Alane Melo da Silva
Doutora em Estudos da Tradução pelo Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução da Universidade Federal de Santa Catarina - UFSC (2023). Mestra em Estudos da Tradução pela Universidade Federal do Ceará (2020). Graduada em Letras - Língua Inglesa e suas Literaturas pela Universidade Estadual do Ceará (2017). Seu interesse científico concentra-se na área de Letras com ênfase nos Estudos da Tradução e Adaptação, Literatura, Cultura, Linguística e Ensino de Língua Inglesa para fins específicos.
Informações coletadas do Lattes em 31/08/2024
Acadêmico
Formação acadêmica
Doutorado em Estudos da Tradução
2020 - 2023
Universidade Federal de Santa Catarina
Título: A Representação de Vincent Van Gogh em Lust for Life (1956) e At Eternitys Gate (2018): Uma análise pelo viés dos Estudos da Adaptação
Karine Simoni. Coorientador: Cynthia Beatrice Costa.
Mestrado em Estudos da Tradução
2018 - 2020
Universidade Federal do Ceará
Título: A criação poética na tradução: Análise da proposta tradutória de José Lira para a tradução de poemas de Emily Dickinson, Ano de Obtenção: 2020
Walter Carlos Costa.Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil.
Formação complementar
2023 - 2023
Curso Prático de Tradução de Livros (Inglês-Português). (Carga horária: 20h). , LABPUB, LABPUB, Brasil.
2022 - 2022
Curso Prático para Legendagem e Dublagem - Inglês - Português. (Carga horária: 20h). , LABPUB, LABPUB, Brasil.
2022 - 2022
Curso Prático de Tradução de Livros (Inglês-Português). (Carga horária: 20h). , LABPUB, LABPUB, Brasil.
2022 - 2022
Curso de Formação de Tradutor de Livros. (Carga horária: 24h). , LABPUB, LABPUB, Brasil.
2021 - 2021
Extensão universitária em Expertise em Cinema. (Carga horária: 20h). , Universidade Federal de Uberlândia, UFU, Brasil.
2020 - 2020
Aplicativos Google para Professores. (Carga horária: 30h). , Serviço Nacional de Aprendizagem Comercial - CE, SENAC/CE, Brasil.
2016 - 2017
Curso de Língua Espanhola. (Carga horária: 240h). , Universidade Estadual do Ceará, UECE, Brasil.
2010 - 2015
Curso de Língua Inglesa. (Carga horária: 420h). , Universidade Estadual do Ceará, UECE, Brasil.
Idiomas
Inglês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Espanhol
Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Bem.
Áreas de atuação
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Tradução.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Ensino de Língua Inglesa.
Organização de eventos
SILVA, A. M. . IV Seminário Acadêmico de Pesquisa. 2019. (Congresso).
SILVA, A. M. . III Seminário Acadêmico de Pesquisa. 2018. (Congresso).
SILVA, A. M. . I Colóquio Tradução e Migração. 2018. (Congresso).
SILVA, A. M. . II Jornada de Língua Inglesa e suas Literaturas. 2017. (Congresso).
SILVA, A. M. . I Jornada de Língua Inglesa e suas Literaturas da Feclesc. 2016. (Congresso).
Participação em eventos
Cambridge Day - 2024. 2024. (Encontro).
XIV - Seminários de Pesquisa em Andamento (PGET). Ouvinte. 2022. (Congresso).
II Congresso de Educação Sesc e Senac. 2021. (Congresso).
2o Encontro de Tradução - ENCONTRA 2020 (Edição Virtual). 2020. (Encontro).
Minicurso: "Dizer o mesmo em outra linguagem". 2020. (Encontro).
I Encontro Nacional em Linguística Sistêmico-Funcional. 2019. (Encontro).
Armadilhas de Percepção ao escutar: desafios na comunicação intercultural. 2018. (Encontro).
A tradução audiovisual acessível no Ceará. 2018. (Encontro).
Eurocentrismo y latinoamericanismo en historia de la traducción. 2018. (Encontro).
Foreign language teaching assistant - FLTA. 2018. (Encontro).
Metodología de la investigación en historia de la traducción. 2018. (Encontro).
Por que (Estudos) da Tradução?. 2018. (Encontro).
Quem veio primeiro:a tradução ou o comentário?. 2018. (Encontro).
Valoriza 2018 - Encontro Regional de Tradutores e Intérpretes. 2018. (Encontro).
XI Seminário de Pesquisa em Andamento. 2018. (Seminário).
II Jornada de Língua Inglesa e suas Literaturas. 2017. (Congresso).
Cambrigde Day - Experience Better Learning. 2016. (Encontro).
I Jornada de Língua Inglesa e suas Literaturas. 2016. (Congresso).
A canção no ensino de Língua Portuguesa. 2015. (Oficina).
Cambridge Day - Teaching Without Boundaries. 2015. (Encontro).
EmbranceEnglish: Projeto de Apoio e Difusão da Língua Inglesa na UFC .. 2015. (Oficina).
I Colóquio de Estudos em Literatura de Autoria Feminina da Fafidam. 2015. (Congresso).
I Jornada de ensino de língua portuguesa da Feclesc. 2015. (Congresso).
Literatura, música e suas interfaces. 2015. (Oficina).
Literatura cor-de-rosa, um estudo sobre a representação feminina nos romances sentimentais.. 2015. (Oficina).
O Professor de Línguas Estrangeiras: Formação, Discurso e Espaços de Atuação.. 2015. (Oficina).
Protest Music in the United States. 2015. (Encontro).
X Semana de Letras da Feclesc. 2015. (Congresso).
História Oral e Memórias. 2014. (Oficina).
Literatura e Gênero. 2014. (Oficina).
Material Didático de Língua Inglesa: Conceitos. Análises e Produção.. 2014. (Oficina).
XIX Semana Universitária da Uece.. 2014. (Congresso).
XIX Semana Universitária da Uece.. Feira das Profissões. 2014. (Congresso).
Estratégias para o ensino de Língua Inglesa. 2013. (Oficina).
Participação em bancas
SILVA, A. M.; SILVA, R. F.; Walter Carlos Costa. ?A ganância de Eustáquio e sua dragonicidade: tradução do romance de C. S. Lewis para o cinema?,. 2024.
SILVA, A. M.; SILVA, R. F.; COSTA, W. C.. ?A ganância de Eustáquio e sua dragonicidade: tradução do romance de C. S. Lewis para o cinema?,. 2023.
SOUZA, B. K. A.; LEITAO, M. N. S.;SILVA, A. M.. Análise do uso das funções da linguagem em poemas de Mário Quintana. 2022. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Português) - UECE.
BRITO, J. L. T.; SILVA, L. A.;SILVA, A. M.. Análise dos aspectos culturais e interculturais presentes no livro didático de Língua Inglesa Standfor-pop. 2022. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras- Inglês) - UECE.
Produções bibliográficas
-
SILVA, A. M. . Lust for Life: A adaptação da biografia de Vincent van Gogh em diferentes mídias. https://doi.org/10.61358/policromias.2024.v9n2.64112 , v. 9, p. 112-133, 2024.
-
SILVA, A. M. . Um homem de negócios: Tradução do conto de Sarah Orne Jewett. Qorpus , v. 14, p. 117-141, 2024.
-
SILVA, A. M. . Mary Alcock e Mary Robinson: Traduções. REVISTA GARRAFA (PPGL/UFRJ) , v. 20, p. 217-228, 2022.
-
SILVA, A. M. . Três poemas de Christina Rossetti. Web RevistaLinguagem, Educação e Memória , v. 16, p. 48-59, 2019.
-
SILVA, A. M. . Translation, Ideology and Gender. 10;5007/2175-7968 , v. 38, p. 446-454, 2018.
-
SILVA, A. M. . A tradução como ferramenta pedagógica no ensino de línguas. TABULEIRO DE LETRAS , v. 12, p. 108-111, 2018.
-
SILVA, A. M. . A Womans place: uma análise comparativa da personagem Serena Joy do livro para as telas. Transversal UFC , v. 4, p. 31-42, 2018.
-
SILVA, A. M. . Poema A cidade. Revista Entrelaces, Fortaleza, p. 192 - 192, 10 nov. 2020.
-
SILVA, A. M. . A criatividade na tradução: A proposta tradutória de José Lira para a tradução de poemas de Emily Dickinson. In: spa, 2018, Florianopólis. EBOOK XI SPA RESUMOS. Florianópolis: UFSC, 2018. v. 1.
-
SILVA, A. M. . Um panorama da tradução de Emily Dickinson no Brasil. In: VII Seminário Internacional de História da Tradução e da Tradução Literária, 2018, Brasília. VII SHTL. Brasília: UNB, 2018. v. 1. p. 79-79.
-
SILVA, A. M. . Tradução de poesia: Criação ou Fidelidade?. In: Encontros Universitários da UFC, 2018, Fortaleza. Revista encontros universitários da UFC. Fortaleza: UFC, 2018. v. 2556.
-
SILVA, A. M. . Trajetórias de Pesquisa na área de Tradução. 2021. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
SILVA, A. M. . Lust for Life: A adaptação do personagem Vincent Van Gogh dos livros para as telas. 2021. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
SILVA, A. M. . Mary Alcock e Mary Robinson: traduções. 2020. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SILVA, A. M. . Considerações sobre a jornada da poeta Emily Dickinson no Cinema. 2019. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SILVA, A. M. . A criatividade na tradução: A proposta tradutória de José Lira para a tradução de poemas de Emily Dickinson. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SILVA, A. M. . Tradução de Poesia: Criação ou Fidelidade?. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SILVA, A. M. . Emily Dickinson e a voz poética feminina no século XIX. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SILVA, A. M. . O Pioneirismo modernista na obra de Emily Dickinson.. 2016. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SILVA, A. M. . A Tradução de Emily Dickinson no Brasil. 2016. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SILVA, A. M. . A relação entre elementos da natureza e sentimentos humanos em poemas de Emily Dickinson. 2016. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SILVA, A. M. . O Protagonismo feminino da personagem Danaerys targaryen em As crônicas de Gelo e Fogo. 2016. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SILVA, A. M. . A Criação poética na tradução: Uma análise comparativa da tradução.de Emily Dickinson. 2016. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SILVA, A. M. . A Liberdade Poética na obra de Emily Dickinson. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SILVA, A. M. . Simbologia Cristã no Reino de Nárnia. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
Outras produções
SILVA, A. M. . Tradução intersemiótica:Teoria e prática. 2019. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
SILVA, A. M. ; PAES, A. F. ; MOREIRA, H. B. . Os procedimentos tradutórios e sua realização em dois contos de Edgar A. Poe e Robert E. Howard. 2018. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
SILVA, A. M. . Tradução de Poesia: prática e considerações do fazer tradutório.. 2018. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
SILVA, A. M. . Análise e produção de materiais didáticos de leitura para o ensino da inglês como LE.. 2016. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
SILVA, A. M. . Coletânea de atividades de Língua Inglesa- Kids 2. 2016. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Material Didático).
SILVA, A. M. . Coletânea de atividades de Língua Inglesa- Kids 1. 2016. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Material Didático).
SILVA, A. M. . Produção e direção de videoclipes musicais. 2016. Filme.
SILVA, A. M. . Produção e direção de videoclipes musicais. 2015. Filme.
SILVA, A. M. . Produção e direção de videoclipes musicais. 2014. Filme.
SILVA, A. M. . Produção e direção de videoclipes musicais. 2013. Filme.
Histórico profissional
Experiência profissional
2013 - 2017
You Can IdiomasVínculo: Professora de Língua Inglesa, Enquadramento Funcional: Professora de Língua Inglesa, Carga horária: 30
2021 - 2023
Universidade Estadual do CearáVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professora temporária do curso de Letras, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
2016 - 2017
Universidade Estadual do CearáVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Bolsista, Carga horária: 12
Outras informações:
Monitoria acadêmica na disciplina de Tópicos e Análises de Materiais didáticos em Língua Inglesa realizada no ano de 2016 na Universidade Estadual do Ceará.
2015 - 2017
Universidade Estadual do CearáVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professora de Língua inglesa, Carga horária: 10
2017 - 2017
EEEP Dr. José Alves da SilveiraVínculo: Professora de Língua Inglesa, Enquadramento Funcional: Professora de Língua inglesa, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
2018 - 2020
Universidade Federal do CearáVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Bolsista, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
2020 - 2020
CCI IDIOMASVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professora de Língua Inglesa, Carga horária: 12
2020 - 2021
Escola Educar Sesc IVínculo: Professora de Língua Inglesa, Enquadramento Funcional: Professora de Língua Inglesa, Carga horária: 35, Regime: Dedicação exclusiva.
2021 - 2024
OSF DigitalVínculo: Professora de Língua Inglesa, Enquadramento Funcional: Professora de Língua Inglesa e Tradutora, Carga horária: 40
2024 - Atual
Centro de Línguas de MaracanaúVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professora de Língua Inglesa, Carga horária: 20
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Alane Melo da Silva e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?