Alice Tamie Joko

Possui graduação em Letras (Português - Japonês) pela Universidade de São Paulo (1977), mestrado em Lingüística pela Universidade de Brasília (1987) e doutorado em Linguística pela Universidade Federal de Pernambuco. É professora adjunta da Universidade de Brasília. , atuando principalmente nos seguintes temas: ensino de japonês como LE, formação de professores de japonês como LE, desenvolvimento de material de ensino de japonês como LE, sistema fonológico do japonês, estudos japoneses no Brasil .

Informações coletadas do Lattes em 28/12/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Doutorado em Pos-Grduação em Letras

2012 - 2017

Universidade Federal de Pernambuco
Título: INTERAÇÃO E POLIDEZ NA CONVERSAÇÃO DOS FALANTES BRASILEIROS DE JAPONÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA
, Ano de obtenção: 2017. Kazue Saito Monteiro de Barros. Palavras-chave: comunicação e interação em japonês.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesSetores de atividade: Educação.

Mestrado em Lingüística

1983 - 1987

Universidade de Brasília, UnB
Título: Aspectos do Sistema Fonológico do Japonês e do Português: Estudo Contrastivo Baseado em Técnicas da Fonética Experimental, Ano de Obtenção: 1987
Mirian Therezinha da Matta Machado.Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil. Palavras-chave: Sistema Fonológico do Japonês.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesSetores de atividade: Educação.

Graduação em Letras (Português - Japonês)

1972 - 1977

Universidade de São Paulo

Formação complementar

2004 - 2004

Advanced Training Program for Teachers of Japanese. (Carga horária: 175h). , The Japan Foundation Japanese-Language Institute, JF, Japão.

1994 - 1997

Formação de Coordenador de Grupo Operativo. (Carga horária: 664h). , Instituto Pichon - Rivière, IPR, Brasil.

1991 - 1992

Individual Training Course of Jap. Lang. Teaching. , Japan International Cooperation Agency, JICA, Japão.

1980 - 1980

Training Program for Teacher of Japanese Language. (Carga horária: 300h). , The Japan Foundation, JF, Japão.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Bem, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Bem, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Francês

Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Bem, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Japonês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística.

Organização de eventos

MUKAI, Y. ; TAKANO, Yuko ; JOKO, A. T. ; Natili, D. ; PINHEIRO, F. P. ; LIRA, K. T. ; UCHIGASAKI, K. ; TANAKA, M. V. L. F. . XIII Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil/ XXVI Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa. 2021. (Congresso).

JOKO, A. T. ; TAKANO, Y. . JORNADA INTERINSTITUCIONAL DE ESTUDOS JAPONESES NO BRASIL. 2021. (Outro).

JOKO, A. T. ; TAKANO, Y. . IX FÓRUM DE ESTUDOS JAPONESES DO CENTRO-OESTE. 2018. (Outro).

TAKANO, Yuko ; JOKO, A. T. . II SEMINÁRIO DE ESTUDOS SOCIOGEOLINGUÍSTICOS. 2016. (Congresso).

TAKANO, Yuko ; JOKO, A. T. . VIII Fórum de Estudos Japoneses. 2016. (Outro).

SUZUKI, Tae ; JOKO, A. T. . Seminário: Estrutura Discursiva de Aulas e Estrutura Textual de Resumos. 2011. (Outro).

JOKO, A. T. . VIII Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil/ XXI Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa. 2010. (Congresso).

SEKINO, K. ; JOKO, A. T. . Palestra : Algumas Revisões sobre a Iconologia Cristça do Japão (Prof. Hiroyuki Mito da Universidade de Nagoya). 2010. (Outro).

JOKO, A. T. ; MIROIR, Jean Claude L. ; ALMEIDA FILHO, J. C. P. . Segunda Semana da Linguagem. 2009. (Outro).

JOKO, A. T. . As múltiplas Faces do Relacionamento Brasi-Japão - Seminário em comemoração ao Centenário da Imigração Japonesa no Brasil. 2008. (Outro).

PEREIRA, Ronan A. ; JOKO, A. T. . Palestra: Literatura Japonesa na Era do Mangá da Profa. Neide Nagae da UNESP. 2008. (Outro).

Unternbauen, E. H. ; JOKO, A. T. . Palestra: Japonês Online - atividade da VIII Semana de Extensão da UnB. 2008. (Outro).

JOKO, A. T. . Curso de Extensão Japonês Básico I em 1/2008, carga horária 60 horas. 2008. (Outro).

JOKO, A. T. . Curso de Extensão Japonês Básico I I em 1/2008, carga horária 60 horas. 2008. (Outro).

JOKO, A. T. . Curso de Extensão Japonês Básico III em 1/2008 com carga horária de 60 horas. 2008. (Outro).

JOKO, A. T. . Curso de Extensão Japonês Básico IV em 1/2008, carga horária 60 horas. 2008. (Outro).

JOKO, A. T. . Curso de Extensão Japonês Básico V em 2/2008, carga horária 60 horas. 2008. (Outro).

JOKO, A. T. . Curso de Extensão Japonês Básico I I, turma A em 2/2008, carga horária 60 horas. 2008. (Outro).

JOKO, A. T. . Evento Cultural Yosakoi Sôran. 2007. (Outro).

JOKO, A. T. . XVI Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua e Literatura Japonesa ? III Congresso Internacional de Estudos Japoneses. 2005. (Congresso).

JOKO, A. T. . XI Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua e Literatura Japonesa ? I Encontro de Estudos Japoneses. 2000. (Congresso).

JOKO, A. T. ; MENDES, Dinoirah O. . Semana Universitária - UnB - 30 anos. 1992. (Outro).

Participação em eventos

XIII Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil. INTERTEXTUALIDADE NA POESIA JAPONESA FEMININA: Ono no Komachi em Akiko Yosano e Machi Tawara. 2020. (Congresso).

XII Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil. A POLIDEZ NA LÍNGUA JAPONESA - DEBATES CLÁSSICOS E CONTEMPORÂNEOS. 2018. (Congresso).

VI SIMELP.Polidez, saudações e formas de tratamento:Dificuldades de japoneses aprendizes de português. 2017. (Simpósio).

Gaikokugo hatsuon shuutoku kenkyuukai dai 6kai kenkyuu shuukai.Porutogarugo washa no nihongono hatsuon shuutoku ni okeru chuukan gengo no tokuchou. 2016. (Encontro).

XVII Congresso Internacional da ALFAL. Letramento e suas implicações para o ensino de língua japonesa como língua estrangeira. 2014. (Congresso).

XXIII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa/ X Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil. Marca de Identidade Social na interação: o uso de toka por jovens aprendizes de japonês. 2014. (Congresso).

I Exposição PIBID Letras UFPE. 2013. (Exposição).

XIV Congresso Internacional ALADAA. A teoria de polidez e o honorífico japonês. 2013. (Congresso).

Agrupamentos de Gêneros. 2012. (Seminário).

III Encontro Acadêmico Gêneros na Linguística e na Literatura. 2012. (Encontro).

XXII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa IX Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil. A evolução da língua escrita no Ocidente e no Oriente: o caso japonês. 2012. (Congresso).

Encontro de Professores de Língua Japonesa dos Cinco Estados e do Distrito Federal.ministrante de mini-curso. 2010. (Encontro).

VIII Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil/ XXI Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa. As regras de escrita japonesa: sua base comum e suas idiossincrasias .. 2010. (Congresso).

Workshop "Importância e Estabelecimento de um Centro Brasil-Japão e Consolidação do Curso de Japonês na UFPE.apresentação oral seguida de discussão. 2010. (Oficina).

II Semana da Linguagem.Apresentação da linha de pesquisa da Área de Japonês. 2009. (Outra).

IX Semana de Extensão na UnB: Encontro com a Poesia da China, Coréia, Índia e Japão.Leitura de poesia em japonês. 2009. (Encontro).

Trem de Alta Velocidade e Discussão sobre a Situação dos Dekasseguis. 2009. (Seminário).

Palestra: Diálogos Internacionais - Relações Bilaterais Brasil-Japão com o Embaixador Ken Shimanouchi.Palestra seguida de debate. 2008. (Outra).

Proesias - Especial Comemorativo do Centenário da Imigração Japonesa no Brasil.Declamação de Poesia em japonês. 2008. (Outra).

XVII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa, IV Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil. A Interface Sintaxe/Semântica e Pragmática no Estudo das Expressões de Condicionalidade do Japonês. 2006. (Congresso).

XVII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa, IV Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil.Formação de Pesquisadores e professores na área de Língua e Linguística Japonesa. 2006. (Encontro).

XV Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua e Literatura Japonesa, UFRJ. 2004. (Encontro).

XV Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua e Literatura Japonesa, UFRJ.Da gramática da língua japonesa para uma gramática voltada para o ensino da língua japonesa ? a teoria de `tara,nara,ba,to e seu ensino. 2004. (Encontro).

Encontro do Grupo de Pesquisa em Linguística Japonesa,Centro de Língua Japonesa da Fundação Japão. 2003. (Encontro).

IX Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua e Literatura Japonesa ? I Encontro Latino-Americano, UNESP.A técnica do Grupo Operativo e sua aplicação em sla de aula. 1998. (Encontro).

Seminário Pan-americano dos Professores de Língua Japonesa, Centro de Estudos da Língua Japonesa/JICA, SP.Fonética e Fonologia do Japonês. 1998. (Seminário).

Encontro Mensal de Professores de Língua Japonesa, BsB.As partículas wa e ga.Teoria e prática. 1992. (Encontro).

III Congresso de Linguística Aplicada, UNICAMP. Avaliação e preparação de material didático para o ensino de japonês no Brasil? em Seminário sobre o ensino de japonês como língua estrangeira no Brasil. 1992. (Congresso).

IV Encontro Nacional de Fonética e Fonologia,UFF.O sistema fonológico do japonês. 1992. (Encontro).

Seminário de Pesquisas do LET, UNB.Análise contrastiva dos sistemas fonológicos do português e do Japonês. 1992. (Seminário).

Participação em bancas

Aluno: Fausto Pinheiro Pereira

JOKO, A. T.. Proposta de glossário de Administração Pública entre o par linguístico português-japonês. 2019. Tese (Doutorado em Lingüística) - Universidade de Brasília.

Aluno: Sandy Silva Ferreira Lemos

JOKO, A. T.. &quAnálise da interlíngua de alunos brasileiros do curso de letras-japonês, no uso desviante das partículas wa e ga. 2022. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília.

Aluno: Alex Marcos Batista Lins

TAKANO, Y.;JOKO, A. T.; LIRA, K. T.. DIALETOLOGIA EM SALA DE AULA: O ENSINO PARA ESTUDANTES DE LÍNGUA JAPONESA. 2020. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília.

Aluno: Marina Wense

TANAKA, M. V. L. F.;JOKO, A. T.; ALVES, F. C.. Dialeto de Nagoya: Uma Descrição Fonológica com Tópicos em Fonética. 2019. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília.

Aluno: Carlo Romanini

TANAKA, M. V. L. F.;JOKO, A. T.; Natili, D.. Futebol japonês e alguma influência brasileira no poder brando. 2019. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília.

Aluno: João Vitor Resende

TANAKA, M. V. L. F.;JOKO, A. T.; TAKANO, Yuko. Análise Diacrônica de Processos Fonológicos do Kanji, da China até o Japão. 2019. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília.

Aluno: Eduardo Nakama

MUKAI, Y.;JOKO, A. T.; TAKANO, Y.. UM ESTUDO DA SITUAÇÃO SOCIOLINGUÍSTICA DA PRIMEIRA GERAÇÃO DE IMIGRANTES OKINAWANOS QUE VIVEM NO DISTRITO DA CASA VERDE NA CIDADE DE SÃO PAULO. 2019. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília.

Aluno: Monique Brito Lopo

MUKAI, Y.;JOKO, A. T.; TAKANO, Y.. EITA, SEREI PROFESSOR!: AS CRENÇAS E EXPECTATIVAS DOS ALUNOS DE ESTÁGIO SUPERVISIONADO DE JAPONÊS 1 SOBRE SER PROFESSOR. 2019. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília.

Aluno: LAURA MONTALVÃO SEÁBRA DE ALVARENGA

Sá Michele E. D.; BERNARDES, I.;JOKO, A. T.. PANORAMA HISTÓRICO DO CRISTIANISMO NO JAPÃO. 2019. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília.

Aluno: TÚLIO ROMÃO PEREIRA

Sá Michele E. D.; BERNARDES, I.;JOKO, A. T.. A GLOCALIZAÇÃO NAS TATUAGENS JAPONESAS. 2019. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília.

Aluno: CÍNTIA RIOS DO NASCIMENTO

JOKO, A. T.; TANAKA, M. V. L. F.; LIRA, K. T.. INFLUÊNCIA DO ROMAJI NA PRONÚNCIA DE JAPONÊS: UM ESTUDO SOBRE O IMPACTO DA ESCRITA ROMANIZADA NA PRONÚNCIA DE LÍNGUA JAPONESA. 2017. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília.

Aluno: PAULA LOBÃO BARROSO DE SOUZA

JOKO, A. T.; TANAKA, M. V. L. F.; LIRA, K. T.. REFLEXOS ATEMPORAIS DE ONO NO KOMACHI: Representações, Tradução e Intertextualidade. 2017. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília.

Aluno: Angélica Versiani Cunha

JOKO, A. T.; Sá Michele E. D.; MAURY, R.. LUÍS FRÓIS: O OLHAR DO OUTRO NAS COMPARAÇÕES PRESENTES NO TRATADO ?EUROPA JAPÃO: UM DIÁLOGO CIVILIZACIONAL NO SÉCULO XVI?. 2016. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília.

Aluno: Douglas Henrique de Oliveira Paiva

JOKO, A. T.; OLIVEIRA, V. L.; TANAKA, M. V. L. F.. Partículas finalizadoras de sentença em língua japonesa: analisando estudantes e o uso da partícula ne. 2016. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília.

Aluno: Angélica Versiani Neves Motta

SUZUKI, Tae; UCHIGASAKI, K.; PEREIRA, F. P.;JOKO, A. T.. ?Europa Japão: um diálogo civilizacional no século XVI?, de Luís Fróis, e o eurocentrismo. 2015. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília.

Aluno: Guilherme Silva da Fonseca

UCHIGASAKI, K.; SUZUKI, Tae; PINHEIRO, F. P.;JOKO, A. T.. A interculturalidade do livro Marugoto em relação ao Quadro Europeu Comum. 2015. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília.

Aluno: Flávia dos Santos Sousa

UCHIGASAKI, K.; PEREIRA, F. P.; SUZUKI, Tae;JOKO, A. T.. Um estudo sobre as crenças e ações do professor do ensino de língua japonesa com o uso da abordagem comunicativa no ensino no curso básico do UnB Idiomas. 2015. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília.

Aluno: Adoniran Ribeiro

TAKANO, Yuko; MUKAI,Yuki; UCHIGASAKI, K.;JOKO, A. T.. ARCAG ? um estudo sobre o ensino de língua japonesa. 2015. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília.

Aluno: Euler Lemes

MUKAI,Yuki; TAKANO, Yuko; UCHIGASAKI, K.;JOKO, A. T.. Autonomia no estudo de língua japonesa. 2015. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília.

Aluno: Rebeca Sakie Yuki

MUKAI,Yuki; TAKANO, Yuko; UCHIGASAKI, K.;JOKO, A. T.. Crenças e ações do professor de língua japonesa no desenvolvimento da autonomia nos estudos. 2015. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília.

Aluno: Julia Yoko Uchigasaki e Diego Kenji Yamasaki

JOKO, A. T.. Tradução- CRÔNICAS DAS EXPERIÊNCIAS DA BOMBA ATÔMICA.. 2011 - Universidade de Brasília.

Aluno: JÚLIO DA SILVA RIBEIRO DUARTE

JOKO, A. T.. A UTILIZAÇÃO DE UM ?BLOG? COMO SUPORTE PARA ESTUDANTES DE LITERATURA JAPONESA.. 2010. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília.

Aluno: ALEXANDRO COUTINHO ALVES e TRIEL SEITI YUZUKI

JOKO, A. T.. TRADUÇÃO - CRÔNICAS DAS EXPERIÊNCIAS DA BOMBA ATÔMICA.. 2010. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília.

Aluno: AMANDA FELÍCIO PICCHI e REGINA FUMIE SAKIYAMA SAKARAGUI

JOKO, A. T.. A UTILIZAÇÃO DA CANÇÃO COMO INSTRUMENTO FACILITADOR NO ENSINO-APRENDIZAGEM DE LÍNGUA JAPONESA.. 2010. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília.

Aluno: Veryanne Couto Teles

MUKAI,Yuki;JOKO, A. T.. UM ALUNO DEFICIENTE VISUAL COM LAPSOS NA MEMÓRIA RECENTE NO CURSO SUPERIOR DE LETRAS-JAPONÊS.. 2010. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília.

Aluno: Vinicius de Lima Tavares da Silva

JOKO, A. T.. TRADUÇÃO PARCIAL DA OBRA KÔGA NINPÔCHÔ OS PERGAMINHOS NINJA DE KOUGA. 2009. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília.

Aluno: Natália Rocha Hisatomi, Raquel Câmara da Costa e Willy de A

JOKO, A. T.. .tradução - REALIDADES DO PÓS-BOMBARDEIO MENSAGENS DEIXADAS PELAS VÍTIMAS DA BOMBA. 2009. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília.

Aluno: Érica Cristina Macedo da SIilva e Leandro Braga Marinho

JOKO, A. T.. O ALUN(O) DE LETRAS JAPONÊS:EXISTE DE FATO UM ALUNO QUE É ?A CARA? DESTE CURSO?. 2009. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília.

Aluno: Hildebrando Ribeiro da Silva Segundo

JOKO, A. T.. A relevância das Atividades Comunicativas no Ensino de Líongua Estrangeira com Enfoque no Idioma Japonês.. 2008. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília.

Aluno: Rafael Leandro Pinho

JOKO, A. T.. Fatores Culturais e Sociais que influenciaram o Uso de keigo na Língua Japonesa. 2008. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília.

Aluno: Ingrid Mariana Alves Barros e Lourdes da Mota Fernandes

JOKO, A. T.. Tradução - Depoimentos Reais de Vítimas da Bomba Atômica. 2008. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília.

Aluno: Valdeilton Lopes de Oliveira

JOKO, A. T.. A relação entre o interesse pessoal do aluno e o material didático utilizado. 2008. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília.

Aluno: Jonatas Cunha Barbosa Lima

SEKINO, K.;JOKO, A. T.. Análise dos procedimentos técnicos na tradução dos verbos compostos da língua japonesa. 2008. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília.

Aluno: Alexandre Dias Peixoto e Aline Mendes Nardeli

JOKO, A. T.. Tradução - Mensagens das Vítimas da Bomba Atômica - relatos de expriências reais da bomba atômica. 2007. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília.

Aluno: Giuliani Silva Barbosa de Freitas

JOKO, A. T.. Material didático para ensino da língua japonesa em ambiente corporativo. 2007. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília.

Aluno: Sue Carolina Shintaku e Helena Koshino

JOKO, A. T.. Tradução - Mensagens das Vítimas da Bomba Atômica - relatos de expriências reais da bomba atômica. 2007. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília.

Aluno: Alex Borges e Tatiana Escórcio

JOKO, A. T.. Tradução - Mensagens das Vítimas da Bomba Atômica - relatos de expriências reais da bomba atômica. 2007. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília.

Aluno: Maira Torres Costa

JOKO, A. T.. Tradução - Mensagens das Vítimas da Bomba Atômica - relatos de expriências reais da bomba atômica. 2006. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília.

Aluno: Sérgio Shigueru Uema

JOKO, A. T.. Tradução - A migração de nove famílias "okinawanas" para Brasília. 2005. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília.

Aluno: Kimiko Uchigasaki

JOKO, A. T.. Tradução - Cotia-seinen de Brasília. 2004. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília.

Aluno: Mário Yoshizawa

JOKO, A. T.. Tradução - Instituto Midori - uma breve história. 2004. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília.

Aluno: Leonardo Baía Pio de Lima

JOKO, A. T.. Tradução - O Poema Tanka em Brasília. 2004. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília.

Aluno: Tianna Kazue Yamamoto

JOKO, A. T.. Tradução - Os primórdios da migração dos nipo-brasileiros no DF: Brasília, cidade do futuro. 2004. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília.

Aluno: Simone Keiko Yoshida

JOKO, A. T.. Tradução - Os primórdios da migração dos nipo-brasileiros no DF:Personagens Inesquecíveis. 2003. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília.

PEREIRA, Ronan A.;JOKO, A. T.; NAGAE, Neide H.. Concurso Público para Professor Assistente na Área de Literatura Japonesa. 2009. Universidade de Brasília.

JOKO, A. T.; DOI, Elza T.; PEREIRA, Ronan A.. Concurso Público para Professor Assistente na Área de Língua Japonesa. 2009. Universidade de Brasília.

JOKO, A. T.; NAKAYAMA, Haruka; NEGAWA,Sachio. Concurso Público para Professor Assistente na Área de Língua Japonesa. 2004. Universidade de Brasília.

JOKO, A. T.; NAKAYAMA, Haruka; MELLO,A.B.. Concurso Público para Professor Assistente na Área de Literatura Japonesa. 2002. Universidade de Brasília.

JOKO, A. T.; KUYAMA, Megumi; NAKAYAMA, Haruka. Concurso Público para Professor Assistente na Área de Língua Japonesa. 2001. Universidade de Brasília.

TANAKA, M. V. L. F.;JOKO, A. T.; MUKAI,Yuki. Seleção simplificada de professor substituto. 2018. Universidade de Brasília.

TANAKA, M. V. L. F.;JOKO, A. T.; SEKINO, K.. Seleção simplificada para professor substituto. 2017. Universidade de Brasília.

JOKO, A. T.. Bolsas de Estudo do Monbukagakusho ? MEXT ? Governo do Japão ? curso de pós-graduação para o ano acadêmico de 2016.. 2015.

JOKO, A. T.. XXII Congresso de Iniciação Científica da UFPE (Conic) e do VI Congresso de Iniciação em Desenvolvimento Tecnológico e Inovação da UFPE (Coniti). 2014. Universidade Federal de Pernambuco.

JOKO, A. T.. Bolsas de Estudo do Monbukagakusho ? MEXT ? Governo do Japão ? curso de pós-graduação para o ano acadêmico de 2015.. 2014. Escritório Consular do Japão.

JOKO, A. T.. Congresso de Iniciação Científica da UFPE (Conic) e do V Congresso de Iniciação em Desenvolvimento Tecnológico e Inovação da UFPE (Coniti). 2013. Universidade Federal de Pernambuco.

NEGAWA,Sachio;JOKO, A. T.; GOMES, Andre L.. Seleção Simplificada de Professor Substituto na área de Literatura Japonesa, ato TEL 03/09. 2009. Universidade de Brasília.

PEREIRA, Ronan A.;JOKO, A. T.. Seleção Simplificada para Professor Substituto na área de Japonês, ato LET 016/08. 2008.

JOKO, A. T.; GUIMARÃES, Lytton. Seleção dos candidatos ao Programa de Intercâmbio entre a FUB/ Univ. Nagoya - Japão. 2008. Universidade de Brasília.

JOKO, A. T.; Unternbauen, E. H.. Seleção Simplificada de Professor Substituto na área de Japonês, ato LET 001/08. 2008. Universidade de Brasília.

PEREIRA, Ronan A.;JOKO, A. T.. Seleção Simplificada de Professor Substituto na área de Japonês, ato LET 019/08. 2008. Universidade de Brasília.

JOKO, A. T.. Seleção Simplificada de Professor Substituto na área de Japonês, ato LET 030/2007. 2007.

JOKO, A. T.. Seleção Simplificada de Professor Substituto na área de Japonês, ato LET 033/2006. 2006. Universidade de Brasília.

JOKO, A. T.; GUIMARÃES, Lytton. Banca de seleção dos alunos para intercâmbio no Japão, ato INT/GRE 2006. 2006. Universidade de Brasília.

JOKO, A. T.. Seleção Simplificada de Professor Substituto na área de Japonês, ato LET 003/2004. 2004. Universidade de Brasília.

JOKO, A. T.. Seleção Simplificada de Professor Substituto na área de Japonês, ato LET 003/2003. 2003. Universidade de Brasília.

JOKO, A. T.. Seleção Simplificada de Professor Substituto na área de Japonês, ato LET 049/2002. 2002. Universidade de Brasília.

JOKO, A. T.. Seleção Simplificada de Professor Substituto na área de Japonês, ato LET 049/2002. 2002. Universidade de Brasília.

JOKO, A. T.. Seleção Simplificada de Professor Substituto na área de Japonês, ato LET 020/2002. 2002. Universidade de Brasília.

JOKO, A. T.. Seleção Simplificada de Professor Substituto na área de Japonês, ato LET 003/2002. 2002. Universidade de Brasília.

JOKO, A. T.. Seleção Simplificada de Professor Substituto na área de Japonês, ato LET 022/2001. 2001. Universidade de Brasília.

JOKO, A. T.. Seleção Simplificada de Professor Substituto na área de Japonês, ato LET 027/2000. 2000. Universidade de Brasília.

JOKO, A. T.. Seleção Simplificada de Professor Substituto na área de Japonês, ato LET 05/2000. 2000. Universidade de Brasília.

Orientou

SAYAKA NAKANISHI IKEUTI

O papel das mulheres imigrantes japonesas de Tomé-Açu (PA) através da memória: práticas sociais, culturais (1953 - 1974); Início: 2023; Dissertação (Mestrado em Letras (Língua Literatura e Cultura Japonesa)) - Universidade de São Paulo; (Coorientador);

Luna Morena Gomes dos Santos

ANALISANDO E COMPARANDO TÉCNICAS E METODOLOGIAS DE ENSINO DE CURSOS DE JAPONÊS QUE UTILIZAM O LIVRO MARUGOTO; Início: 2019; Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; (Orientador);

CÍNTIA RIOS DO NASCIMENTO

INTERFERÊNCIAS DO ROMAJI NA PRONÚNCIA DE JAPONÊS: UM ESTUDO SOBRE O IMPACTO NA APRENDIZAGEM DE PRONÚNCIA DE LÍNGUA JAPONESA EM ALUNOS INICIANTES; Início: 2016; Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília; (Orientador);

Hellen Karoline Ribeiro Pimentel de Lima

Projeto de Desenvolvimento "Elo - Ensino de Línguas online"; Início: 2011; Orientação de outra natureza; Universidade de Brasília; Universidade de Brasília; (Orientador);

Leonardo Silveira Martins

Projeto de Desenvolvimento "Elo - Ensino de Línguas online"; Início: 2011; Orientação de outra natureza; Universidade de Brasília; Universidade de Brasília; (Orientador);

Marcelo Xavier da Silva

Projeto de Desenvolvimento "Elo - Ensino de Línguas online"; Início: 2005; Orientação de outra natureza; Universidade de Brasília; Universidade de Brasília; (Orientador);

Vinícius Soares Abreu

O Irodori pode ser considerado um material didático que atende as necessidades atuais de ensino/aprendizagem de língua japonesa?; 2022; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Letras -Japonês) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Raquel dos Santos Silva

A importância da empatia e da afetividade no ensino/aprendizagem da língua japonesa; ; 2021; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Letras -Japonês) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Gabriel Guilherme Barros Magalhães

Crenças dos estudantes sobre o ensino e aprendizagem não presencial da língua japonesa em situação de pandemia; ; 2020; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Camila Teodoro de Sousa Vicente

O uso de textos literários nas aulas de Língua Japonesa: uma sugestão a partir da leitura do conto ?Um restaurante com muitos pedidos? de Kenji Miyazawa; 2020; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Leticia Lima Sette

A INTERLÍNGUA NA PRONÚNCIA DOS APRENDENTES BRASILEIROS DE LÍNGUA JAPONESA COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA; 2019; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

LETÍCIA HARUMI MATSUNAGA RAMOS

O PAPEL DE UM CURSO DE LICENCIATURA EM LÍNGUA E LITERATURA JAPONESA NUMA INSTITUIÇÃO PÚBLICA DE ENSINO ? ESTUDO DE CASO; 2019; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Breno Mesquita da Silva

A multimodalidade da dança Butoh: considerações sobre Tatsumi Hijikata e o Butoh-Fu; ; 2019; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Isabel Cristina de Almeida Brum

Estratégias de aprendizagem para aquisição de língua adicional utilizadas por professores graduados em língua japonesa; 2019; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Luna Morena Gomes dos Santos

Analisando e comparando técnicas e metodologias de ensino de cursos de japonês que utilizam o livro Marugoto; 2019; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Samanta Pamela Bastos Vieira

O uso da abreviação vocabular em chats de língua japonesa; 2018; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Samanta Pamela Bastos Vieira

O uso da abreviação vocabular em chats de língua japonesa; 2018; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

PAULA LOBÃO BARROSO DE SOUZA

REFLEXOS ATEMPORAIS DE ONO NO KOMACHI: Representações, Tradução e Intertextualidade; 2017; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

CÍNTIA RIOS DO NASCIMENTO

INFLUÊNCIA DO ROMAJI NA PRONÚNCIA DE JAPONÊS: UM ESTUDO SOBRE O IMPACTO DA ESCRITA ROMANIZADA NA PRONÚNCIA DE LÍNGUA JAPONESA; 2017; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Douglas Henrique de Oliveira Paiva

PARTÍCULAS FINALIZADORAS DE SENTENÇA EM LÍNGUA JAPONESA: ANALISANDO ESTUDANTES E O USO DA PARTÍCULA NE; 2016; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Angélica Versiani Cunha

LUÍS FRÓIS: O OLHAR DO OUTRO NAS COMPARAÇÕES PRESENTES NO TRATADO ?EUROPA JAPÃO: UM DIÁLOGO CIVILIZACIONAL NO SÉCULO XVI?; 2016; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Japonês) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Julia Yoko Uchigasaki

Tradução- CRÔNICAS DAS EXPERIÊNCIAS DA BOMBA ATÔMICA; ; 2010; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Diego Kenji Yamasaki

Tradução e Glossário: CRÔNICAS DAS EXPERIÊNCIAS DA BOMBA ATÔMICA; ; 2010; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

JÚLIO DA SILVA RIBEIRO DUARTE

A UTILIZAÇÃO DE UM ?BLOG? COMO SUPORTE PARA ESTUDANTES DE LITERATURA JAPONESA; ; 2010; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

ALEXANDRO COUTINHO ALVES e TRIEL SEITI YUZUKI

TRADUÇÃO - CRÔNICAS DAS EXPERIÊNCIAS DA BOMBA ATÔMICA; ; 2010; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

AMANDA FELÍCIO PICCHI e REGINA FUMIE SAKIYAMA SAKARAGUI

A UTILIZAÇÃO DA CANÇÃO COMO INSTRUMENTO FACILITADOR NO ENSINO-APRENDIZAGEM DE LÍNGUA JAPONESA; ; 2010; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Vinicius de Lima Tavares da Silva

TRADUÇÃO PARCIAL DA OBRA KÔGA NINPÔCHÔ OS PERGAMINHOS NINJA DE KOUGA; 2009; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Natália Rocha Hisatomi, Raquel Câmara da Costa e Willy de A

; tradução - REALIDADES DO PÓS-BOMBARDEIO MENSAGENS DEIXADAS PELAS VÍTIMAS DA BOMBA; 2009; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Érica Cristina Macedo da SIilva e Leandro Braga Marinho

O ALUN(O) DE LETRAS JAPONÊS:EXISTE DE FATO UM ALUNO QUE É ?A CARA? DESTE CURSO?; 2009; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Hildebrando Ribeiro da Silva Segundo

A relevância das Atividades Comunicativas no Ensino de Líongua Estrangeira com Enfoque no Idioma Japonês; ; 2008; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Rafael Leandro Pinho

Fatores Culturais e Sociais que influenciaram o Uso de keigo na Língua Japonesa; 2008; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Ingrid Mariana Alves Barros e Lourdes da Mota Fernandes

Tradução de Depoimentos Reais de Vítimas da Bomba Atômica; 2008; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Valdeilton Lopes de Oliveira

A relação entre o interesse pessoal do aluno e o material didático utilizado; 2008; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Rafael Leandro Pinho

Fatores Culturais e Sociais que influenciaram o Uso de keigo na Língua Japonesa; 2008; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Giuliani Silva Barbosa de Freitas

Material didático para ensino da língua japonesa em ambiente corporativo; 2007; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Alexandre Dias Peixoto e Aline Mendes Nardeli

Tradução - Mensagens das Vítimas da Bomba Atômica - relatos de expriências reais da bomba atômica; 2007; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Alex Borges e Tatiana Escórcio

Tradução - Mensagens das Vítimas da Bomba Atômica - relatos de expriências reais da bomba atômica; 2007; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Sue Carolina Shintaku e Helena Koshino

Tradução - Mensagens das Vítimas da Bomba Atômica - relatos de expriências reais da bomba atômica; 2007; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Maira Torres Costa

Tradução - Mensagens das Vítimas da Bomba Atômica - relatos de expriências reais da bomba atômica; 2006; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Sérgio Shigueru Uema

Tradução - A migração de nove famílias "okinawanas" para Brasília; 2005; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Kimiko Uchigasaki

Tradução - Cotia-seinen de Brasília; 2004; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Mário Yoshizawa

Tradução - Instituto Midori - uma breve história; 2004; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Leonardo Baía Pio de Lima

Tradução - O Poema Tanka em Brasília; 2004; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Tianna Kazue Yamamoto

Tradução - Os primórdios da migração dos nipo-brasileiros no DF: Brasília, cidade do futuro; 2004; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Simone Keiko Yoshida

Tradução - Os primórdios da migração dos nipo-brasileiros no DF:Personagens Inesquecíveis; 2003; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Hérica Montenegro Braz Gomes

Tradução - Instituto Midori - uma breve história; 2003; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Ilze M

T; Maeda; Tradução - Instituto Midori - uma breve história; 2003; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Vanessa Cristina Zerbinato Velásquez

A intertextualidade no ensino de línguas estrangeiras; 2002; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Marília Jaime de Souza

A Cerimônia do Chá; 2001; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Heli Sasaki

Ensino de Ideogramas para adultos à luz do Construtivismo; 2001; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Silvia Cleide Piquiá

As semelhanças e diferenças entre a dança moderna Ocidental e Butô; 2001; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Klei Okamoto

Divulgação da língua, cultura, tradição e costumes japoneses via Internet; 2000; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Pablo Vasques Bravo - Villalba

Tradução de Website para a língua japonesa; 2000; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Hilton Rafael de Souza e Silva

Monitoria de Graduação; 2011; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Guilherme Cavalcante de Souza

Monitoria de Graduação; 2011; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Lazaro Rennan de Sousa Viana

Monitoria de Graduação; 2011; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Joyce Rosa Santos

orientação de estagiário de graduação; 2011; Orientação de outra natureza - Laboratório de Línguas -IL/ UnB; Orientador: Alice Tamie Joko;

Barbara Katsue Azevedo

Monitoria de Graduação; 2010; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Caio César Lima de Souza

Monitoria de Graduação; 2010; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Lazaro Rennan de Sousa Viana

Monitoria de Graduação; 2010; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Leandro Kazuo Okita

Monitoria de Graduação; 2010; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Joaby Cavalcante da Silva Souza

orientação de estagiário de graduação; 2010; Orientação de outra natureza - Laboratório de Línguas -IL/ UnB; Orientador: Alice Tamie Joko;

Rafael Leandro Pinho

Monitoria de Graduação; 2009; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Filipe Ferreira Adão

Monitoria de Graduação; 2009; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Suzana Sumie Negrão Niho

Monitoria de Graduação; 2009; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Diego Kenji Yamasaki

Monitoria de Graduação; 2009; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Rafaella Kazue Gitirana Umetsu

Monitoria de Graduação; 2009; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Naoko Yata

orientação acadêmica; 2009; Orientação de outra natureza; (Língua Portuguesa) - Universidade de Estudos Estrangeiros de Kyoto; Orientador: Alice Tamie Joko;

Hiroyuki Tsuji

orientação acadêmica; 2009; Orientação de outra natureza; (Língua Portuguesa) - Universidade de Estudos Estrangeiros de Kyoto; Orientador: Alice Tamie Joko;

Filipe Ferreira Adão

orientação de estagiário de graduação; 2009; Orientação de outra natureza - Laboratório de Línguas -IL/ UnB; Orientador: Alice Tamie Joko;

André Sueda Limone

orientação de estagiário de graduação; 2009; Orientação de outra natureza - Laboratório de Línguas -IL/ UnB; Orientador: Alice Tamie Joko;

Alan Nunes Borges

Monitoria de Graduação; 2008; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Diogo Henrique de Souza Soares

Monitoria de Graduação; 2008; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Malcon Douglas da Silva Costa

Monitoria de Graduação; 2008; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Rafael Leandro Pinho

Monitoria de Graduação; 2008; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Willy de Almeida Rodrigues Salgado

Monitoria de Graduação; 2008; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Yukie Mori

Monitoria de Graduação; 2008; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Yukie Mori

Monitoria de Graduação; 2008; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

André Willian Marques de Oliveira

Monitoria de Graduação; 2008; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Eri Funaki

Monitoria de Graduação; 2008; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Taygoro Braga de Brito Kudo

Monitoria de Graduação; 2008; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Yukie Mori

Monitoria de Graduação; 2008; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Malcon Douglas da Silva Costa

Monitoria de Graduação; 2007; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Rafael Leandro Pinho

Monitoria de Graduação; 2007; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Tiago Henrique Alencar Monteiro

Monitoria de Graduação; 2007; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

André Sueda Limone

Monitoria de Graduação; 2007; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Shinji Kozono

Monitoria de Graduação; 2007; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Kaoru Tanaka

Monitoria de Graduação; 2006; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Larissa Christina Rabelo

Monitoria de Graduação; 2006; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Eri Matsuda

Monitoria de Graduação; 2006; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Wanderlei Cunha Junior

Monitoria de Graduação; 2006; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Tiago Henrique Alencar Monteiro

Monitoria de Graduação; 2006; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Eliassane dos Santos Patu

Monitoria de Graduação; 2005; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Joseara Moreira Bonfim

Monitoria de Graduação; 2005; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Wanderlei Cunha Junior

Monitoria de Graduação; 2005; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Willy de Almeida Rodrigues Salgado

Monitoria de Graduação; 2005; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Geanne Alves de Abreu

Monitoria de Graduação; 2003; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Eliassane dos Santos Patu

Monitoria de Graduação; 2003; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Merlin Calenda di Tavani

Monitoria de Graduação; 2003; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Aislan de Oliveira Rocha

Monitoria de Graduação; 2002; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Edson Teixeira do Nascimento

Monitoria de Graduação; 2002; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Chisa Choshi

Monitoria de Graduação; 2002; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Tomomi Matsushita

Monitoria de Graduação; 2002; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Cacio José Ferreira

Monitoria de Graduação; 2001; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Saori Arakaki

Monitoria de Graduação; 2001; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Masahito Morishita

Monitoria de Graduação; 2001; Orientação de outra natureza; (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa) - Universidade de Brasília; Orientador: Alice Tamie Joko;

Produções bibliográficas

  • JOKO, A. T. . Politeness in the conversation of Japanese non-native apeakers: a contrastive study of Japanese conversation between Japanese native speaker and Brazilians Japanese Speaker. The Journal of Kokugakuin University , v. CXIX, p. 31-53, 2018.

  • JOKO, A. T. ; KUNO, M. . Some Current Issues concerning Japanese Language Education in Brazil. The Journal of Kokugakuin University , v. CXIX, p. 19-33, 2018.

  • JOKO, A. T. ; MASE, Yoshio ; NAKATO, Yasue . Handling of the Prevocalic Velar Nasal Sounds in Domestic and Overseas Japanese Education. Journal of the Faculty of Letters Okayama University , v. 37, p. 127-139, 2002.

  • JOKO, A. T. . A comunidade nikkey em Brasília. Cadernos do CEAM (UnB) , v. 9, p. 157-162, 2002.

  • JOKO, A. T. ; TAKANO, Y. ; SOARES, R. C. ; AUGUSTO, V. . Diálogo linguístico: ocidente e oriente. 1. ed. Brasília-DF: Editora da Universidade de Brasília, 2021. v. 1. 368p .

  • MUKAI,Yuki (Org.) ; JOKO, A. T. (Org.) ; PEREIRA, F. P. (Org.) . A Língua Japonesa no Brasil: reflexões e experiências de ensino e aprendizagem. 1a.. ed. Campinas, SP: Pontes Editores, 2012. v. 1. 212p .

  • SOUZA, P. L. B. ; JOKO, A. T. . INTERTEXTUALIDADE NA POESIA JAPONESA FEMININA: ONO NO KOMACHI EM AKIKO YOSANO E MACHI TAWARA. In: ūki Mukai; Kimiko Uchigasaki Pinheiro; Kaoru Tanaka de Lira; Marcus Tanaka de Lira; Yuko Takano. (Org.). MÚLTIPLAS FACES DE PESQUISA JAPONESA INTERNACIONAL: Integralização e Convergência. 1.ed.Campinas: Pontes Editores, 2022, v. , p. 407-425.

  • Kazue Saito Monteiro de Barros ; JOKO, A. T. ; BARRETO FILHO, R. R. . (IM)POLIDEZ, SAUDAÇÕES E FORMAS DE TRATAMENTO: DIFICULDADES DE APRENDIZES DE PORTUGUÊS LE. In: JOKO, A. T. et al. (Org.). Diálogo Linguístico Ocidente e Oriente. 1a.ed.Brasilia: EDITORA UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA, 2021, v. , p. 261-281.

  • JOKO, A. T. ; Edna Gisela Pizarro ; SONCELLA, J. B. M. ; MUKAI, Y. ; TAKANO, Y. . O estágio supervisionado na formação docente e os desafios de ensinar e aprender línguas. In: Rozana Reigota Naves; Jeane Cristina Gomes Rotta. (Org.). Trajetórias das licenciaturas da UnB : a pesquisa na e sobre a docência. 1ed.Brasília: Editora da Universidade de Brasília, 2020, v. , p. 103-115.

  • JOKO, A. T. ; MUKAI,Yuki ; SUZUKI, Tae . Linguagem em uso. In: Mukai, Yuki; Suzuki, Tae. (Org.). Gramática da Língua Japonesa para Falantes do Português. 1a.ed.Campinas: Pontes, 2016, v. , p. 181-232.

  • JOKO, A. T. . REPENSANDO O ENSINO DE FONOLOGIA NUM CURSO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES DE LÍNGUA JAPONESA. In: Mukai, Y; Joko, A.T; Pinheiro, F.. (Org.). A língua japonesa no Brasil: reflexões e experiências de ensino e aprendizagem. 1ªed.: , 2012, v. 1, p. 173-204.

  • SEKINO, K. ; JOKO, A. T. . A FORMAÇÃO DE PROFESSORES E REFORMA CURRICULAR EM LETRAS-JAPONÊS NA UNB. In: Mukai, Y; Joko, A.T; Pinheiro, F.. (Org.). A língua japonesa no Brasil: reflexões e experiências de ensino e aprendizagem. 1ªed.Campinas: Pontes, 2012, v. 01, p. 33-54.

  • JOKO, A. T. . A Área de Japonês da Universidade de Brasília. In: HAYASHI, Shieru (coordenador geral). (Org.). Centenário da Imigração Japonesa no Brasil/ Cinquentenário da presença Nikkey em Brasília. Brasília: Onix Brasil, 2008, v. , p. 137-143.

  • JOKO, A. T. . Aru Nikkei buranjirujin nisei no bairingarizumu (Case Study of Bilingual Speech of a Second Generation Japanese-Brazilian). In: The National Language Research Institute. (Org.). Bilingualism of Japanese Brazilians. 1a.ed.Tóquio: Bonjinsha, 2003, v. , p. 45-63.

  • JOKO, A. T. . Ensino da Língua Japonesa no Brasil. Humanidades, Brasília, p. 25 - 31, 01 nov. 2007.

  • JOKO, A. T. . Tayoosei no naka de no Kyoozon. In revista MC Views.

  • JOKO, A. T. . Burajiria chiku ni okeru nihongo kyouiku no genjou to kadai. Kaigai Iju, JICA, Tóquio.

  • JOKO, A. T. . Letramento e suas implicações para o ensino de língua japonesa como língua estrangeira.. In: XVII Congreso Internacional Asociación de Linguística y Filología de América Latina (Alfal 2014), 2014, João Pessoa. Atas do XVII Congreso Internacional Asociación de Linguística y Filología de América Latina, 2014. p. 3225-3241.

  • Kazue Saito Monteiro de Barros ; JOKO, A. T. . Marca de identidade social na interação: o uso de toka por jovens aprendizes de japonês.. In: X Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil, 2014, Rio de Janeiro. Anais do XXIII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa/ X Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil. Rio de Janeiro, 2014. p. 161-169.

  • JOKO, A. T. . A interface sintaxe/semântica e pragmática no estudo das expressões de condicionalidade do japonês. In: IV Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil/ XVII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa, 2006, São Paulo. Anais do XVII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa/ IV Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasill. São Paulo, 2006. p. 145-163.

  • JOKO, A. T. . Formação de Pesquisadores e professores na área de Língua e Linguística Japonesa. In: IV Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil/ XVII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa, 2006, São Paulo. Anais do XVII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa/ IV Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasill. São Paulo, 2006. p. 47-51.

  • JOKO, A. T. . Da Gramática da Língua Japonesa para uma Gramatica voltada para o Ensino da Língua Japonesa-Teoria de"tara,nara,ba,to"e seu ensino. In: XV Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa, 2004, Rio de Janeiro. Anais do XV Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa, 2004. p. 125-142.

  • JOKO, A. T. . O Tratamento da Consoante Velar Nasal no Ensino de Japonês do Brasil. In: Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua,Literatura e Cultura Japonesa, 2003, Porto Alegre. Anais do XIV ENPULLCJ, 2003. p. 199-210.

  • JOKO, A. T. . A Presença da consoante velar nasal em Materiais didáticos de áudio destinados ao ensino de Japonês para Estrangeiros. In: XII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa, 2001, Rio Grande do Sul. Anais do XII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa, 2001.

  • JOKO, A. T. . Case Study: Aru nikkei burajirujin nisei no bairingarizumu? (A Case Study of Bilingualism Seen in a Second Generation Japanese Brazilian). In: The Seventh International Symposium, The National Language Research Institute, 2000, Tóquio. In Anais de The Seventh International Symposium, The National Language Research Institute, Tóquio,2000, 2000.

  • JOKO, A. T. . A Técnica de Grupo Operativo e sua aplicação em Sala de Aula. In: Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa I Encontro Latino Americano, 1998, Assis. Anais do Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa I Encontro Latino Americano, 1998. p. 122-127.

  • JOKO, A. T. . 21seikino nihongo o kangaeru. In: Simpósio de Língua Japonesa/95, 1996, São Paulo. Anais do Simpósio de Língua Japonesa/95, 1996.

  • JOKO, A. T. . Grau de Pertinência do Japonês Falado por Estudants Brasileiros. In: VI Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa, 1995, São Paulo. Anais do VI Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa, 1995. p. 41-47.

  • JOKO, A. T. . A perspectiva do ensino de língua japonesa no Brasil no século 21. In: Simpósio da Língua Japonesa, Centro de Estudos da Língua Japonesa, SP, 1995, São Paulo. Anais do Simpósio da Língua Japonesa, Centro de Estudos da Língua Japonesa, SP,1995, 1995.

  • JOKO, A. T. . As dificuldades da aprendizagem da pronúncia japonesa por um aluno brasileiro. In: II Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa, 1991, São Paulo. Anais dp II Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa. São Paulo: Diral Gráfica e Editora Ltda., 1991. p. 35-45.

  • JOKO, A. T. . Estudo contrastivo dos sistemas fonológicos do português e do japonês. In: I Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua e Literatura Japonesa, 1990, São Paulo. Anais do I Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua e Literatura Japonesa,USP, 1990.

  • JOKO, A. T. . Bilinguismo dos brasileiros falantes de japonês LE e a necessidade de uma abordagem interacional no ensino. In: II Congresso Mundial de Bilinguismo e Línguas de Herança, 2022, Brasília. II Congresso Mundial de Bilinguismo e Línguas de Herança, 2022.

  • JOKO, A. T. . As regras de escrita japonesa: sua base comum e suas idiossincrasias. In: VIII Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil/ XXI Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa, 2010, Brasília. Caderno de Resumos do VIII Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil/ XXI Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa. Brasília, 2010.

  • JOKO, A. T. . Aspectos da entoação da fala espontânea de língua japonesa dos brasileiros. In: VII Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil/ XX Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa, 2009, São Paulo. Resumos do VII Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil/ XX Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa. São Paulo, 2009. p. 35.

  • JOKO, A. T. . 25 ANOS DO CURSO DE LETRAS - LICENCIATURA EM LÍNGUA E LITERATURA JAPONESA. 2023. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • JOKO, A. T. . BILINGUISMO DOS BRASILEIROS FALANTES DE JAPONÊS LE E A NECESSIDADE DE UMA ABORDAGEM INTERACIONAL NO ENSINO. 2022. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).

  • JOKO, A. T. ; TAKANO, Y. . RODA DE CONVERSA DO LIVRO DIÁLOGO LINGUÍSTICO OCIDENTE e ORIENTE. 2022. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • JOKO, A. T. . : AS PESQUISAS DA ÁREA DE JAPONÊS - MESA-REDONDA. 2021. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • JOKO, A. T. . Desenvolvimento, Vicissitudes e Integração: O Ensino da Língua Japonesa na Sociedade Local. 2020. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • JOKO, A. T. . Descrição fonética das vogais do japonês. 2020. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • JOKO, A. T. . Sophia-Nanzan Latin America Program and its future possibility. 2019. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).

  • JOKO, A. T. . Panel discssion by faculty members from LAP partner institutions and faculty from Sophia and Nanzan Universities. 2019. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).

  • JOKO, A. T. . Burajiru ni okeru nihongo kyouiku no genjou to kadai ? Burajiru nihon imin 110shuunen o fumaete. 2018. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • JOKO, A. T. . Intaaakushon nouryoku no ikusei o mezashita nihongo kyouiku ? Burajiru porutogarugo washa o taishou to shita keesu sutadi Departamento Luso Brasileiro. 2018. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • JOKO, A. T. . O ensino de língua japonesa com vista à aquisição da competência interacional ? um estudo de caso com os falantes de português do Brasil.. 2018. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • Kazue Saito Monteiro de Barros ; JOKO, A. T. . Polidez, saudações e formas de tratamento:Dificuldades de japoneses aprendizes de português. 2017. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).

  • JOKO, A. T. . Ensino de Japonês com o objetivo de desenvolver a competência interacional. 2016. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • JOKO, A. T. . Burajiru ni okeru nihongo kyouiku no shomondai. 2016. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • JOKO, A. T. . Gaikokugo to shite no Nihongo kyouiku ? Burajirujin gakushuusha no nihongo shuutoku. 2016. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • JOKO, A. T. . Sesshoku bamen ni okeru nihongo gakushuusha no chuukan gengo ? Burajiru porutogarugo washa no hatsuon bunseki kara. 2016. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • JOKO, A. T. . ?A interação em japonês na conversação dos brasileiros bilíngues?. 2016. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • JOKO, A. T. . Porutogarugo washa no nihongo no hatsuonshuutoku katei ni okeru chuukan gengo. 2016. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • JOKO, A. T. . O percurso do curso de japonês: trajetórias e reflexões. 2015. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • JOKO, A. T. . O papel do PPE UnB-Idiomas para formação dos professores: tendências e expectativas. 2015. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • JOKO, A. T. . Expressão Oral e Expressão Escrita em Japonês. 2015. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • JOKO, A. T. . Marca de identidade social na interação: o uso de toka por jovens aprendizes de japonês.. 2014. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • JOKO, A. T. . Letramento e suas implicações para o ensino de língua japonesa como língua estrangeira.. 2014. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • JOKO, A. T. . A teoria de polidez e o honorífico japonês.. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • JOKO, A. T. . Como desenvolver as capacidades específicas de conversação. 2013. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • JOKO, A. T. . Entendendo as características de uma conversação (em japonês). 2013. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • JOKO, A. T. . A evolução da língua escrita no ocidente e no oriente: o caso japonês. 2012. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • JOKO, A. T. . Como desenvolver nos alunos as capacidades específicas de conversação (em japonês). 2012. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • JOKO, A. T. . As regras de escrita japonesa: sua base comum e suas idiossincrasias. 2010. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • JOKO, A. T. . Aspectos da entoação da fala espontânea de língua japonesa dos brasileiros. 2009. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • JOKO, A. T. . Da semântica para a sintaxe: a abordagem semântica no ensino de ?jidôshi?. 2008. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • JOKO, A. T. . Uma abordagem linguística para a classificação de classes e categorias em língua japonesa. 2007. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • JOKO, A. T. . A Interface Sintaxe/Semântica e Pragmática no Estudo das Expressões de Condicionalidade do Japonês.. 2006. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • JOKO, A. T. . Uma proposta da aplicação da teoria linguística de "tara, nara, ba, to" ao ensino. 2005. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • JOKO, A. T. . Da gramática da língua japonesa para uma gramática voltada para o ensino da língua japonesa ? a teoria de `tara,nara,ba,to e seu ensino.. 2004. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • JOKO, A. T. . O tratamento da consoante velar nasal no ensino de japonês do Brasil. 2003. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • JOKO, A. T. . A Presença da consoante velar nasal em Materiais didáticos de áudio destinados ao ensino de Japonês para Estrangeiros. 2001. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • JOKO, A. T. . A técnica do Grupo Operativo e sua aplicação em sala de aula.. 1998. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • JOKO, A. T. . Grau de pertinência do japonês falado por estudantes brasileiros. 1995. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • JOKO, A. T. . O sistema fonológico do japonês.. 1992. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • JOKO, A. T. . Avaliação e preparação de material didático para o ensino de japonês no Brasil. 1992. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • JOKO, A. T. . As dificuldades da aprendizagem da pronúncia japonesa por um aluno brasileiro. 1991. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • JOKO, A. T. . Estudo contrastivo dos sistemas fonológicos do português e do japonês. 1990. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • JOKO, A. T. . Nihongo kyôshi ni motomerareru kyôshizô. Brasília-DF 2024 (Publicação na Revista da Associação de Estudos da Língua Japonesa de Brasília).

  • JOKO, A. T. . Ima, nihongo kyôshi ni motomerareru shishitsu, chishiki, nôryoku to wa. Brasília-DF 2024 (Publicação na Revista da Associação de Estudos da Língua Japonesa de Brasília).

  • SOUZA, P. L. B. ; JOKO, A. T. . Intertextualidade na poesia japonesa feminina: Ono no Komachi em Akiko Yosano e Machi Tawara. Campinas: Pontes, 2021 (artigo no prelo).

  • KIKUCHI, W. ; JOKO, A. T. ; OTA, J. ; AZUMA, S. O. . A POLIDEZ NA LÍNGUA JAPONESA - DEBATES CLÁSSICOS E CONTEMPORÂNEOS. Campinas SP: Labour Editora, 2018 (caderno de resumo expandido).

  • JOKO, A. T. . nihongo kyoushi no yakuwari/ Koosu Dezain. Brasília DF 2018 (artigo publicado na revista Jissen Nihongo Kyouiku da Associação de Estudos Japoneses de Brasília).

  • JOKO, A. T. . intaaakushon nouryoku no ikusei o mezashita nihongo kyouiku 2016 (Publicação na Revista da Associação de Estudos da Língua Japonesa de Brasília).

  • JOKO, A. T. . Expressão Oral e Expressão Escrita em Japonês. Brasília 2015 (Publicação na Revista da Associação de Estudos da Língua Japonesa de Brasília).

  • JOKO, A. T. . Como desenvolver a competência oral (em japonês) 2013 (Publicação na Revista da Associação de Estudos da Língua Japonesa de Brasília).

  • JOKO, A. T. . Como desenvolver nos alunos as capacidades específicas de conversação (em japonês). 2013 (Publicação na Revista da Associação de Estudos da Língua Japonesa de Brasília).

  • JOKO, A. T. . A pronúncia da língua japonesa e seu ensino. Brasília 2010 (Publicação na Revista da Associação de Estudos da Língua Japonesa de Brasília).

  • JOKO, A. T. . A grafia kanji/hiragana. Brasília 2010 (Publicação na Revista da Associação de Estudos da Língua Japonesa de Brasília).

  • JOKO, A. T. . O que é advérbio?. Brasília 2009 (Publicação na Revista da Associação de Estudos da Língua Japonesa de Brasília).

  • JOKO, A. T. . Juju Hyôgen - expressões de "dar e receber" em japonês. Brasília 2007 (Publicação na Revista da Associação de Estudos da Língua Japonesa de Brasília).

  • JOKO, A. T. . Verbos Intransitivos e Transitivos do Japonês. Brasília 2007 (Publicação na Revista da Associação de Estudos da Língua Japonesa de Brasília).

  • JOKO, A. T. . As construções condicionais da língua japonesa. Brasília 2006 (Publicação na Revista da Associação de Estudos da Língua Japonesa de Brasília).

  • JOKO, A. T. . Porutogarugo de setsumeisuru nihongo bunpô: Shieki/ Ukemi (Gramática do japonês explicada em português: voz passiva e causativa. Brasília 2005 (Publicação na Revista da Associação de Estudos da Língua Japonesa de Brasília).

  • JOKO, A. T. . Burajiru ni okeru Nihon Kenkyu. Shinpyousha, 2005 (Verbete em Enciclopédia, in Gendai Burajiru Jiten (Enciclopédia do Brasil Contemporâneo)).

Outras produções

JOKO, A. T. ; SILVA, P. R. . Missão do Ministério da Educação. 2018.

JOKO, A. T. . Course Design. 2018. .

JOKO, A. T. . Chuukan gengo o ishiki shita bunshou shidou. 2017. .

JOKO, A. T. . Gramática básica de língua japonesa. 2016. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - livro didático).

JOKO, A. T. . A pronúncia da língua japonesa e seu ensino. 2010. .

JOKO, A. T. . A grafia kanji/hiragana. 2010. .

JOKO, A. T. . O que é advérbio?. 2008. .

JOKO, A. T. . Publicação do livro "Centenário da Imigração Japonesa no Brasil/ Cinquentenário da presença Nikkey em Brasília". 2008. (Organização de livro).

JOKO, A. T. ; ARAÚJO, R. . Publicação da Revista Humanidades: " Edição Especial - Cem Anos de Imigração Japonesa no Brasil". 2007. (Organização de Revista).

JOKO, A. T. ; NAKAYAMA, Haruka ; MUKAI,Yuki ; OGASSAWARA, A. T. . Anais do III Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil/ XVI Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa. 2005. (Publicação de Anais).

JOKO, A. T. ; KUYAMA, Megumi . Anais do XI Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa e I Encontro de Estudos Japoneses. 2001. (Publicação de Anais).

JOKO, A. T. . Notas Gramaticais do livro didático Nihongo Chuukyuu I. 1999. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Apostila).

JOKO, A. T. . Notas Gramaticais do livro didático Nihongo Shoho. 1997. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Apostila).

Projetos de pesquisa

  • 2014 - Atual

    Projeto de pesquisa linguística para elaboração de materiais didáticos para o curso de japonês, Descrição: Este projeto tem como objetivo discutir a Linguística e Literatura Japonesa e elaborar livros didáticos destinados a cursos de graduação de Língua e Literatura Japonesa.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Alice Tamie Joko - Integrante / Yuki Mukai - Coordenador / Tae Suzuki - Integrante / Kimiko Uchigasaki - Integrante / Michele Eduarda Brasil de Sá - Integrante / Saori Nishihata - Integrante.

Prêmios

2017

comenda Ordem do Sol Nascente, Raios de Ouro com Roseta, Imperador do Japão.

2012

Homenageada, Instituto de Letras da Universidade de Brasília/ Evento 50 anos de Letras da UnB: memória e perspect.

2011

Professora Homenageada da Turma de Japonês formandos 2/2010, Universidade de Brasília.

2011

Paraninfa da Turma de Japonês formandos de 1/2011, Universidade de Brasília.

2010

Diploma de Honra ao Mérito do Ministro dos Negócios Estrangeiros do Japão concedido à Área de Japonês da Universidade de Brasília, Embaixada do Japão.

2010

Patrona da Turma de Japonês formandos de 2/2009, Universidade de Brasília.

2010

Professora Homenageada da Turma de Japonês formandos 1/2010, Universidade de Brasília.

2009

Paraninfa da Turma de Japonês formandos 2/08, Universidade de Brasília.

2009

Paraninfa da Turma de Japonês formando 1/09, Universidade de Brasília.

2008

Comenda Kasatomaru, Comissão de Comemoração do Centenário de Imigração Japonesa no Brasil, em agosto de 2008.

2008

Placa em Homenagem e Agradecimento Especial por ocasião do Centenário da Imigração Japonesa no Brasil e Cinquentenário da Presença Nikkei no DF, Federação das Associações Nipo-Brasileiras do Centro Oeste.

2008

Placa em Homenagem e Agradecimento Especial por ocasião do Centenário da Imigração Japonesa no Brasil, Grupo Parlamentar Brasil - Japão, Câmara dos Deputados.

2008

Patrona da Turma de Japonês formandos de 1/2008, Universidade de Brasília.

2004

Diploma de Honorary Citizenship for International Friendship, Saitama City, Japão.

1995

Diploma de Honra ao Mérito do Ministro dos Negócios Estrangeiros do Japão, Embaixada do Japão.

Histórico profissional

Endereço profissional

  • Universidade de Brasília, Instituto de Letras/ Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução. , Campus Universitário Darcy Ribeiro, Asa Norte, 70904106 - Brasília, DF - Brasil, Telefone: (61) 33072359, Ramal: 222, Fax: (61) 32738912, URL da Homepage:

Experiência profissional

2011 - Atual

Universidade de Brasília, UnB

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professora Adjunta, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

1986 - 2011

Universidade de Brasília, UnB

Vínculo: , Enquadramento Funcional: Professora Assistente, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Professora de disciplinas Língua Japonesa 1 a 6 oferecidas para toda a comunidade interna universitária.

1981 - 1986

Universidade de Brasília, UnB

Vínculo: professora leitora conveniada, Enquadramento Funcional: professora, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Atividades

  • 02/1997

    Ensino, Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, Japonês 1 a 7, Língua Japonesa 1 a 6, Estágio Supervisionado do Japonês 1 e 2, Projeto de Curso, Laboratório de Língua Japonesa

1976 - 1981

Universidade de São Paulo

Vínculo: Professor Voluntário, Enquadramento Funcional: Professor Voluntário, Carga horária: 40