Adriana de Freitas Gomes

possui graduação em Letras pela Faculdade de Filosofia Ciências e Letras "Santa Marcelina" (2001) e Mestrado em Letras, área de concentração em Teoria da Literatura, pela Universidade Federal de Juiz de Fora (2006). Tem experiência na área de Letras, com ênfase em Ensino das Línguas Inglesa e Portuguesa, e como professora da disciplina Teorias da Narrativa, do curso de Pós-Graduação em Letras da Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras "Santa Marcelina", de Muriaé, MG. Em 2009, realizou os Cursos de Pós-graduação em Supervisão Escolar e Orientação Educacional. Em 2011, concluiu o curso de Especialização em Libras: Língua Brasileira de Sinais.

Informações coletadas do Lattes em 28/11/2022

Acadêmico

Formação acadêmica

Mestrado em Letras

2004 - 2006

Universidade Federal de Juiz de Fora
Maria Clara Castellões de Oliveira.

Especialização em Língua Brasileira de Sinais

2010 - 2011

Faculdades Integradas de Jacarepaguá

Especialização em Orientação Educacional

2009 - 2010

Faculdades Integradas de Jacarepaguá

Especialização em Supervisão Escolar

2009 - 2009

Faculdades Integradas de Jacarepaguá
Orientador: Maria Cecília Galvão

Especialização em Estudos Literários

2003 - 2003

Universidade Federal de Juiz de Fora

Formação complementar

2000 - 2000

Pronunciation, Stress and Intonation. (Carga horária: 15h). , Fisk English Courses.

1992 - 1999

Inglês. (Carga horária: 780h). , Centro de Cultura Anglo Americana.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Bem, Escreve Pouco.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras.

Participação em eventos

Semana de Letras - 2008.A Voz da Mulher na Tradução Literária. 2008. (Seminário).

ABRALIC 2006 - X Congresso Internacional. A Voz da Mulher no Contexto da Tradução de "Bliss", de Katherine Mansfield, por Ana Cristina Cesar. 2006. (Congresso).

Pós-Graduação e Pesquisa em Diálogo: Encontro de GTs & Simpósio do PPG-Letras da UFJF.A Voz da Mulher no Contexto Tradutório: Análise da Tradução de "Bliss", de Katherine Mansfield, por Ana Cristina Cesar. 2005. (Encontro).

I Simpósio de Formação de Professores de Juiz de Fora. 2003. (Simpósio).

VIII Jornada de Educação Municipal - Perspectivas da Sociedade Brasileira Contemporânea e seus Projetos Educacionais. 2002. (Outra).

"Problemas de Descrição Gramatical à Luz dos Modernos Estudos". 1999. (Seminário).

Orientou

Gláucia de Oliveira Penna

"Venha ver o pôr-do-sol", de Lygia Fagundes Telles: no contexto do conto; 2009; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Língua e Literatura) - Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras "Santa Marcelina"; Orientador: Adriana de Freitas Gomes;

Ana Maria Benevenuti Oliveira

A mulher no conto nelidiano "I love my husband"; 2009; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Língua e Literatura) - Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras "Santa Marcelina"; Orientador: Adriana de Freitas Gomes;

Elisângela de Oliveira Carneiro

Entre evolução, pensadores e bruxarias literárias: humanitismo, humanitas; uma espécie de darwinismo social; 2009; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Língua e Literatura) - Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras "Santa Marcelina"; Orientador: Adriana de Freitas Gomes;

Nagib Pereira da Rocha

UMA LEITURA COMPARADA DAS NARRATIVAS DO ABSURDO DE KÁFKA E JOSÉ SARAMAGO; 2009; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Língua e Literatura) - Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras "Santa Marcelina"; Orientador: Adriana de Freitas Gomes;

Produções bibliográficas

  • GOMES, A. F. ; Maria Clara Castellões de Oliveira . Ana Cristina Cesar, tradutora de Katherine Mansfield. Ipotesi (UFJF) , v. 13, p. 41-56, 2009.

  • GOMES, A. F. . Ana Cristina Cesar - A tradução como exercício de recriação. Revista Gatilho (PPGL/ UFJF. Online) , v. 4, p. ano 2, 2006.

  • GOMES, A. F. . Uma leitura de "Bliss", de Katherine Mansfield : "A Vida como Origem". Crítica & Companhia , v. 2, p. ano 2, 2006.

  • GOMES, A. F. . A Voz da Mulher na Tradução Literária. 2008. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

Histórico profissional

Experiência profissional

2011 - Atual

Escola Municipal Cândido Portinari

Vínculo: efetivo, Enquadramento Funcional: Orientadora Educacional, Carga horária: 30

2001 - 2001

Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras "Santa Marcelina"

Vínculo: autônomo, Enquadramento Funcional: Professora Monitora de Língua Inglesa

Outras informações:
Professora da disciplina "Teorias da Narrativa" no curso de Pós-Graduação em Letras "Língua e Literatura"

2008 - Atual

Escola Municipal Profª Elza Rogério

Vínculo: efetivo, Enquadramento Funcional: professora de língua inglesa, Carga horária: 24

2006 - 2011

escola estadual temistocles eutropio

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professora de Língua Portuguesa - P.E.B.3, Carga horária: 24