Roberto Fernandes de Carvalho
Possui graduação em Letras - Português e Francês pela Universidade Estadual do Ceará(1985) e mestrado em Letras Germanística pela Universitaet zu Koeln(1994). Atualmente é Professor de Português do Brasil do Fundação Alemã para o Desenvolvimento Internacional e Formação Complementar, Tutor para a formação de novos professores do Fundação Alemã para o Desenvolvimento Internacional e Formação Complementar e Professor de Português do Brasil da Universitaet zu Koeln. Tem experiência na área de Lingüística. Atuando principalmente nos seguintes temas:Sistema Verbal, Lingüística Aplicada, Categoria Tempo.
Informações coletadas do Lattes em 18/02/2026
Acadêmico
Formação acadêmica
Doutorado em andamento em Letras Alemão-Português-Francês
1999 - Atual
Universitaet zu Koeln
Orientador: Univ. Prof. Dr. A. Greive
Palavras-chave: Sistema Verbal; Lingüística Aplicada; Categoria Tempo.
Mestrado em Letras Germanística
1990 - 1994
Universitaet zu Koeln
Orientador: Univ. Prof Dr. Vater
Palavras-chave: Sistema Verbal.
Formação complementar
2005 - 2005
DesdTopPublishing and Webdesign. (Carga horária: 45h). , Instituto de Mídia e Informática, KOELNWERK, Alemanha.
2003 - 2003
Aulas para falantes de língua materna no exterior. (Carga horária: 8h). , Instituto para a Formação de Professores, IFL, Alemanha.
2003 - 2003
Apresentação e Análise de Material Didático. (Carga horária: 8h). , Instituto para a Formação de Professores, IFL, Alemanha.
2000 - 2000
Como trabalhar com exercícios de audição. (Carga horária: 6h). , Fundação Alemã para o Desenvolvimento Internacional e Formação Complementar, INWENT, Alemanha.
1998 - 1998
Mnemotécnica e o Ensino de Línguas Estrangeiras II. (Carga horária: 6h). , Fundação Alemã para o Desenvolvimento Internacional e Formação Complementar, INWENT, Alemanha.
1997 - 1997
Mnemotécnica e o Ensino de Línguas Estrangeiras. (Carga horária: 6h). , Fundação Alemã para o Desenvolvimento Internacional e Formação Complementar, INWENT, Alemanha.
1996 - 1996
Management da Aprendizagem. (Carga horária: 6h). , Fundação Alemã para o Desenvolvimento Internacional e Formação Complementar, INWENT, Alemanha.
1982 - 1986
Extensão universitária em Curso de Língua Francesa. , Casa de Cultura Francesa da UFC, CCF, Brasil.
1982 - 1985
Extensão universitária em Curso de Língua Inglesa. , Casa de Cultura Britânica da UFC, CCB, Brasil.
1977 - 1983
Extensão universitária em Curso de Língua Alemã. , Casa de Cultura Alemã da UFC, CCA, Brasil.
Idiomas
Inglês
Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.
Espanhol
Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Pouco.
Francês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.
Alemão
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Áreas de atuação
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística.
Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Ensino-Aprendizagem.
Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Ensino-Aprendizagem/Especialidade: Métodos e Técnicas de Ensino.
Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Ensino-Aprendizagem/Especialidade: Métodos e Técnicas de Ensino para Línguas Estrangeiras.
Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Ensino-Aprendizagem/Especialidade: Didatização de programas multimídia para o ensino de línguas estrangeiras.
Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Ensino-Aprendizagem/Especialidade: Ensino-Aprendizagem de Português como Língua Estrangeira.
Produções bibliográficas
-
CARVALHO, R. F. ; ALVES, Débora Bendocchi . Oratória da Apresentação - Como apresentar em Português do Brasil. Bad Honnef - Alemanha: InWEnt, 2007.
-
CARVALHO, R. F. . Brasilianíssimo - Curso de Português do Brasil para Falantes do Alemão 2005 (Manual para o aprendizado do Português do Brasil como língua estrangeira).
Outras produções
CARVALHO, R. F. . Utilização dos meios didáticos para o ensino de línguas estrangeiras. 2008. (Curso de curta duração ministrado/Especialização).
CARVALHO, R. F. . Brasilianíssimo - Curso de Português do Brasil. 2005. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Ensino de Português do Brasil como Língua Estrangeira).
CARVALHO, R. F. ; THORAU, Prof. Dr. Henry . Brasilianisches Portugiesisch im Selbst- und Fernstudium. 2000. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Aprendizado do Português do Brasil).
Histórico profissional
Experiência profissional
1998 - 2004
Universitaet TrierVínculo: Professor Honorário, Enquadramento Funcional: Professor de Língua Portuguesa, Carga horária: 6
Outras informações:
Curso de Português do Brasil e Português Europeu para estudantes de todas as áreas acadêmicas.
Atividades
-
10/1998 - 07/2004
Ensino, Curso de Língua Portuguesa, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Português do Brasil (nível avançado), Português do Brasil (nível iniciante), Português Europeu (nível avançado), Português Europeu (nível iniciante)
1990 - Atual
Fundação Alemã para o Desenvolvimento Internacional e Formação ComplementarVínculo: Professor Honorário, Enquadramento Funcional: Professor de Português do Brasil
Outras informações:
InWEnt é uma instituição alemã ligada ao Ministério Alemão da Cooperação Exterior. Possui uma representação em São Paulo. Seus cooperantes principais são DED, GTZ, Goethe Institut, BKA (Bundes Kriminalamt) e o Ministério Alemão das Relações Exteriores. Os cursos de língua Português do Brasil, Cultura e Civilização Brasileiras, Interculturalidade e Oratória da Apresentação são oferecidos mensalmente com carga horária variada, conforme a necessidade individual dos participantes. Os cursos de idioma podem variar de uma a dois meses, com uma carga horária de 6 horas diárias.
Atividades
-
04/1998
Treinamentos ministrados , Fundação Alemã para o Desenvolvimento Internacional e Formação Complementar, .,Treinamentos ministrados, Formação de Novos Professores de Idiomas
-
02/1990
Ensino, Curso de Língua Português do Brasil, Nível: Especialização,Disciplinas ministradas, Curso de Língua Português do Brasil (nível avançado), Curso de Língua Português do Brasil (nível iniciante), Curso de Língua Português do Brasil (nível intermediário), Formação de Novos Professores de Idiomas, Oratória da Apresentação - Como apresentar em português do Brasil
1986 - 1990
Universitaet zu KoelnVínculo: Leitor de Português do Brasil, Enquadramento Funcional: Leitor de Português do Brasil, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações:
Além dos cursos de idioma (Português do Brasil / níveis iniciante, intermediário e avançado) para estudantes alemães, as atividades letivas do leitor abrangiam os cursos de Tradução Alemão-Português; Civilização e Cultura Brasileiras e "Economês".
Atividades
-
10/1986 - 09/1990
Ensino, Curso de Português do Brasil, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Economês, Cultura e Civilização Brasileiras, Tradução Alemão-Português, Português do Brasil (nível avançado), Português do Brasil (nível intermediário), Português do Brasil (nível inciante)
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Roberto Fernandes de Carvalho e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?