Lisiane Neri Pereira

Mestre em Letras.Neurolinguística/Bilinguismo. Aquisição da Linguagem, bilinguismo, teorias e uso da linguagem. Capacidades cognitivas e bilinguismo: memória. Especialista em Estudos Avançados de Língua Inglesa. Aquisição de L1 e L2 em ambiente monolíngue. Licenciatura em Letras - Inglês. Tradutora e intérprete simultânea de língua inglesa.Examinadora de testes de Cambridge ESOL. Ensino de língua inglesa ESP, EFL e ESL. Membro do ETP (English Teacher's Portfolio-British Council)

Informações coletadas do Lattes em 02/10/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Mestrado em Lingüística e Letras

2010 - 2012

Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul
Título: A relação do bilinguismo com capacidades cognitivas: memória de trabalho, atenção, controle inibitório e processamento de discurso
, Ano de Obtenção: 2012.LILIAN CRISTINE SCHERER.Coorientador: ROCHELE PAZ FONSECA. Bolsista do(a): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, CNPq, Brasil. Palavras-chave: bilinguismo; cognição; neuropsicologia; memória; inferência.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: neuropsicolinguística. Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Letras.

Especialização em Língua Inglesa

2008 - 2009

Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul
Título: Early Bilingualism in a L1 Monolingual Environment.
Orientador: Ana Maria Tramunt Ibanos

Formação complementar

2007 -

Francês. , Aliança Francesa, AF, Brasil.

2004 - 2004

Proficiency English. (Carga horária: 200h). , London Institute of Technology and English, LITE, Inglaterra.

2004 - 2004

CELTA - Certificate in English Language Teaching t. (Carga horária: 40h). , St. Giles Highgate, SGH, Inglaterra.

2003 - 2004

Business English Language Course. (Carga horária: 1600h). , London Institute of Technology and English, LITE, Inglaterra.

1988 - 1991

Espanhol. , Instituto Cervantes, ICS, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.

Bandeira representando o idioma Francês

Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.

Áreas de atuação

Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas.

Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Ensino-Aprendizagem/Especialidade: Métodos e Técnicas de Ensino.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística.

Organização de eventos

PEREIRA, L. N. ; DANELUZ, L. ; CASSINA, M. P. ; PAGANELLA, L. . Membresia AIESEC CXJ. 1997. (Outro).

Participação em eventos

III Colóquio de Linguística e Literatura. 2010. (Simpósio).

IV EnELLE - Linguagem e Cognição: aprendizado e vivências. 2010. (Encontro).

O Discurso em Perspectiva - O Diálogo de Bakhtin. 2010. (Seminário).

O Discurso em Perspectiva - Os Aspectos da Enunciação em Émile Benveniste. 2010. (Seminário).

O Discurso em Perspectiva - Tempo e aspecto no discurso: uma análise enunciativo-argumentativa. 2010. (Seminário).

APIRS Convention 2009.Pragmatics Applied in EFL Classroom. 2009. (Oficina).

Teacher's Seminar.Acquisition of L2 - English as Foreign Language for Portuguese Speakers in a Private Course. 2009. (Oficina).

Teacher's Seminar.Early Blinigualism in a L1 Monolingual Environment. 2009. (Encontro).

English Teacher's Portfolio. 2007. (Oficina).

Fórum de Licenciaturas - A Identidade do Professor na Educação Básica. 2007. (Seminário).

II Seminário Regional de Ensino de Línguas Instrumentais. 2007. (Seminário).

IX Seminário Nacional de Línguas Instrumentais. 2007. (Seminário).

Oxford University Press - Music in the Classroom by Susan Sileci. 2007. (Seminário).

Teaching ESP. 2007. (Oficina).

XXI Seminário Nacional de Inglês Instrumental. 2007. (Seminário).

5º Colloquium Internacional de Freios e Mostra de Engenharia. Tradução de apresentações. 2001. (Congresso).

I Membresia AIESEC CAxias do Sul.Core Competencies (Áreas de Atuação da AIESEC CXJ). 1997. (Encontro).

International Traineeship Exchange Program - ITEP AIesec.ITEP Aiesec CXJ. 1997. (Outra).

AIESEC Global Theme Conference 94.Brazil: Facts and Hope. 1994. (Seminário).

Produções bibliográficas

  • PEREIRA, L. N. ; CASSINA, M. P. ; DANELUZ, L. ; PAGANELLA, L. . ITEP Aiesec CXJ. In: International Traineeship Exchange Program - ITEP AIesec, 1997, Caxias do Sul. International Traineeship Exchange Program, 1997.

  • PEREIRA, L. N. ; CASSINA, M. P. ; DANELUZ, L. ; PAGANELLA, L. . ITEP Aiesec CXJ. In: International Traineeship Exchange Program - ITEP AIesec, 1996, Caxias do Sul. International Traineeship Exchange Program, 1996.

  • PEREIRA, L. N. ; CASSINA, M. P. ; DANELUZ, L. ; PAGANELLA, L. . Core Competences. In: I Membresia AIESEC CAxias do Sul, 1997, Caxias do Sul. I Membresia AIESEC CXJ, 1997.

  • PEREIRA, L. N. ; INTERNATIONAL, A. . Brazil: Facts and Hope. In: AIESEC Global Theme Conference 94, 1994, São Paulo. Global Theme Conference, 1994.

  • PEREIRA, L. N. ; OLIVEIRA, M. C. . A escola e o contexto atual. 2025. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • PEREIRA, L. N. . Leitura e compreensão de textos acadêmicos em inglês A2-B1. 2025. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PEREIRA, L. N. . Views on Behaviourist perspective towards language acquisition. 2025. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • PEREIRA, L. N. ; SOUZA, M. F. . Seminário Integrador: formação docente. 2024. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • PEREIRA, L. N. . A Pergunta como Experiência do Pensamento. 2024. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • PEREIRA, L. N. . Ensaio: Estereótipos quanto aos falantes de inglês. 2024. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • PEREIRA, L. N. ; OLIVEIRA, M. C. . Ensaio Sobre Escola e Cultura. 2024. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • PEREIRA, L. N. . Recursos Online sobre Culturas Anglófonas não Hegemônicas. 2024. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • PEREIRA, L. N. . Aquisição de L2 em idade avançada. 2011. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • PEREIRA, L. N. . Fatores Compartilhados no Processamento de Leitura em L1 e L2. 2011. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • PEREIRA, L. N. . A influência da dicotomia nature and nurture na questão da aquisição de linguagem. 2011. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • PEREIRA, L. N. ; SCHERER, L. C. . A relação do bilinguismo com capacidades cognitivas no envelhecimento.. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • PEREIRA, L. N. . Government and Binding Theory:Uma revisão sobre os principais aspectos e princípios da teoria. 2011. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • PEREIRA, L. N. . Influência da dicotomia Natureza e Ambiente na questão da aquisição de linguagem.. 2010. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • PEREIRA, L. N. ; Demetrio, S. . Reading in the Brain - review. 2010. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • PEREIRA, L. N. ; Souza, V.N. . Processamento do Discurso pelos Hemisférios Cerebrais. 2010. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • PEREIRA, L. N. . Semântica e Pragmática: uma interface. 2010. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • PEREIRA, L. N. . Argumentação na língua explicada pelos blocos semânticos. 2010. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • PEREIRA, L. N. . Conceitos de Bakhtin para uma análise da construção do sentido pelo discurso na obra de Dostoiévski. 2010. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • PEREIRA, L. N. . Cérebro e linguagem: desenvolvimento cerebral no bilinguismo - expressão/compreensão verbal, leitura/escrita e seus transtornos, distúrbios na aquisição da linguagem.. 2010. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • PEREIRA, L. N. . Pragmatics Applied in EFL classroom. 2009. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • PEREIRA, L. N. . Acquisition of L2 - English as Foreign Language for Portuguese Speakers in a Private Course. 2009. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • PEREIRA, L. N. . Early Bilingualism in a L1 Monolingual Environment. 2009. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • CARROLL, F. ; PEREIRA, L. N. . Relation to Guilt and Shame in Responses, 2023. (Tradução/Outra).

  • CASSINI, Carina ; PEREIRA, L. N. . Genotoxidade e Stress Oxidativo em Trabalhadores Expostos a Tinta Durante Jornada de Trabalho, 2008. (Tradução/Outra).

  • TOIGO, Carla Toigo ; PEREIRA, L. N. . Prevalência de Reações Adversas Relacionadas ao Uso de Antineoplásicos em Pacientes Oncológicos de um Hospital Privado em caxias do Sul, 2008. (Tradução/Artigo).

  • GIUSTINA, A. D. ; PEREIRA, L. N. . Spinal Tuberculosis, 2007. (Tradução/Artigo).

  • LEAL JUNIOR, Ernesto César Pinto ; LAZZARI, Karoline ; BACCIN, Leticia Covolan ; SARTOR, Daiane ; Der Marchi, T. ; PEREIRA, L. N. . Case Study: Semitendinosus Muscle Rupture in an Athlete from the Athleticism Team of University of Caxias do Sul, 2006. (Tradução/Artigo).

  • TOIGO, Daiana ; PEREIRA, L. N. . ELECTROMYOGRAPHYCAL ANALYSIS OF RECTUS ABDOMINIS MUSCLES, 2006. (Tradução/Artigo).

  • CUNHA, S. M. T. F. ; MARKETING, P. C. E. ; PEREIRA, L. N. . Flores da Cunha - Viva esta cidade!. Flores da Cunha: Positiva Comunicação e Marketing, 2005. (Tradução/Outra).

Outras produções

PEREIRA, L. N. . Manual de Exportação. 2001.

PEREIRA, L. N. . Fortalecimento da Imagem da Marca no Exterior - Marcoplo S.A.. 1997.

Pontalti, Natalia A. ; PEREIRA, L. N. . London Special. 2009. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).

PEREIRA, L. N. . Variedades de Inglês no Mundo: Anglofonia e círculos concêntricos de Kachru. 2024. (Relatório de pesquisa).

CARROLL, F. ; PEREIRA, L. N. . Relation to Guilt and Shame in Responses. 2023. (Interpretação Simultânea).

PEREIRA, L. N. . Manual de Exportação. 2001. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Instrucional).

Projetos de desenvolvimento

  • 2010 - Atual

    Um estudo da relação entre o bilinguismo e capacidades cognitivas no envelhecimento, Descrição: O presente projeto visa verificar a existência de uma relação entre o bilinguismo com um controle mais efetivo de funções executivas em processamentos cognitivos. Este projeto de pesquisa visa verificar a presença de uma correlação entre o bilinguismo e a fluência verbal, bem como a capacidade de memória (semântica, episódica verbal e de trabalho), a atenção e funções executivas em participantes idosos. Dessa forma, pretende-se oferecer uma ampliação do conhecimento sobre questões referentes ao processamento cognitivo no envelhecimento e sua relação com o bilinguismo. A pesquisa integrará estudos similares realizados em outras populações bilíngues, no Canadá e nos Estados Unidos, para correlação dos resultados.. , Situação: Em andamento; Natureza: Desenvolvimento. , Alunos envolvidos: Graduação: (2) / Mestrado acadêmico: (2) . , Integrantes: Lisiane Neri Pereira - Integrante / Lilian Cristine Scherer - Coordenador / Andrey Ximenez - Integrante / Paola D.N.R. Merode - Integrante / Matheus Gazzola Tussi - Integrante., Financiador(es): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico - Auxílio financeiro.

  • 2010 - Atual

    Um estudo da relação entre o bilinguismo e capacidades cognitivas no envelhecimento, Descrição: O presente projeto visa verificar a existência de uma relação entre o bilinguismo com um controle mais efetivo de funções executivas em processamentos cognitivos. Este projeto de pesquisa visa verificar a presença de uma correlação entre o bilinguismo e a fluência verbal, bem como a capacidade de memória (semântica, episódica verbal e de trabalho), a atenção e funções executivas em participantes idosos. Dessa forma, pretende-se oferecer uma ampliação do conhecimento sobre questões referentes ao processamento cognitivo no envelhecimento e sua relação com o bilinguismo. A pesquisa integrará estudos similares realizados em outras populações bilíngues, no Canadá e nos Estados Unidos, para correlação dos resultados.. , Situação: Em andamento; Natureza: Desenvolvimento. , Alunos envolvidos: Graduação: (2) / Mestrado acadêmico: (2) . , Integrantes: Lisiane Neri Pereira - Integrante / Lilian Cristine Scherer - Coordenador / Andrey Ximenez - Integrante / Paola D.N.R. Merode - Integrante / Matheus Gazzola Tussi - Integrante., Financiador(es): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico - Auxílio financeiro.

  • 2010 - Atual

    Um estudo da relação entre o bilinguismo e capacidades cognitivas no envelhecimento, Descrição: O presente projeto visa verificar a existência de uma relação entre o bilinguismo com um controle mais efetivo de funções executivas em processamentos cognitivos. Este projeto de pesquisa visa verificar a presença de uma correlação entre o bilinguismo e a fluência verbal, bem como a capacidade de memória (semântica, episódica verbal e de trabalho), a atenção e funções executivas em participantes idosos. Dessa forma, pretende-se oferecer uma ampliação do conhecimento sobre questões referentes ao processamento cognitivo no envelhecimento e sua relação com o bilinguismo. A pesquisa integrará estudos similares realizados em outras populações bilíngues, no Canadá e nos Estados Unidos, para correlação dos resultados.. , Situação: Em andamento; Natureza: Desenvolvimento. , Alunos envolvidos: Graduação: (2) / Mestrado acadêmico: (2) . , Integrantes: Lisiane Neri Pereira - Integrante / Lilian Cristine Scherer - Coordenador / Andrey Ximenez - Integrante / Paola D.N.R. Merode - Integrante / Matheus Gazzola Tussi - Integrante., Financiador(es): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico - Auxílio financeiro.

Histórico profissional

Endereço profissional

  • Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Instituto de Letras. , Avenida Paulo Gama, Farroupilha, 90040060 - Porto Alegre, RS - Brasil, Telefone: (51) 33086000

Experiência profissional

2010 - 2012

Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul

Vínculo: Bolsista CNPq, Enquadramento Funcional: Pesquisador

Outras informações:
Pesquisa em Teorias e Uso da Linguagem. Pesquisa em relações cognitivas em bilíngues Inglês x Português. Pesquisa em bilinguismo, linguística, neurolinguística, cognição. Pesquisa sobre capacidades cognitivas de falantes bilíngues Italiano x Português: memória, atenção, controle inibitório, processamento do discurso.

2008 - 2008

Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: pesquisador bolsista

Outras informações:
Pesquisa em Aspectos Pragmáticos da Língua Inglesa - A dicotomia Nature x Nurture.

1995 - Atual

English Teaching & Translation

Vínculo: Tradutor, Enquadramento Funcional: Tradutor

Atividades

  • 01/1995

    Outras atividades técnico-científicas , ETT, ETT.Atividade realizada, tradução técnica e científica de artigos, livros e demais publicações. Ensino de língua Inglesa: ESP, EFL, ESL, preparatório para exames de Cambridge e conversação..

2008 - 2010

Sociedade Brasileira de Cultura Inglesa

Vínculo: Professor, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 12

2005 - 2006

Minsky

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Ensino de Língua Inglesa, Carga horária: 10

Outras informações:
Ensino privado de língua inglesa para níveis de proficiência, avançado e intermediário.

Atividades

  • 03/2005 - 12/2006

    Ensino,Disciplinas ministradas, Língua Inglesa nível de proficiência, Língua Inglesa nível avançado, Língua Inglesa nível intermediário

2003 - 2003

Ronin Corporation

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: trainee, Carga horária: 20

Outras informações:
Efetivação de pesquisas de marketing, elaboradas pela empresa, para indústria tecnológica e farmacêutica no Reino Unido e Estados Unidos. Revisão de textos e traduções produzidos em Inglês-Português e Português-Inglês. Pesquisa de dados para inserção de informação no sistema mercadológico do cliente através do sistema CATI (Computer-Aided Telephone Interviewing software).

Atividades

  • 01/2003

    Estágios , Marketing Research Industry.Estágio realizado, Pesquisa mercadológica através do sistema CATI para o setor de tecnologia e indústria farmacêutica. Coleta de dados para as indústrias relacionadas, base de dados para empresas de pesquisa de mercado (UK), desenvolvimento e implementação de campanhas.

1998 - 2001

VARIG LOG

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Logística e documentação para exportação

Outras informações:
Produção documental para exportação e importação.

Atividades

  • 01/2001

    Treinamentos ministrados , VARIG LOG.Treinamentos ministrados, Elaboração documental para atividade de exportação no setor aéreo., Procedimentos de recebimento, intercepção e envio de carga. Confecção de documentação em inglês e espanhol, para exportação., Terminologia funcional universal nos processos de transporte de carga.

2005 - 2006

Speedway

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Inglês Técnico, Carga horária: 3

Outras informações:
ESP para negócios internacionais. ESP para logística nacional e internacional.

Atividades

  • 03/2005 - 12/2006

    Ensino, English for Specific Purposes, Nível: AperfeiçoamentoDisciplinas ministradas, Business English, ESP para negócios internacionais.

2005 - 2005

Wise Up

Vínculo: Ensino de Língua Inglesa, Enquadramento Funcional: Ensino de Língua Inglesa, Carga horária: 10

Outras informações:
Ensino da língua inglesa através da metodologia "Lexical Approach".

Atividades

  • 03/2005 - 12/2005

    Ensino,Disciplinas ministradas, Língua Inglesa nível avançado, Língua Inglesa nível intermediário

2000 - 2001

Wisdom - Escola de Inglês

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Ensino de Língua Estrangeira, Carga horária: 10

Outras informações:
Atuação como tutor de Inglês para níveis intermediários a avançados.

Atividades

  • 01/2000 - 08/2001

    Ensino,Disciplinas ministradas, Língua Inglesa nível avançado, Língua Inglesa nível intermediário

2014 - Atual

English For Life

Vínculo: professor autônomo, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 20