Astrid Almeida de Miranda Leão

Possui graduação em Licenciatura Em Letras pela Universidade Federal do Ceará(1981), especialização em Licenciatura Em Letras pela Universidade Federal do Ceará(1987) e mestrado em Mestrado Em Letras pela Universidade Estadual do Ceará(1993). Atualmente é Professor Adjunto 12 da Universidade Estadual do Ceará. Tem experiência na área de Educação.

Informações coletadas do Lattes em 23/01/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Mestrado em Mestrado Em Letras

1991 - 1993

Universidade Estadual do Ceará
Orientador: Rosa Weingold Konder

Especialização em Licenciatura Em Letras

1986 - 1987

Universidade Federal do Ceará

Graduação em Licenciatura Em Letras

1977 - 1981

Universidade Federal do Ceará

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Português

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação.

Orientou

Luciana Lima Vieira

aspectos da fonologia suprasegmental: sugestões para melhorar a pronúncia de alunos brasileiros; 2003; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização em Ensino de Língua Inglesa) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Astrid Almeida de Miranda Leão;

Maria Liduina dos Santos Rodrigues

Análise da personagem Little Chandler de James Joyce; 2004; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Astrid Almeida de Miranda Leão;

Mara Beatriz Mendes Magalhães

Pequena análise comparativa dos personagens Ligéia e Berenice de Edgar Allan Poe; 2003; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Astrid Almeida de Miranda Leão;

Edson Alves de Oliveira

Pequena análise das personagens neuróticas dos contos "Berenice" e "O gato preto" de Edgard Allan Poe; 2000; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Astrid Almeida de Miranda Leão;

Fabíola Silveira Jorge Holanda

Análise do comportamento neurótico dos protagonistas de "A Queda da Casa de Usher" e de "O Gato Preto"; 2000; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Astrid Almeida de Miranda Leão;

Franciclé Fortaleza Bento

O destino nos contos de O; Henry; 2000; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Astrid Almeida de Miranda Leão;

Heraldo Sousa Castro

Análise da hipocrisia da sociedade puritana na ambigüidade da letra "A" em "A Letra Escarlate"; 2000; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Astrid Almeida de Miranda Leão;

José Valmir de Oliveira

A morte segundo a visão das personagens Anse e Vardaman no romance "Enquanto Agonizo" de William Faulkner; 2000; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Astrid Almeida de Miranda Leão;

Marcos Antonio Cavalcante da Costa

Hemingway e a infelicidade do ser humano nos protagonistas de "Cat in the Rain", "Old Man at the Bridge" e "The Short Happy Life of Francis Macomber"; 2000; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Astrid Almeida de Miranda Leão;

Maria Teresa e Silva Saraiva

O amor impossível de Heathcliff e Catherine no romance "O Morro dos Ventos Uivantes"; 2000; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Astrid Almeida de Miranda Leão;

Paulo Passos Filho

Frankenstein ou o Moderno Prometeu: as origens do mito e a sua relação com a sociedade; 2000; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Astrid Almeida de Miranda Leão;

Vitória Cácia Santos de Lima

Pequena análise do personagem Heathcliff em "O Morro dos Ventos Uivantes": a formação pessoal através do sofrimento; 2000; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Astrid Almeida de Miranda Leão;

Patrícia da Costa Moreira

Estudo dos elementos estrututurais da obra Moon Face de Jack London; 2000; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Astrid Almeida de Miranda Leão;

Ana Maria de Morais Rodrigues

A análise do personagem Roderick Usher em A Queda da Casa de Usher de Edgar Allan Poe no original e nas traduções; 2000; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras) - Universidade Estadual do Ceará; Orientador: Astrid Almeida de Miranda Leão;

Produções bibliográficas

  • LEÃO, A. A. M. . Finding Hidden Meanings in Edgar Allan Poe's. In: XVIII ENPULI e XXXIII SENAPULLI, 2005, Fortaleza. XVIII ENPULI e XXXIII SENAPULLI - Programa e Resumos. Fortaleza: Universidade Estadual do Ceará. v. 1. p. 101-101.

  • LEÃO, A. A. M. . Tradução e MPB. In: IX Encontro Nacional e III Encontro Internacional de Tradutores: Mídia, Tradução e Ensino, 2004, Fortaleza. Programa e Resumos do IX Encontro Nacional e III Encontro Internacional de Tradutores: Mídia, Tradução e Ensino, 2004. v. 1. p. 53-53.

  • LEÃO, A. A. M. . A Influência da Tradução na MPB. In: XIX Jornada Nacional de Estudos Lingüísticos, 2002, Fortaleza. XIX Jornada Nacional de Estudos Lingüísticos - Programas e Resumos. Fortaleza: Editora da UFC. v. 1. p. 151-151.

Projetos de pesquisa

  • 2002 - 2005

    A TRADUÇÃO PARA A MÍDIA - A INFLUÊNCIA DA TRADUÇÃO NA MÚSICA POPULAR DO BRASIL DOS ANOS 60, Descrição: Nos anos 60 houve uma grande invasão de canções de outros países na música popular do Brasil, traduzidas principalmente do inglês para o português. Tal invasão culminou com o movimento musical Jovem Guarda , que trouxe até nós as canções de Elvis Presley, dos Beatles, dos Rolling Stones, dentre outros, os quais fizeram sucesso nas paradas musicais do mundo inteiro. Isso divulgou a música estrangeira no País, enriquecendo a nossa música popular e revelando muitos músicos que vieram a se tornar conhecidos no cenário musical nacional, como Erasmo Carlos, Márcio Greyck, Ronnie Von e Renato e Seus Blue Caps. Até hoje ainda não se sabe a extensão de tão relevante fenômeno, já que não houve pesquisas abrangentes que discutissem a influência da tradução no enriquecimento da música popular brasileira. Qual teria sido a contribuição das canções estrangeiras dentro da formação da música nacional? Essa contribuição teria enriquecido a música popular? Haveria um período em que essa influência se fez mais forte? As traduções estariam mais voltadas para a melodia ou para a letra da canção de partida? As canções traduzidas seriam uma recriação, mais voltadas para a cultura brasileira ou seriam uma cópia em português das canções estrangeiras? São essas algumas das perguntas que tenciono responder em uma pesquisa que iniciei no segundo semestre de 2002. Estão sendo realizadas entrevistas com alguns dos compositores que verteram as canções americanas/inglesas para a língua portuguesa para a compreensão do processo tradutório. Além disso, o corpus formado pelas canções originais e traduzidas, está sendo coletado nos discos, livros e revistas da época e na internet.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (1) . , Integrantes: Astrid Almeida de Miranda Leão - Coordenador / Maria Liduina Ferreira dos Santos Rodrigues - Integrante., Número de produções C, T & A: 1

Histórico profissional

Endereço profissional

  • Universidade Estadual do Ceará, Centro de Humanidades, Departamento de Línguas Estrangeiras. , Avenida Luciano Carneiro, 345, Fátima, 60410-690 - Fortaleza, CE - Brasil, Telefone: (85) 2727100, Ramal: 225, Fax: (85) 2273693, URL da Homepage:

Experiência profissional

1981 - Atual

Universidade Estadual do Ceará

Vínculo: Servidor público ou celetista, Enquadramento Funcional: Professor Adjunto 12, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Atividades

  • 08/2002

    Pesquisa e desenvolvimento , Centro de Humanidades, .,Linhas de pesquisa

  • 08/1981

    Ensino, Letras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Pesquisa e Producão em Literatura Inglesa, Sistematizacão da Língua Inglesa, Literatura Inglesa: Prosa, Prática de Ensino de Língua Inglesa, Inglês Instrumental, Fonologia Suprasegmental da Língua Inglesa, Producão Textual da Língua Inglesa, Gramática Funcional da Língua Inglesa

  • 02/2001 - 12/2004

    Treinamentos ministrados , Centro de Humanidades, .,Treinamentos ministrados, Coordenação de Língua Inglesa no Núcleo de Línguas