Lia Bezerra Martins

Graduanda em Psicologia pela Universidade de Fortaleza (Unifor) e pós-graduanda em Terapia de Aceitação e Compromisso pelo Centro Brasileiro de Ciência Comportamental Contextual (Ceconte). Mestra em Estudos da Tradução pela Universidade Federal do Ceará (POET/UFC), bacharela em Jornalismo pela Universidade de Fortaleza (Unifor). Áreas de interesse: terapias cognitivas e comportamentais, ciência comportamental contextual, terapia de aceitação e compromisso, teoria das molduras relacionais, psicopatologia.

Informações coletadas do Lattes em 22/03/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Mestrado em Estudos da Tradução

2018 - 2020

Universidade Federal do Ceará
Título: No alhures do sentido: reflexões sobre a tradução de Lacan no Brasil a partir de duas experiências tradutórias do Seminário 11
, Ano de Obtenção: 2020.Marie-Hélène Catherine Torres.Palavras-chave: Psicanálise; Tradução; Jacques Lacan.Grande área: Lingüística, Letras e Artes

Especialização em andamento em Terapia de Aceitação e Compromisso

2024 - Atual

Centro Brasileiro de Ciência Comportamental Contextual

Graduação em andamento em Psicologia

2021 - Atual

Universidade de Fortaleza

Graduação em Jornalismo

2012 - 2017

Universidade de Fortaleza
Título: Andy Warhol: Arte, mídia e estrelato
Orientador: Júlio Sérgio Brasileiro de Alcântara

Graduação interrompida em 2012 em Letras-Português/Francês

2010 - Atual

Universidade Federal do Ceará
Ano de interrupção: 2012

Formação complementar

2023 - 2023

Formação em Terapia Cognitivo-Comportamental. (Carga horária: 100h). , Grupo PBE, GRUPO PBE, Brasil.

2022 - 2022

Formação em Psicopatologia. (Carga horária: 103h). , FLNC Cursos Digitais, FLNC, Brasil.

2016 - 2018

MBA em Marketing. (Carga Horária: 375h). , Universidade de Fortaleza, UNIFOR, Brasil. , Palavras-chave: Consumo; Comportamento do consumidor; Cultura da convergência.

2015 - 2015

Lengua española y historia de la España contemporánea. (Carga horária: 45h). , Universidad de Salamanca, USAL, Espanha.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Francês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Estudos da Tradução.

Grande área: Ciências Humanas / Área: Psicologia / Subárea: Psicanálise.

Organização de eventos

Lima, Y. V. S. ; Almeida Neto, E. C. ; Batista, L. G. S. ; Silveira, T. C. S. ; Cunha, D. V. ; MARTINS, LIA . XXIV Encontro Cearense de Análise do Comportamento. 2024. (Outro).

RAMOS, C. M. D. O. ; ARAUJO, D. F. ; TEOFILO, M. B. ; NASCIMENTO, M. C. A. ; FEIJAO, G. M. M. ; GOMES, A. M. ; MELO, C. F. ; FERREIRA, M. P. A. ; BENICIO, I. N. ; MARTINS, LIA . I Simpósio de Práticas em Psicologia e Saúde. 2023. (Outro).

Participação em eventos

XXIV Encontro Cearense de Análise do Comportamento. 2024. (Encontro).

Conexão Unifametro 2019.A constituição da episteme psicanalítica: bricolage, antropofagia e subversão. 2019. (Encontro).

Produções bibliográficas

  • Martins, L. B. . Resenha de Translation, Ideology and Gender. Revista Belas Infiéis , v. 9, p. 311-318, 2020.

  • MARTINS, Lia . Torres, Marie-Hélène C. (Org.). Estudos da tradução intercontinentais: Brasil - Canadá - Romênia. Florianópolis: Rafael Copetti, 2019. 306 p.. CADERNOS DE TRADUÇÃO , v. 40, p. 322-326, 2020.

  • MARTINS, LIA . COSTA, Walter Carlos; TAVARES, Pedro Heliodoro; ROSSI, Emiliano de Brito (Orgs.). Psicanálise entre línguas. Rio de Janeiro: 7 Letras, 2016. 192 p.. CADERNOS DE TRADUÇÃO , v. 39, p. 363-366, 2019.

  • Martins, L. B. . Psicanálise lacaniana: uma episteme antropofágica e seus efeitos sobre a tradução. 2019. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • Martins, L. B. . A constituição da episteme psicanalítica: bricolage, antropofagia e subversão. 2019. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

Prêmios

2009

First Certificate in English (FCE), University of Cambridge.

Histórico profissional

Experiência profissional

2010 - 2010

Instituto de Idiomas Yazigi

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 2

2014 - 2015

Espaço Cultural UNIFOR

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Mediador cultural, Carga horária: 30

2013 - 2014

Núcleo Integrado de Comunicação

Vínculo: Estagiário voluntário, Enquadramento Funcional: Repórter e Redator, Carga horária: 20

2023 - 2023

Universidade de Fortaleza

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Iniciação Científica, Carga horária: 10, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Laboratório de Estudos e Práticas em Psicologia e Saúde (LEPP-Saúde); agência de fomento: CNPq; orientadora: Profa. Dra. Cynthia Melo-Lins

2016 - 2016

Universidade de Fortaleza

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Monitora Institucional, Carga horária: 12

Outras informações:
Monitoria institucional da disciplina de Jornalismo e Gestão Empresarial