Junia Iglesias

Possui graduação em Letras pela Universidade Estadual de Londrina (2008). Experiência como Revisora, Redatora e Editora Chefe de veículos de informação impressos e virtuais.

Informações coletadas do Lattes em 15/05/2026

Acadêmico

Formação acadêmica

Graduação em Letras

2005 - 2008

Universidade Estadual de Londrina

Formação complementar

2009 - 2009

Formação de Tutores. (Carga horária: 60h). , Universidade Federal de São Carlos.

2007 - 2007

Extensão universitária em Estudos avançados sobre Guimarães Rosa- Tutaméia. (Carga horária: 72h). , Universidade Estadual de Londrina, UEL, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.

Bandeira representando o idioma Italiano

Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.

Bandeira representando o idioma Francês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Ciências Sociais Aplicadas / Área: Comunicação.

Participação em eventos

I Jornada do Sistema de Tutoria Virtual da UFSCar.Panorama atual da UAB Nacional. 2010. (Outra).

50 ANOS DE LETRAS NA UEL. 50 ANOS DE LETRAS DA UEL. 2006. (Congresso).

Projetos de pesquisa

  • 2007 - 2007

    A representação feminina na obra de Simone de Beauvoir- "Le deuxième sexe", Descrição: O projeto trata especificamente de dois ensaios de Simone de Beauvoir: O Segundo Sexo I-Fatos e Mitos e o Segundo Sexo II-A Experiência Vivida. Em síntese, esses dois ensaios tratam a situação da mulher no século XX e as mudanças que deveriam ocorrer para que a igualdade entre homens e mulheres surgisse. Feminista e preocupada com a situação submissa da mulher, Simone buscou através desses ensaios dimensionar a situação da mulher psicológica, política, social e sexualmente.Pode-se dizer que esses ensaios inauguraram, mundialmente, um debate sobre a situação da mulher. O projeto trabalhava somente com textos originalmente em francês, o que acarretava em traduções simultâneas no decorrer dos encontros. Portanto, além de adquirir-se conhecimento sobre o conteúdo dos ensaios de Beauvoir, houve também um aprofundamento na técnica de tradução francês/português.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (5) . , Integrantes: Junia Iglesias - Integrante / Lélia Rocha - Coordenador., Financiador(es): Universidade Estadual de Londrina - Cooperação.

Histórico profissional

Endereço profissional

  • Universidade Aberta do Brasil - Ufscar, Licenciatura em Educação Musical. , Rodovia Whashington Luiz , KM 235, 13565-905 - Sao Carlos, SP - Brasil

Experiência profissional

2011 - 2011

JORNAL A FOLHA

Vínculo: EDITORA CHEFE, Enquadramento Funcional: CHEFE DE REDAÇÃO, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
EDITORA CHEFE DO JORNAL A FOLHA, DE SÃO CARLOS, QUE POSSUÍA TIRAGEM DIÁRIA DE MAIS DE 8MIL EXEMPLARES.

2010 - 2010

Universidade Aberta do Brasil - UFSCar

Vínculo: Professora Virtual, Enquadramento Funcional: tutora, Carga horária: 20

Outras informações:
Atuação como tutora virtual no curso de Licenciatura em Educação Musical na disciplina de Língua Portuguesa.

2008 - 2008

Universidade Estadual de Londrina

Vínculo: Estagiária, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 4

Outras informações:
Aulas ministradas a alunos do 3ºColegial Ensino Médio-Profissionalizante do Colégio Professora Maria do Rosário Castaldi.