Maria do Carmo Martins Fontes

possui graduação em pela Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo (1983), mestrado e doutorado em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem pelo programa de LAEL da Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (respectivamente 1996 e 2002). Atualmente é pesquisadora independente. Tem experiência na área de Ensino de Língua Inglesa, com ênfase em Educação a Distância, atuando principalmente nos seguintes temas: ensino-aprendizagem de inglês, educação a distância, meio digital, aprendizagem de inglês e gêneros digitais.

Informações coletadas do Lattes em 23/10/2022

Acadêmico

Formação acadêmica

Doutorado em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem

1998 - 2002

Pontifícia Universidade Católica de São Paulo
Título: APRENDIZAGEM DE INGLÊS VIA INTERNET: DESCOBRINDO AS POTENCIALIDADES DO MEIO
HELOÍSA COLLINS. Bolsista do(a): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico. Palavras-chave: aprendizagem de inglês; meio digital; gêneros digitais; educação a distância.Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada. Grande Área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Educação a Distância. Grande Área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Ensino-Aprendizagem / Especialidade: Tecnologia Educacional. Setores de atividade: Formação Permanente e Outras Atividades de Ensino, Inclusive Educação À Distância e Educação Especial.

Mestrado em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem

1994 - 1996

Pontifícia Universidade Católica de São Paulo
Roxane Helena Rodrigues Rojo.Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior. Palavras-chave: produção textual; aprendizagem de inglês; gêneros.Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada. Setores de atividade: Outro.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Francês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada.

Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Ensino-Aprendizagem/Especialidade: Educação a Distância.

Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Ensino-Aprendizagem/Especialidade: Tecnologia Educacional.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Teoria e Análise Lingüística.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada/Especialidade: Formação de professor.

Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Educação como Trabalho.

Participação em eventos

14o InPLA. Ações docentes em meio digital: uma proposta de análise sócio-interacionista. 2004. (Congresso).

VII Congresso Brasileiro de Lingüística Aplicada. O uso de emoticons em chats: afetividade e emoção em EaD. 2004. (Congresso).

II SIGET.Gêneros textuais e ensino de línguas estrangeiras. 2004. (Simpósio).

XI Conferência Internacional sobre Bakhtin. Interação Pedagógica em Meio Digital: Uma Questão de Gênero(s)?. 2003. (Congresso).

SILIC-GET.Implicações pedagógicas do uso de gêneros digitais em ambientes de aprendizagem. 2003. (Simpósio).

XVIII JELI - Jornada de Ensino de Língua Inglesa. Ensino e Aprendizagem de Inglês em Meio Digital: Uma Questão de Gênero. 2002. (Congresso).

III Conference for socio-cultural research. Learning via the Net: Assessing New Forms of Knowledge. 2000. (Congresso).

10o InPLA.O gênero chat : levantamento de características . 2000. (Simpósio).

VI Congresso Internacional da ABED. Aprendizagem de línguas via internet: avaliando novas formas de saber. 1999. (Congresso).

9o InPLA.Aspectos lexicais na aprendizagem de línguas a distância. 1999. (Simpósio).

5º Congresso da associação internacional dos lusitanistas. L1 co-construindo L2. 1996. (Congresso).

IInd Conference for socio-cultural research. Written production:tracing back mistakes. 1996. (Congresso).

XI Encontro Nacional da ANPOLL.Interações em sala de aula: uma perspectiva polifônica. 1996. (Encontro).

IV Congresso Brasileiro de Lingüística Aplicada. Desenvolvimento da escrita em língua estrangeira sob uma perspectiva enunciativa. 1995. (Congresso).

XI JELI Jornada de estudos de língua inglesa.Writing skills and error analysis. 1995. (Encontro).

XLIII GEL - Grupo de estudos lingüísticos do estado de São Paulo.Revendo protocolos retrospectivos: uma proposta enunciativa. 1995. (Encontro).

V InPLA - Intercâmbio de Pesquisas em Lingüística Aplicada.Coesão textual em redação de L2. 1994. (Outra).

1st Yázigi Language Teaching Seminar.Error and correction for writing skills development. 1993. (Seminário).

Participação em bancas

Aluno: Gláucia Maria Terzian

FONTES, M. C. M.; BARBARA, L.; Collins. A negociação em chats educacionais. 2004. Dissertação (Mestrado em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

Aluno: Marina Gonçalves Buzzo

FONTES, M. C. M.; MACHADO, A. R.; LIBERALI, F. C.. O Diário de Leituras: Uma Experiência Didática na Educação de Jovens e Adultos (EJA). 2003. Dissertação (Mestrado em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

Aluno: Ivonne Araújo Guimarães Bezerra

FONTES, M. C. M.; LESSA, A. B. C. T.; LIBERALI, F. C.. A Distância entre o Trabalho Prescrito e o Realizado: Um Estudo de Adequações. 2003. Dissertação (Mestrado em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

Aluno: Cátia Veneziano Pitombeira

FONTES, M. C. M.; FERREIRA, A. D.; Collins. A Presença de Ensino no Chat do Curso de "Leitura Instrumental em Inglês via Internet": uma Análise de Conteúdo.. 2003. Dissertação (Mestrado em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

Aluno: Claudia Mártin Costa

FONTES, M. C. M.; FREIRE, M. M.; ROMERO, T. R. S.. Reflexões sobre Mudanças: Desenhando e Redesenhando Oficinas Virtuais. 2003. Dissertação (Mestrado em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

Aluno: Marcia Sueli Pereira da Silva Schneider

FONTES, M. C. M.; LIBERALI, F. C.; LESSA, A. B. C. T.. O Planejamento de Aula em Dois Contextos: do Institucional ao Colaborativo. 2003. Dissertação (Mestrado em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

Aluno: Eduardo Martins Occulate

FONTES, M. C. M.; FERREIRA, A. D.; Collins. Os clipes musicais como recurso pedagógico em um curso on-line de compreensão oral de língua inglesa. 2003. Dissertação (Mestrado em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

Aluno: Kátia Cristina do Amaral Tavares

FONTES, M. C. M.; FERREIRA, A. D.. Aprender a moderar lista de discussão. 2004. Tese (Doutorado em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

Aluno: Alexandra Fogli Serpa Geraldini

FONTES, M. C. M.; CELANI, M. A. A.; ALMEIDA, M. E. B.; GRIGOLETTO, M.; Collins. Docência no ambiente digital: ações e reflexão. 2003. Tese (Doutorado em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

FONTES, M. C. M.. Processo seletivo para contratação de Docente da Faculdade de Engenharia Celso Daniel da FSA, para as disciplinas de Comunicação e expressão I e II. 2003. Centro Universitário Fundação Santo André.

CELANI, M. A. A.;FONTES, M. C. M.. Os jogos no ensino-aprendizagem de LE para crianças: a construção do conhecimento através de jogos de linguagem. 2001. Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

Produções bibliográficas

  • Geraldini, ; FONTES, M. C. M. . Ações docentes em meio digital: uma proposta sócio-interacionista. Calidoscópio, São Leopoldo, v. 02, p. 97-105, 2002.

  • FONTES, M. C. M. . O Chat como Gênero Digital. Symposium (Recife) , Recife, 2001.

  • FONTES, M. C. M. . Resenha do livro Coherence in Psychotic Discourse. DELTA. Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada , v. 12, n.02, 1997.

  • FONTES, M. C. M. . Análise de coesão em textos de L2: uma perspectica polifônica. Intercâmbio (PUCSP) , v. V, p. 121, 1995.

  • FONTES, M. C. M. . Internet & Ensino. 1. ed. Rio de Janeiro: Lucerna, 2007. v. 1. 288p .

  • FESTES, H. C. R. ; RODRIGUES, L. M. O. ; IANONNE, L. R. ; FONTES, M. C. M. ; VECCHIO, R. . Trajeto de um trabalho em EaD: Planejamento, Implementação e Reflexões . In: Almeida, F,J. (Org.). Educação a Distância Formação de Professores em Ambientes Virtuais e Colaborativos de Aprendizagem. São Paulo: , 2000, v. 01, p. 09-179.

  • FONTES, M. C. M. . Revendo Protocolos Retrospectivos: uma proposta enunciativa. In: GEL - Grupo de Estudos Lingüísticos, 1996, Ribeirão Preto. Estudos Lingüísticos XXV - Anais de Seminários do GEL, 1995. v. 01. p. 594-598.

  • FONTES, M. C. M. . Learning Via the Net: Assessing New Forms of Knowledge. In: III Conference for socio-cultural research, 2000, Campinas. Abstracts - III Conference for socio-cultural research, 2000. p. 121.

  • FONTES, M. C. M. . Desenvolvimento da escrita em língua estrangeira sob uma perspectiva enunciativa. In: IV Congresso Brasileiro de Lingüística Aplicada, 1996, Campinas. Anais do IV Congresso Brasileiro de Lingüística Aplicada, 1995. p. 274-279.

  • FONTES, M. C. M. ; CRISTOVAO, V. L. L. . L1 co-construindo L2. In: 5º Congresso Internacional dos Lusitanistas, 1996, Oxford. Resumos do 5º Congresso Internacional dos Lusitanistas, 1996.

  • FONTES, M. C. M. . Written Production: tracing back mistakes. In: IInd Conference for Socio-cultural Research Vygotsky-Piaget, 1996, Genebra. Abstracts - IInd Conference for Socio-cultural Research Vygotsky-Piaget, 1996. p. 161.

  • FONTES, M. C. M. . Error and correction for writing skills development. In: 1st Yázigi Language Teaching Seminar, 1993, São Paulo. 1st Yázigi Language Teaching Seminar, 1993.

Outras produções

FONTES, M. C. M. . Formação de biblioteca de Ensino Médio. 2000.

FONTES, M. C. M. . Avaliação Externa do Projeto Nacional de Qualificação Profissional CUT - Brasil. 2000.

FONTES, M. C. M. . Módulo de Compreensão Oral. 1999. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Curso de inglês a distância - via internet).

FONTES, M. C. M. . Surfing and Learning. 1998. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Curso de inglês a distância - via internet).

Histórico profissional

Endereço profissional

  • Universidade de Franca. , Sao Paulo, SP - Brasil

Experiência profissional

1998 - 1998

Universidade de Taubaté

Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Nenhum

Atividades

  • 06/1996 - 06/2000

    Extensão universitária , Pós-graduação em Língua Inglesa, .,Atividade de extensão realizada, Textual Production.

1997 - 1998

Universidade Ibero-Americana

Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Nenhum

Atividades

  • 06/1997 - 08/1998

    Ensino, Especialização em Língua Inglesa, Nível: Especialização,Disciplinas ministradas, Produção Textual em Língua Inglesa

1996 - 2004

UNIVERSIDADE DE FRANCA

Vínculo: Professor contratado, Enquadramento Funcional: Contrato temporário

Atividades

  • 03/1996 - 06/2004

    Extensão universitária , Pós-graduação em Língua Inglesa, .,Atividade de extensão realizada, Módulo "Theories Underlying English Classroom Practices".