Constança Lefèvre Guimarães Vigneron
Possui mestrado em Letras - Estudos Linguísticos, Literários e Tradutológicos em Francês (2017)
Tem experiência na área de ensino e tradução em francês, atuando principalmente nos seguintes temas: gastronomia, tecnologia e FLE.
Informações coletadas do Lattes em 05/10/2022
Acadêmico
Formação acadêmica
Mestrado em Letras (Estudos Lingüísticos, Literários e Tradutológicos em Francês)
2015 - 2017
Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas - USP
Título: A gastronomia na aprendizagem do léxico em FLE: memória, sentidos e afetividade,Ano de Obtenção: 2017
Orientador: Prof(a). Dr(a). Cristina Moerbeck Casadei Pietraroia
Palavras-chave: FLE; Gastronomia; léxico; memória; emoção.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesSetores de atividade: Educação.
Graduação em Bacharelado em Francês e Português
2008 - 2013
Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas
Título: A cidadania intercultural e o letramento digital em FLE: o paladar como estímulo, ponte e recurso
Orientador: Cristina Moerbeck Casadei Pietraroia
Idiomas
Inglês
Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.
Francês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Participação em eventos
VI Jornada sobre Ensino e Aprendizagem de Línguas em Ambientes Virturais.Mesa 6. 2015. (Encontro).
Produções bibliográficas
-
LEFÈVRE-VIGNERON, C. . Computador rima com sabor: o fazer tecnológico e a experiência gastronômica em aula de FLE. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
LEFÈVRE-VIGNERON, C. . Du goût pour le français, o fazer tecnológico e a experiência gastronômica em aula de FLE. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
LEFÈVRE-VIGNERON, C. . Transferência e acontecimento de corpo ou como fazer falar isso que nada quer dizer?. São Paulo: Centro Lacaniano de Investigação da Ansiedade, 2014. (Tradução/Artigo).
-
LEFÈVRE-VIGNERON, C. . Porque « a história da arte no Brasil »?. Paris: Institut national d'histoire de l'art, 2013. (Tradução/Artigo).
-
MOREIRA, H. ; LEFÈVRE-VIGNERON, C. . Como fazer amor com um negro sem se cansar. São Paulo: Editora 34, 2012. (Tradução/Livro).
Outras produções
LEFÈVRE-VIGNERON, C. . Du goût pour le français. 2015. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
Projetos de pesquisa
-
2011 - 2013
Enseigner le FLE avec les nouvelles Technologies pour favoriser la littératie médiatique multimodale (FLELIMM), Descrição: Coordenado por Nathalie Lacelle, Université du Québec em Trois-Rivières ; Monique Lebrun, Université du Québec em Montréal ; Cristina Casadei Pietraróia, Universidade de São Paulo ; Heloisa Albuquerque Costa, Universidade de São Paulo. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Constança Lefèvre Guimarães Vigneron - Coordenador / Nathalie Lacelle - Integrante / Monique Lebrun - Integrante / Cristina Casadei Pietraróia - Integrante / Heloisa Albuquerque-Costa - Integrante.
Histórico profissional
Experiência profissional
2016 - Atual
Aliança Francesa - São PauloVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Técnico em idioma, Carga horária: 15
2014 - Atual
Universidade Presbiteriana MackenzieVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor convidado de francês, Carga horária: 16
2015 - 2016
Universidade de São PauloVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Monitor bolsista, Carga horária: 10
2013 - 2013
Universidade de São PauloVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Monitor bolsista, Carga horária: 20
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Constança Lefèvre Guimarães Vigneron e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?