horária: 80

2008 - 2008

Wizard Idiomas

Vínculo: CTPS, Enquadramento Funcional: Professor de Língua Inglesa, Carga horária: 20

2007 - 2007

Centro Educacional de Niteroi

Vínculo: Estagiário, Enquadramento Funcional: Professor Auxiliar, Carga horária: 20

2007 - 2007

Escola Estadual Amaro Cavalcante

Vínculo: Estágio, Enquadramento Funcional: Estagiário, Carga horária: 20

2007 - 2007

Instituto Unibanco - Projeto Entre Jovens

Vínculo: Estágio, Enquadramento Funcional: Professor Auxiliar, Carga horária: 10

2006 - 2006

Escola Aldeia Curumim

Vínculo: Estagiário, Enquadramento Funcional: Professor Auxiliar, Carga horária: 20

2003 - 2004

Instituto de Ensino Brasil Estados Unidos

Vínculo: CTPS, Enquadramento Funcional: Professor de Língua Inglesa, Carga horária: 20