Erick da Conceição Tavares Vargas

Graduado de Letras (Português - Inglês) pela PUC-Rio - Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro. Licenciando em Letras - Língua Portuguesa pela UNESA - Universidade Estácio de Sá. Atuou como integrante voluntário do projeto de pesquisa Adaptações de peças de William Shakespeare para o público infantojuvenil sob orientação da Professora Drª Marcia do Amaral Peixoto Martins da PUC-Rio. Tem experiência em tradução audiovisual e ensino de língua inglesa.

Informações coletadas do Lattes em 26/10/2022

Acadêmico

Formação acadêmica

Graduação em andamento em Letras - Língua Portuguesa

2019 - Atual

Universidade Estácio de Sá

Graduação em Letras

2012 - 2016

Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro, PUC-Rio
Bolsista do(a): Governo Federal, PROUNI, Brasil.

Formação complementar

2015 - 2015

Extensão universitária em Leitura para entender o mundo. (Carga horária: 8h). , Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro, UFRRJ, Brasil.

2013 - 2014

Curso de Inglês. (Carga horária: 100h). , Cultura Inglesa S/A, CISA, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literaturas Estrangeiras Modernas.

Projetos de pesquisa

  • 2015 - 2015

    Adaptações de clássicos para o público jovem, Descrição: A proposta deste projeto é analisar adaptações das peças de William Shakespeare para o público infantojuvenil sob forma de quadrinhos, videogames e romances em prosa. A partir de um corpus dessas adaptações, será verificado: (i) como essas adaptações são feitas, ou seja, quais são os processos multimodais adotados nessas transposições, que incluem traduções intersemióticas; (ii) em que medida as principais características das obras no que diz respeito a temas, tramas, perfil dos personagens e linguagem são preservadas; (iii) que imagem do autor e da obra é passada para os leitores-alvo das adaptações; e, por fim, (iv) qual a recepção/fortuna crítica dessas adaptações, com base em resenhas, comentários e outros metatextos. A relevância desta pesquisa está no fato de que as adaptações voltadas para crianças e jovens feitas a partir das peças de Shakespeare considerado um dos autores mais proeminentes do chamado cânone ocidental podem ter o papel de atrair novos leitores tanto para as versões integrais das obras quanto para a atividade da leitura em si.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (3) / Mestrado acadêmico: (2) . , Integrantes: Erick da Conceição Tavares Vargas - Coordenador / Marcia do Amaral Peixoto Martins - Integrante.

Histórico profissional

Experiência profissional

2017 - Atual

Cultura Inglesa S/A

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor de Inglês, Carga horária: 20

2016 - 2016

Cultura Inglesa S/A

Vínculo: Estagiário, Enquadramento Funcional: Monitor de Língua Inglesa, Carga horária: 30

2013 - 2014

Cultura Inglesa S/A

Vínculo: Estagiário, Enquadramento Funcional: Monitor de Língua Inglesa, Carga horária: 30

2015 - 2017

Yes! Curso de Idiomas

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Instrutor de Ensino, Carga horária: 20

Outras informações:
Ensino de Língua Inglesa dos níveis básico ao avançado.

2016 - 2016

Instituto Brasil Estados Unidos

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor de Inglês, Carga horária: 16

2014 - 2015

Bravo Estúdios

Vínculo: Estagiário, Enquadramento Funcional: Tradutor de legendagem, Carga horária: 30