Diego Florez Delgadillo
Graduado do curso de Licenciatura em Filologia e idiomas - Francês, da Universidad Nacional de Colombia, sede Bogotá (2013). Tem experiência na área de educação e de ensino de letras e línguas estrangeiras. Tem trabalhado em pesquisas sobre tradução na interface francês-espanhol. Trabalhou com software especializado para o ensino de línguas estrangeiras e foi assitente editorial em revistas acadêmicas. Também participou na correção das provas nacionais de educação superior SABER-PRO na Colômbia. Seus interesses de pesquisa concentram-se no campo da literatura, do cinema e da tradução.
Informações coletadas do Lattes em 13/07/2025
Acadêmico
Formação acadêmica
Mestrado em Literatura
2016 - 2018
Universidade Federal de Santa Catarina
Título: A CULPA E O OLVIDO NO ÚLTIMO ROMANCE DE ANTONIO DI BENEDETTO, Ano de Obtenção: 2018
Liliana Rosa Reales.Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil.
Graduação em Licenciatura en Filología e idiomas - Francés
2008 - 2013
Universidad Nacional de Colombia - Bogotá, UNAL/Bogotá
Título: TRADUCCIÓN Y ANÁLISIS TRADUCTOLÓGICO DE LA INTRODUCCIÓN DEL LIBRO POUR UNE CRITIQUE DES TRADUCTIONS : JOHN DONNE DE ANTOINE BERMAN
Orientador: Rodolfo Suárez Ortega
Bolsista do(a): Universidad Nacional de Colombia, UNAL, Colômbia.
Formação complementar
2023 - 2023
Extensão universitária em Extensão universitária em Breve genealogia e conceitos fundamentais do movi. (Carga horária: 20h). , Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.
2023 - 2023
Curso de preparación para el CELPE-BRAS. (Carga horária: 50h). , Consulado de Colombia en São Paulo, CCOL, Brasil.
2022 - 2023
O que ler para entender o Brasil. (Carga horária: 60h). , Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.
2020 - 2021
Extensão universitária em Curso livre do IELA O que ler para entender a Amé. (Carga horária: 60h). , Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.
2018 - 2018
Extensão universitária em Português para estrangeiros. (Carga horária: 30h). , Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.
Idiomas
Inglês
Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.
Espanhol
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Português
Compreende Bem, Fala Pouco, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.
Francês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Áreas de atuação
Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Ensino-Aprendizagem.
Organização de eventos
REALES, L. R. ; FIORUSSI, A. ; DELGADILLO, D. F. . II Simpósio Internacional de Literatura Argentina. 2016. (Congresso).
Participação em eventos
Homenaje a Antonio Di Benedetto.Vucub-Caquix, usurpador del poder creador de la palabra en Sombras, nada más?. 2016. (Simpósio).
II Simpósio Internacional de Literatura Argentina.Sombras, nada más? e a ruina de uma literatura. 2016. (Simpósio).
Jornadas Homenaje a Antonio Di Benedetto.Vucub-Caquix, usurpador del poder creador de la palabra en Sombras, nada más?. 2016. (Simpósio).
Magia e cirurgia de escrever e editar A fição não deixa mentir. 2015. (Oficina).
Coloquio internacional ?Dar sentido?. 2013. (Congresso).
Produções bibliográficas
-
GUERRERO BAUTISTA, NELLY ANDREA ; GODOY ROA, MARÍA ALEJANDRA ; FLOREZ DELGADILLO, DIEGO . Elaboración de material didáctico para ele: abordaje cognitivo en la enseñanza del español hispanoamericano. Fórum Linguístico , v. 19, p. 7957-7979, 2022.
-
BELIVUK, A. ; DELGADILLO, D. F. ; GÓMEZ, S. ; SCHMITT R., M.A. ; TERENZI, J.M. . ?La literatura es una historia maravillosa de fracasos esenciales? Entrevista a Noé Jitrik. LANDA , v. 5, p. 449-465, 2017.
-
DELGADILLO, D. F. . Vucub-Caquix, usurpador del poder creador de la palabra en Sombras, nada más?. In: Liliana Reales; Jorge Wolff. (Org.). O fantasma do outro - Jorge Luis Borges e Antonio Di Benedetto. 1ed.Florianópolis: Cultura e Barbárie Editora, 2017, v. , p. 271-279.
-
DELGADILLO, D. F. . Vucub-Caquix, usurpador del poder creador de la palabra en Sombras, nada más?. 2016. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
DELGADILLO, D. F. . Sombras, nada más? e a ruina de uma literatura. 2016. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
DELGADILLO, D. F. ; PIRACON, L. E. V. . Antoine Berman ¿Qué tipo de compromiso ético se espera de un traductor?. 2012. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
FLOREZ, D. D. . Vucub-Caquix, usurpador del poder creador de la palabra en 'Sombras, nada más'. Alicante: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2021 (Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes).
-
ESCALLÓN, B.O.V. ; DELGADILLO, D. F. ; BLATT, M. . Antonio Di Benedetto, Zama. Mendoza: Editorial de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional de Cuyo, 2017. (Tradução/Artigo).
-
DELGADILLO, D. F. . ¿La filología contra el texto? Historia de un problema: Eurípides, Medea, hacia 1056-1080. Medellín: Revista Mutatis Mutandis - Universidad de Antioquia, 2012. (Tradução/Artigo).
Outras produções
DELGADILLO, D. F. ; CAPONI, M. E. . II Simpósio Internacional de Literatura Argentina. 2016; Tema: Literatura argentina. (Site).
Prêmios
2013
Diploma de honra do curso de graduação, Universidad Nacional de Colombia.
Histórico profissional
Experiência profissional
2013 - 2013
Liceo Nuestra Señora de TorcoromaVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor de literatura e língua espanhola, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
2013 - 2014
Universidad Nacional de Colombia - Bogotá, UNAL/BogotáVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor de francês para crianças, Carga horária: 4
2011 - 2012
Universidad Nacional de Colombia - Bogotá, UNAL/BogotáVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Assitente dos cursos de extensão de língua, Carga horária: 12
2009 - 2010
Universidad Nacional de Colombia - Bogotá, UNAL/BogotáVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Assitente editorial da Revista Matices, Carga horária: 12
2014 - 2014
Canadian CollegeVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor de francês, Carga horária: 40
2015 - 2015
SmartVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor de francês, Carga horária: 46, Regime: Dedicação exclusiva.
2015 - 2015
CorpoeducaciónVínculo: Avaliador, Enquadramento Funcional: Avaliador de provas escritas de graduação, Carga horária: 36
2014 - 2015
CorpoeducaciónVínculo: Avaliador, Enquadramento Funcional: Avaliador de provas escritas de graduação, Carga horária: 36
2018 - 2019
Companhia de IdiomasVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor de espanhol para estrangeiros, Carga horária: 8
2019 - 2024
Vaivén HispanoVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor de espanhol como LE, Carga horária: 20
Outras informações:
Desenvolvimento de material didático para cursos incompany, criação e articulação de cursos de espanhol com fins específicos.
2019 - 2024
Vaivén HispanoVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Coordenação cursos de espanhol e português, Carga horária: 10
Outras informações:
Assistência técnica para professores e alunos; Elaboração e implementação dos cursos; Acompanhamento das turmas; Assessoria pedagógica ao corpo docente.
2019 - 2024
Vaivén HispanoVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Tradutor técnicos e intérprete, Carga horária: 10
Outras informações:
Tradução de documentos especializados e atuação em situações que exigem interpretação simultânea ou consecutiva.
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Diego Florez Delgadillo e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?