Luis Fernando Leite Rosa Pecorelli Braga
Mestre em Letras pela Universidade de São Paulo (2021) e graduado em Redes de Computadores pela Universidade Nove de Julho (2011). Atua como Professor de Ensino Fundamental e Médio em Secretária da Educação do Estado de São Paulo. Tem experiência na área de Letras, com ênfase em Língua Portuguesa. Realizou intercâmbio acadêmico para Perugia (Itália) e concluiu um projeto de Iniciação Científica junto à Universidade de São Paulo sobre a tradução de obras da literatura italiana moderna para a língua portuguesa.
Informações coletadas do Lattes em 03/05/2026
Acadêmico
Formação acadêmica
Mestrado em Letras (Língua e Literatura Italiana)
2018 - 2021
Universidade de São Paulo
Título: (Inter)textualidades nas Novelle per un anno de Luigi Pirandello: tradução comentada e anotada de sete narrativas em torno da Primeira Guerra Mundial
, Ano de Obtenção: 2021.Roberta Barni.Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil. Palavras-chave: NOVECENTO ITALIANO; Pirandello; novela; tradução.Grande área: Lingüística, Letras e Artes
Graduação em Redes de Computadores
2009 - 2011
Universidade Nove de Julho
Título: nao possui
Orientador: nao possui
Formação complementar
2017 - 2017
Extensão universitária em English Course. (Carga horária: 240h). , National Geographic Learning?s, NGL, Brasil.
2015 - 2016
Extensão universitária em Intercâmbio Acadêmico. (Carga horária: 300h). , Università degli Studi di Perugia, UNIPG, Itália.
2013 - 2013
Italiano Instrumental. (Carga horária: 60h). , Universidade de São Paulo, USP, Brasil.
Idiomas
Inglês
Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.
Português
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Italiano
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Áreas de atuação
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Italiana Moderna Traduzida.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Língua e Literatura Italiana.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Língua Portuguesa.
Participação em eventos
Italian Teory e o retorno da filologia (vivente). 2019. (Outra).
Scritori tra due mondi: Aldo Palazzeschi in brasile. 2019. (Encontro).
Workshop Web of Science, JCR e EndNote Web. 2019. (Outra).
XVIII Congresso da ABPI. Ficção, Memória e História: instrumentos de reflexão coletiva nas Novelle per un anno de Luigi Pirandello. 2019. (Congresso).
Línguas, Culturas e Literaturas em Diálogo: Identidades Silenciadas. A tradução comentada de Quando si è capito il giuoco como objeto mediador entre as literaturas italiana e brasileira. 2018. (Congresso).
II Mostra de Estágios da Faculdade de Educação. 2016. (Encontro).
Planejamento Didático no Ensino de Línguas Estrangeiras. 2016. (Seminário).
Reforma do Ensino Médio: impactos do fim da obrigatoriedade de Arte, Filosofia, Educação Física e Sociologia. 2016. (Encontro).
Ars poética de Manoel de Barros. 2015. (Encontro).
Il pacifismo borghese italiano tra il vagheggiamento di una federazione degli Stati europei e la nascita della Società delle Nazioni (1916-1920). 2015. (Congresso).
Il Principe nel suo contesto storico e letterario. 2015. (Seminário).
Viaggiare in Portoghese.Quando le culture dialogano, inizia il viaggio?. 2015. (Encontro).
Sull'origne dello "spazio" metafisico in Giorgio De Chirico. 2014. (Encontro).
Produções bibliográficas
-
BRAGA, L. F. L. R. P. . Os motivos de ?É isso um homem?, de Primo Levi. Web Revista Linguagem, Educação e Memória , v. 18, p. 90-95, 2019.
-
BRAGA, L. F. L. R. P. . A TRADUÇÃO COMENTADA DE QUANDO SI È CAPITO IL GIUOCO COMO OBJETO MEDIADOR ENTRE AS LITERATURAS ITALIANA E BRASILEIRA. In: II Congresso Internacional, 2016, Brasília. Línguas, Culturas e Literaturas em diálogo: identidades silenciadas. Brasília: IFB, 2018. v. 1.
-
BRAGA, L. F. L. R. P. . A tradução comentada de Quando si è capito il giuoco como objeto mediador entre as literaturas italiana e brasileira. 2016. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
Projetos de pesquisa
-
2016 - 2016
Dire, fare, partire!, Descrição: Dire, fare, partire! É uma produção do Programa de Pós-Graduação em Língua, Literatura e Cultura Italianas e da Área Didática em Língua e Literatura Italiana da Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas em parceria com a Superintendência de Tecnologia da Informação / Diretoria de Mídias Digitais da Universidade de São Paulo, sob a coordenação didática da Profa. Dra. Paola Baccin.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Luis Fernando Leite Rosa Pecorelli Braga - Integrante / Paola Giustina Baccin - Coordenador., Financiador(es): Banco Santander Banespa - Brasil - Bolsa.
-
2015 - 2016
A tradução comentada de Quandi si è capito il giuoco como objeto mediador entre as literaturas italiana e brasileira, Projeto certificado pelo(a) coordenador(a) Lucia Wataghin em 29/03/2018., Descrição: O objetivo principal deste projeto foi o de expandir as relações entre a cultura e literatura italiana e brasileira, a fim de pensar o passado recente como questão e problemática nos dias de hoje, não levando em conta apenas as questões de caráter linguístico, mas também culturais, tomando a tradução da obra pirandelliana como um documento a ser ressignificado para o contexto social brasileiro, uma vez que a cultura italiana está incluída desde o fim do século XIX na sociedade brasileira. Para isto, o objeto mediador da relação entre as duas literaturas propostas foi a tradução comentada da novela de Luigi Pirandello: Quando si è capito il giuoco.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Luis Fernando Leite Rosa Pecorelli Braga - Integrante / LUCIA WATAGHIN - Coordenador / FRANCISCO DEGANI - Integrante.
Histórico profissional
Experiência profissional
2012 - Atual
Secretaria da Educação do Estado de São PauloVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor de Ensino Fundamental e Médio, Carga horária: 40
Outras informações:
Desenvolvimento de aulas expositivas para o Ensino Fundamental, de acordo com o conteúdo escolar estabelecido pelo Governo do Estado de São Paulo, participação de reuniões, conselhos de classe, projetos pedagógicos e planejamentos.
2022 - 2022
ETEC JaraguáVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor de Ensino Médio e Técnico, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
2016 - 2016
SET idiomasVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor de Língua Italiana, Carga horária: 10
2008 - 2011
Contábil Bandeirantes LtdaVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Auxiliar de TI, Carga horária: 40
Outras informações:
Atividades: Operação de sistemas de computadores, monitorando o desempenho dos aplicativos, recursos de entrada e saída e armazenamento de dados, reparos e manutenção de software e hardware, atividades de backup de perfis de usuários e banco de dados do sistema, suporte ao usuário, manutenção de impressoras, manutenção da rede, atividades básicas com AD, ISA Server, elaboração e emissão de relatórios de consumo de suprimentos de informática, cotação de orçamentos.
2008 - 2008
GT Express LTDA-MEVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Auxiliar de TI, Carga horária: 40
Outras informações:
Atividades: Suporte ao usuário, elaboração e conferência de relatórios, manutenção de impressoras, softwares e hardwares, reparos na rede, cotação de orçamentos, atividades de backup de perfis de usuários e banco de dados do sistema.
Atividades
-
02/2008 - 05/2008
Serviços técnicos especializados , Departamento de Tecnologia.Serviço realizado, Auxiliar de TI.
2007 - 2008
Empresa Brasileira de Correios e TelégrafosVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Estagiário, Carga horária: 20
Outras informações:
Atividades: Elaboração de manuais técnicos, pesquisa de banco de dados, Elaboração e conferência de relatórios, suporte ao usuário, migração do software Microsoft Office para Br.Office.
Atividades
-
06/2007 - 02/2008
Estágios , GESIT.Estágio realizado, Estagio em TI.
2020 - 2020
Universidade de São PauloVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Estagiário, Carga horária: 6
Outras informações:
Estágio remunerado, vinculado ao Programa de Aperfeiçoamento de Ensino, realizado na disciplina "FLM0672 - Literatura Italiana. Primeira Metade do Século XX", do Departamento de Letras Modernas da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, sob supervisão da Professora Doutora Adriana Iozzi Klein.
2020 - 2020
Universidade de São PauloVínculo: Monitor Voluntário, Enquadramento Funcional: Monitor Voluntário, Carga horária: 6
Outras informações:
Monitor voluntário nas disciplinas FLM0671 - Literatura Italiana. Segunda Metade do Século XX: do Neo-Realismo aos Nossos Dias e FLM0673 - Literatura Italiana. O Século XIX, sob orientação da Profª Drª Roberta Barni
2018 - 2018
Universidade de São PauloVínculo: Monitor, Enquadramento Funcional: Monitor, Carga horária: 5
Outras informações:
Monitor da disciplina "FLM0672 - Literatura Italiana. Primeira Metade do Século XX", do Departamento de Letras Modernas da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, sob supervisão da Professora Doutora Roberta Barni.
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Luis Fernando Leite Rosa Pecorelli Braga e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?