Rebeca Beserra de Araujo

Possui graduação em Letras - Português e Italiano (2014) e mestrado em Estudos da Tradução (2020) pela Universidade Federal do Ceará (UFC). Faz parte do grupo de pesquisa TRADIC -Traduzindo Identidade e Cultura (CNPq/UFC), sob a supervisão do Prof. Dr. Rafael Ferreira da Silva, desenvolvendo pesquisas sobre o tema de seu maior interesse: tradução de obras literárias com a presença de elementos regionais em sua composição. Atua como professora de Língua Portuguesa, Literatura e Redação em séries do Ensino Médio da rede pública de ensino do Ceará.

Informações coletadas do Lattes em 05/11/2024

Acadêmico

Formação acadêmica

Doutorado em andamento em Estudos da Tradução

2021 - Atual

Universidade Federal de Santa Catarina
Karine Simoni.

Mestrado em Estudos da Tradução

2018 - 2020

Universidade Federal do Ceará
Título: Uma análise descritiva da tradução de La rivoluzione della luna, de Andrea Camilleri
, Ano de Obtenção: 2020.Rafael Ferreira da Silva.Palavras-chave: Estudos da Tradução; Variação linguística; code-switching; identidade; cultura.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas. Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Comparada.

Graduação em Letras - Português e Italiano

2009 - 2014

Universidade Federal do Ceará
Título: sem monografia
Orientador: sem monografia

Formação complementar

2019 - 2019

Corso di Lingua e Cultura Italiana. (Carga horária: 69h). , Scuola di Lingua e Cultura Italiana Campus Magnolie, CAMPUS MAGNOLIE, Itália.

2015 - 2015

Programa de Atualização e Qualificação de Avaliadores das Redações do Enem. (Carga horária: 120h). , Centro Brasileiro de Pesquisa em Avaliação e Seleção e de Promoção de Event, CEBRASPE, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Italiano

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras.

Participação em eventos

2º Encontro de Tradução da FURG (ENCONTRA 2020). 2020. (Encontro).

VI Encontro Internacional de Italianistas e Professores de Italiano no Brasil - VI EIIPIB Virtual.Uma análise descritiva da tradução de La rivoluzione della luna, de Andrea Camilleri. 2020. (Encontro).

XX Settimana della Lingua Italiana nel mondo & I Semana de Italianística da UERJ. 2020. (Outra).

Palestra 1 do CICLO DE EVENTOS DE FORMAÇÃO DE TRADUTORES 2019.1 - UFC. 2019. (Outra).

Palestra 2 do CICLO DE EVENTOS DE FORMAÇÃO DE TRADUTORES 2019.1 - UFC. 2019. (Outra).

Palestra 3 do CICLO DE EVENTOS DE FORMAÇÃO DE TRADUTORES 2019.1 - UFC. 2019. (Outra).

FEIRA DAS PROFISSÕES UFC. ORIENTAÇÃO VOCACIONAL PARA O CURSO DE LETRAS. 2013. (Feira).

II COLÓQUIO INTERNACIONAL DE ITALIANÍSTICA DA UFC. IL PROCESSO DI INSEGNAMENTO/APPRENDIMENTO DI ITALIANO LINGUA STRANIERA ATTRAVERSO L'OPERA DI CAMILLERI. 2013. (Congresso).

II COLÓQUIO INTERNACIONAL DE ITALIANÍSTICA DA UFC. PARALLELI TRA LE NARRATIVE DI CAMILLERI E GUIMARÃES ROSA. 2013. (Congresso).

II COLÓQUIO INTERNACIONAL DE ITALIANÍSTICA DA UFC. 2013. (Congresso).

II COLÓQUIO INTERNACIONAL DE ITALIANÍSTICA DA UFC. LO SCENARIO SOCIALE DEL BRASILE NELLA OPERA CAMILLERIANA: MONTALBANO POTREBBE ESSERE BRASILIANO. 2013. (Congresso).

I SEMANA C. S. LEWIS. 2012. (Congresso).

II SEMANA DE ITALIANÍSTICA DA UFC. 2011. (Congresso).

IV JORNADA DE RESIDUALIDADE LITERÁRIA E CULTURAL DA UFC. 2011. (Seminário).

Produções bibliográficas

  • ARAÚJO, R. B. . Uma análise descritiva da tradução de La rivoluzione della luna, de Andrea Camilleri. 2020. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

Histórico profissional

Experiência profissional

2013 - 2014

EEFM João Paulo II

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: PROFESSORA DE LÍNGUA PORTUGUESA, Carga horária: 24

2015 - 2016

EEEM Professora Maria Luíza Sabóia Ribeiro

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: PROFESSORA DE LÍNGUA PORTUGUESA, Carga horária: 40

2017 - 2017

CENTRO SOCIOEDUCATIVO CANINDEZINHO

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professora de Linguagens e Códigos, Carga horária: 20

2016 - 2017

CENTRO SOCIOEDUCATIVO CANINDEZINHO

Vínculo: , Enquadramento Funcional: Professora de Linguagens e Códigos, Carga horária: 40

2017 - Atual

EEFM JOSÉ WALDEMAR DE ALCÂNTARA E SILVA

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professora de Língua Portuguesa, Carga horária: 20

2017 - 2019

EEFM General Eudoro Corrêa

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professora de Língua Portuguesa, Carga horária: 20