Lilian Escorel de Carvalho

Bacharel em Letras, com habilitação em Francês, pela Universidade de São Paulo (1988). Possui especialização em tradução literária (língua francesa) pela Universidade de São Paulo (1991) e especialização em técnicas editoriais pela Universidad de Barcelona (1995). É mestre em Ciências da Comunicação pela Universidade de São Paulo (2002) e doutora em Letras, Literatura Brasileira, pela Universidade de São Paulo (2008). Tradutora Pública e Intérprete Comercial nos idiomas inglês e francês desde 2000. Participou do "Estudo do processo de criação de Mário de Andrade nos manuscritos de seu arquivo, em sua correspondência, em sua marginália e em suas leituras", projeto temático FAPESP/IEB/FFLCH-USP, coordenado pela Profa. Dra. Telê Ancona Lopez, no qual desenvolveu sua tese de doutorado. Tem experiência nas áreas de Letras e Editoração, atuando principalmente nos seguintes assuntos: crítica e edição de texto, crítica genética, Monteiro Lobato, Mário de Andrade, modernismo brasileiro, vanguardas europeias. É pesquisadora associada à APCG (Associação dos Pesquisadores de Crítica Genética), bem como participa do NELE (Núcleo de Estudos do Livro e da Edição). Traduziu três livros pela editora Iluminuras. Lecionou na Universidad Autónoma de Barcelona, na disciplina Língua Portuguesa do Brasil 2, na Facultad de Traducción e Interpretación (1995), também na UNIP-Universidade Paulista, nas disciplinas Interpretação e Produção de Textos e Comunicação e Expressão (2009-2010). Realizou no IEB-USP a pesquisa de pós-doutorado "O banquete de Mário de Andrade: edição fidedigna e estudo genético", com bolsa FAPESP e supervisão da Profa. Dra. Telê Ancona Lopez (2010-2011). "L'Esprit Nouveau nas estantes de Mário de Andrade", livro que resulta de sua tese de doutorado, foi publicado em maio de 2012, pela editora Humanitas com auxílio FAPESP.

Informações coletadas do Lattes em 28/07/2024

Acadêmico

Formação acadêmica

Doutorado em Literatura Brasileira

2004 - 2008

Universidade de São Paulo
Título: A revista francesa L'Esprit Nouveau na formação das idéias estéticas e da poética de Mário de Andrade
Profa. Dra. Therezinha Apparecida Porto Ancona Lopez. Bolsista do(a): Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo, FAPESP, Brasil. Palavras-chave: Biblioteca de Mário de Andrade; marginália; leitura e criação; modernismo brasileiro; vanguardas européias.Grande área: Lingüística, Letras e Artes

Mestrado em Ciências da Comunicação

1997 - 2002

Universidade de São Paulo
Título: Edição lobatiana das Memórias de um Sargento de Milícias: um caso de co-autoria na história do livro e da literatura no Brasil,Ano de Obtenção: 2002
Orientador: Profa. Dra. Alice Mitika Koshiyama
Palavras-chave: Memórias de um sargento de milícias; Manuel Antonio de Almeida; Monteiro Lobato editor e escritor; Co-autoria; domínio público; literatura e edição. Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Ciências Sociais Aplicadas / Área: Comunicação. Grande Área: Ciências Sociais Aplicadas / Área: Comunicação / Subárea: Jornalismo e Editoração.

Especialização em Técnicas Editoriales

1994 - 1995

Universitat de Barcelona
Título: Proyecto editorial: Caledoscopio, colección de world fiction
Orientador: Sra. Gemma Lienas

Especialização em Especialização em Tradução - Francês

1990 - 1991

Universidade de São Paulo
Título: Tradução crítica de Un coeur simple, de Flaubert
Orientador: Prof. Dr. Mario Laranjeira

Graduação em Letras-Francês

1984 - 1988

Universidade de São Paulo

Pós-doutorado

2010 - 2012

Pós-Doutorado. , Instituto de Estudos Brasileiros, IEB, Brasil. , Bolsista do(a): Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo, FAPESP, Brasil. , Grande área: Lingüística, Letras e Artes, Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Brasileira.

Formação complementar

2007 - 2007

Estágio-pesquisa. , Fondation Le Corbusier, FLC, França.

2007 - 2007

Estágio-pesquisa. , Institut des Textes et Manuscrits Modernes, ITEM, França.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Italiano

Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Francês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Alemão

Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.

Catalão

Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras.

Grande área: Ciências Sociais Aplicadas / Área: Comunicação / Subárea: Jornalismo e Editoração.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas/Especialidade: Traduções Literárias e Juramentadas.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Brasileira.

Participação em eventos

Colóquio Nacional: Literatura e Ensino em Debate. 2012. (Encontro).

Estudos Brasileiros: formação e perspectivas. 2012. (Encontro).

Língua Portuguesa em contexto - A hora e a vez do português brasileiro. 2012. (Encontro).

Café Acadêmico. Encontros com os Pós-Doutorandos do IEB.O banquete de Mário de Andrade: edição fidedigna e estudo genético. 2011. (Encontro).

Fórum de Editoração.E a Universidade com isso?. 2011. (Seminário).

Séminaire Valéry à l'ITEM (Institut des Textes et Manuscrits Modernes). 2011. (Seminário).

Université Sorbonne Nouvelle, Paris 3 - Études Portugaises et Brésiliennes.O Banquete de Mário de Andrade: meditação estética final, inacabada. 2011. (Outra).

18° Simpósio Internacional de Iniciação Cientítifica na área de Humanas e Humanidades da Universidade de São Paulo.Coordenação da mesa "Estudos de casos do Modernismo Brasileiro". 2010. (Simpósio).

Colóquio Profa. Jacqueline Penjon, Sorbonne Nouvelle, com os pesquisadores do projeto temático FAPESP/IEB-FFLCH-USP. 2010. (Encontro).

Conferências Jacqueline Penjon, Profa. titular da Universidade Paris Sorbonne Nouvelle. 2010. (Oficina).

Debate Alfredo Bosi sobre seu livro Ideologia e contraideologia. 2010. (Outra).

Mini-curso de Crítica Genética por Pierre-Marc de Biasi (ITEM/FRANÇA) em paralelo ao X Congresso Internacional da APCG: materialidade e virtualidade no processo de criação. 2010. (Congresso).

X Congresso Internacional da APCG: materialidade e virtualidade no porcesso de criação. Coordenação da Sessão Temática Manuscritos literários em bibliotecas de escritores. 2010. (Congresso).

X Congresso Internacional da APCG: materialidade e virtualidade no processo de criação. Memória e criação: Mário de Andrade pesquisador de si mesmo. 2010. (Congresso).

Ciclo Presenças do Livro Francês no Brasil: Simpósio sobre o livro francês na biblioteca dos escritores brasileiros e conferência de encerramento com o poeta Fernando Paixão. 2009. (Simpósio).

Disciplina Gêneros híbridos: crônica, memória, correspondência e poema em prosa. 2009. (Outra).

Conferência Almuth Gresillon L'image dans le manuscrit. Objets sémiotques et processus esthétiques.Interpretação da conferência. 2008. (Outra).

IX Congresso Internacional da Associação dos Pesquisadores de Crítica Genética. A revista L'Esprit Nouveau na formação da poética de Mário de Andrade. 2008. (Congresso).

XI Congresso Internacional da Associação Brasileira de Literatura Comparada. A criação poética de Mário de Andrade nas páginas da revista francesa L'esprit Nouveau. 2008. (Congresso).

Conferência Almuth Gresillon "Critique génétique: la notion d'avant-texte et la question de l'édition".Interpretação da conferência. 2007. (Outra).

Conferência Almuth Gresillon "Vers une critique génétique sans brouillons?". 2007. (Outra).

Curso de extensão "Viagem, Viajantes, Viajores". 2007. (Seminário).

Estudo de Pauliceia desvairada de Mário de Andrade.Matrizes de Pauliceia desvairada e do Prefácio interessantíssimo na revista L'Esprit Nouveau. 2007. (Outra).

O manuscrito literário à luz da crítica genética.A revista L'Esprit Nouveau na biblioteca de Mário de Andrade. 2007. (Outra).

Seminaire ?Les manuscrits de Benveniste à la Bibliothèque Nationale de France?. 2007. (Seminário).

O Impacto da Tecnologia no Exercício da Profissçao de Tradutor-Universidade de São Paulo. 2005. (Outra).

Seminários de Preparação Pedagógica. 2005. (Seminário).

VIII Congresso Internacional da Associação dos Pesquisadores do Manuscrito Literário. A revista L'Esprit Nouveau na formação das idéias estéticas e da poética de Mário de Andrade. 2005. (Congresso).

II Congresso da História do Livro e da Leitura no Brasil. Manuel por Monteiro, sagaz por matreiro. 2003. (Congresso).

XXIV Congresso Brasileiro de Ciências da Comunicação. Monteiro Lobato e Manuel Antonio de Almeida: um caso de co-autoria na história do livro e da literatura no Brasil. 2001. (Congresso).

Conferência Almuth Gresillon "A crítica genética: princípios e métodos". 2000. (Outra).

I Congresso de História da leitura e do livro no Brasil. 2000. (Congresso).

Seminário de Pesquisas em Pós-Graduação - Núcleo de Jornalsimo e Cidadania.Editora Monteiro Lobato & Cia - avaliação do acervo de títulos e produção:1918-1925. 1999. (Seminário).

Participação em bancas

Aluno: MARANINCHI, Marcelo Castro da Silva

LOPEZ, T. A. P. A.; MORAES, M. A.; CAMILO, V.;ESCOREL, Lilian. O segredo dos sentimentos sinceros: estudo da marginália de Mário de Andrade na poesia do romantismo brasileiro. 2017. Dissertação (Mestrado em Culturas e Identidades Brasileiras) - Instituto de Estudos Brasileiros - Universidade de São Paulo.

Produções bibliográficas

  • ESCOREL, Lilian . Um banquetinho ao rés-do-chão e O Banquete para edição. Obra inacabada?. GUAVIRA LETRAS , v. 23, p. 67-82, 2016.

  • ESCOREL, Lilian . Ecrire en marge d'une revue - La création poétique de Mário de Andrade sur les pages de L'Esprit Nouveau. Rectoverso (Paris) , v. 2, p. 1-13, 2007.

  • ESCOREL, Lilian . "Manuel por Monteiro, Sagaz por Matreiro - das Memórias de Almeida reescritas por Lobato". D.O.Leitura, São Paulo, v. n.6, p. 28-35, 2003.

  • ESCOREL, Lilian . L'Esprit Nouveau nas estantes de Mário de Andrade. 1. ed. São Paulo: Humanitas, 2011. v. 1. 371p .

  • ESCOREL, Lilian . Textologia russa. Manuscrítica Revista de Crítica Genética, São Paulo, p. 137 - 142.

  • ESCOREL, Lilian . Criação e memória: Mário de Andrade pesquisador de si mesmo. In: X Congresso Internacional da APCG: Materialidade e Virtualidade, 2012, Porto Alegre. Congresso Internacional da Associação de Pesquisadores em Crítica Genética- Edição X (2012), Materialidade e Virtualidade no Processo de Criação. Porto Alegre: Edipucrs, 2012. p. 174-184.

  • ESCOREL, Lilian . A revista L'Esprit Nouveau na formação da poética de Mário de Andrade. In: IX Congresso Internacional da Associação de Pesquisadores de Crítica Genética, 2008, Vitória. Processo de criação e interações: a crítica genética em debate nas artes, ensino e literatura. Belo Horizonte: C/Arte, 2008. v. v.2. p. 174-179.

  • ESCOREL, Lilian . A criação poética de Mário de Andrade nas páginas da revista francesa L'Esprit Nouveau. In: XI Congresso Internacional da Associação Brasileira de Literatura Comparada, 2008, São Paulo. Tessituras, Interações, Convergências, 2008. p. 1-10.

  • ESCOREL, Lilian . A revista L'Esprit Nouveau na formação das ideias estéticas e da poética de Mário de Andrade. In: VIII Congresso Internacional de Pesquisadores do Manuscrito, 2005, São Paulo. Leituras do Processo. São Paulo: APML - Associação de Pesquisadores do Manuscrito Literário, 2005. p. 36-37.

  • ESCOREL, Lilian . Manuel por Monteiro, sagaz por matreiro. In: II Congresso da História do Livro e da Literatura no Brasil, 2003, Campinas. 14º COLE Congresso de Leitura no Brasil 25 anos/ II COHILILE Congresso da História do Livro e da Leitura no Brasil. Campinas: ALB - Associação de Leitura do Brasil, 2003. p. 324-324.

  • ESCOREL, Lilian . Monteiro Lobato e Manuel Antonio de Almeida: um caso de co-autoria na história do livro e da literatura no Brasil. In: XXIV Congresso Brasileiro de Ciências da Comunicação, 2001, Campo Grande. A mídia impressa, o livro e o desafio das novas tecnologias, 2001. v. 1. p. 129-129.

  • ESCOREL, Lilian . Mário de Andrade e o Espírito Novo. 2013. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • LOTITO, Marcia Padilha ; ESCOREL, Lilian . ? Tecnología e innovación educativa o viceversa?, 2012. (Tradução/Outra).

  • ESCOREL, Lilian . Criação e memória: Mário de Andrade pesquisador de si mesmo 2011 (Trabalho apresentado em Congresso e publicado em revista eletrônica).

  • ESCOREL, Lilian . Escritura à margem: a criação poética de Mário de Andrade nas páginas de L'Esprit Nouveau 2010 (Artigo em revista eletrônica).

  • GIUDICE, Mabel del ; ESCOREL, Lilian . Os medos na infância e na adolescência, 2009. (Tradução/Artigo).

  • MARTIÑÁ, Rolando ; ESCOREL, Lilian . Irmãos: entre os ciúmes e o amor mais profundo, 2009. (Tradução/Artigo).

  • SACRAMENTO, Enock ; ESCOREL, Lilian . Maria do Carmo Carvalho. São Paulo: Edição do Autor, 2009. (Tradução/Livro).

  • GRESILLON, A. ; Barsalini, Maria Silvia ; ESCOREL, Lilian . A imagem no manuscrito. Objetos semióticos e processos estéticos., 2008. (Tradução/Outra).

  • GRESILLON, A. ; ESCOREL, Lilian . Crítica genética: a noção de prototexto e a questão da edição, 2007. (Tradução/Outra).

  • ESCOREL, Lilian . Vodu Urbano - Nota da tradução. São Paulo: Iluminuras, 2005 (Nota de tradução).

  • COZARINSKY, Edgardo ; ESCOREL, Lilian ; SONTAG, S. . Vodu Urbano. São Paulo: Editora Iluminuras, 2005. (Tradução/Livro).

  • ARAUJO, Emanoel ; AGUILAR, Nelson ; ESCOREL, Lilian . Black in body and soul. São Paulo: Fundação Bienal de São Paulo: Associação Brasil 500 Anos Artes Visuais, 2000. (Tradução/Livro).

  • LÉVY, Pierre ; LABROSSE, D. ; ESCOREL, Lilian . O Fogo Liberador. São Paulo: Editora Iluminuras, 2000. (Tradução/Livro).

  • Brodt, Stephane ; TEIXEIRA, Ana ; ESCOREL, Lilian . Cartas de Rodez, 1999. (Tradução/Outra).

  • ESCOREL, Lilian . Passagem de Walter Benjamin - Nota do Tradutor. São Paulo: Iluminuras, 1998 (Nota de tradução).

  • MISSAC, Pierre ; ESCOREL, Lilian ; MATOS, O. . Passagem de Walter Benjamin. São Paulo: Editora Iluminuras, 1998. (Tradução/Livro).

  • SPINRAD, Norman ; ESCOREL, Lilian . Nada de tramóia com o Mickey Mouse. São Paulo: Folha de S. Paulo, 1997. (Tradução/Artigo).

  • JACOB, Gilles ; ESCOREL, Lilian . Cannes esbanja saúde para apagar velinhas. Folha de S. Paulo, 1997. (Tradução/Artigo).

  • PERRIN, Jean-Pierre ; ESCOREL, Lilian . Makhmalbaf e o admirável Irã das telas. São Paulo: Folha de S. Paulo, 1997. (Tradução/Artigo).

  • FRODON, Jean-Michel ; ESCOREL, Lilian . Originalidade e graça compõem um grande cineasta. São Paulo: Folha de S. Paulo, 1997. (Tradução/Artigo).

  • BENYAHIA-KOUIDER, O. ; PONCET, Emmanuel ; ESCOREL, Lilian . França perde 1,3 milhão de telespectadores. São Paulo: Folha de S. Paulo, 1997. (Tradução/Artigo).

  • PRIGENT, Loic ; ESCOREL, Lilian . Sitcoms americanos viram febre na França. São Paulo: Folha de S. Paulo, 1997. (Tradução/Artigo).

  • Redação Libération ; ESCOREL, Lilian . Associação prega fim da televisão. São Paulo: Folha de S. Paulo, 1997. (Tradução/Artigo).

  • Redação Libération ; ESCOREL, Lilian . República islâmica faz cinema original. São Paulo: Folha de S. Paulo, 1997. (Tradução/Artigo).

  • SODRE, M. ; ESCOREL, Lilian . A cultura negra como atitude ecológica. São Paulo: Edusp & University of Maryland, 1994. (Tradução/Artigo).

  • GOFF, Jacques Le ; DANESI, Antonio de Pádua ; ESCOREL, Lilian . Mercadores e banqueiros na Idade Média. São Paulo: Martins Fontes, 1991 (Revisão da tradução).

Outras produções

ESCOREL, Lilian . Parecer para publicação de original apresentado à EDUSP. 2013.

ESCOREL, Lilian . Parecer para artigo Revista do IEB. 2011.

ESCOREL, Lilian . Parecer para Manuscrítica - Revista de Crítica Genética, edição nº20. 2011.

MAURO, Tereza Cristina ; BRESCANSIN, Erica Marina ; PAULINO, Renata Cristina P. ; FERREIRA, Andreza Tavares ; SILVA, Rosana Munutte ; ESCOREL, Lilian . Avaliação de trabalhos para o 18° SIICUSP. 2010.

ESCOREL, Lilian . Parecer para artigo Revista do IEB. 2010.

ESCOREL, Lilian . Turbine sua aula - Leia na minha camisa 'Baby I love you'. 2002. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Material pedagógico).

ESCOREL, Lilian . Turbine sua aula - Os dicionários em 'Uma palavra puxa a outra'. 2002. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - aula magna).

ESCOREL, Lilian . Turbine sua aula - Bancos trocam inglês pelo português em seus produtos. 2002. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Material pedagógico).

ESCOREL, Lilian . Turbine sua aula - História dos empréstimos no léxico do futebol. 2002. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Material pedagógico).

ESCOREL, Lilian . Turbine sua aula - Quem canta os males espanta. 2002. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Material pedagógico).

Prêmios

2017

Off FLIP - Poesia, Selo Off Flip.

Histórico profissional

Experiência profissional

1989 - 1990

Cel Lep Lapa Ltda

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Técnico de laboratório de idiomas, Carga horária: 10

Atividades

  • 02/1989 - 03/1990

    Ensino,,Disciplinas ministradas, Aulas de inglês para os cursos básicos

1992 - 1993

Fundação Padre Anchieta

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: tradutora, Carga horária: 0

Atividades

  • 01/1992

    Serviços técnicos especializados , Departamento de Programas Estrangeiros, .,Serviço realizado, Traduções de filmes e documentários nas línguas inglesa e francesa.

1995 - 1995

Universitat Autònoma de Barcelona - UAB

Vínculo: Professor substituto, Enquadramento Funcional: associada nível 2, substituta Saraiva, Carga horária: 6

Outras informações:
Colaboração temporária na Facultat de Traducció I d'Interpretació Departamento de "Traducció I Interpretació" Área de conhecimento "Linguistica aplicada a la traducció i interpretació" Disciplina Português C 2

Atividades

  • 02/1995 - 06/1995

    Ensino, Traducción e Interpretación, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Traducción - Língua Portuguesa do Brasil 1

1994 - 1994

Escuela de Idiomas Berlitz de España

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: professora auxiliar, Carga horária: 7

Atividades

  • 09/1994 - 09/1994

    Ensino,,Disciplinas ministradas, Português para estrangeiros

1995 - 1995

Ediciones Paidós Ibérica S A

Vínculo: estágio não-remunerado, Enquadramento Funcional: estagiária no departamento de produção, Carga horária: 25

Atividades

  • 06/1995 - 11/1995

    Estágios , Editora Paidós de Barcelona, Departamento de Produção.,Estágio realizado, Depois de ter sido aprovada no curso de Posgrado en Técnicas Editoriales (Universidad de Barcelon), por recomendação do professor José Manuel Pérez Tornero da Facultad de Comunicación da Universidad Autónoma de Barcelona, realizei na Editora Paidós em Bar.

2009 - 2010

Centro de Estudos e Pesquisa em Educação Cultura e Ação Comunitária

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Tradutora

Outras informações:
Traduções do espanhol para o português e vice-versa de artigos para a Divisão de educação e tecnologia, Portal Educarede Brasil.

2002 - 2002

Centro de Estudos e Pesquisa em Educação Cultura e Ação Comunitária

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professor de Língua Inglesa, Carga horária: 0

Outras informações:
Foram elaboradas dicas de aula de língua inglesa para o ensino médio para serem publicadas no portal Turbine sua aula do site www.educarede.org.br

Atividades

  • 08/2002 - 12/2002

    Serviços técnicos especializados , Divisão de Educação e Tecnologia, Portal Educarede.,Serviço realizado, Preparação de "Dicas de aula" de língua inglesa para o ensino médio para serem publicadas no portal Turbine sua aula do site www.educarede.org.br.

2005 - 2005

Escola Maria Imaculada Chapel School

Vínculo: professor substituto, Enquadramento Funcional: professor substituto, Carga horária: 20

Atividades

  • 05/2005 - 05/2005

    Ensino,,Disciplinas ministradas, Língua Francesa

2005 - 2005

Universidade de São Paulo

Vínculo: estagiário, Enquadramento Funcional: monitor, Carga horária: 6

2005 - 2005

Universidade de São Paulo

Vínculo: estagiário não remunerado, Enquadramento Funcional: monitoro, Carga horária: 3

Atividades

  • 08/2005 - 12/2005

    Estágios , Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas, Departamento de Letras Modernas.,Estágio realizado, Observações das atividades técnicas e didáticas em curso de extensão universitária de Língua Francesa, nível 1, com eventuais intervenções em sala de aula..

  • 07/2005 - 12/2005

    Estágios , Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas, Departamento de Letras Clássicas e Vernáculas.,Estágio realizado, Estágio supervisionado do PAE na disciplina "Epistolografia no Modernismo Brasileiro", ministrada pelo Prof. Dr. Marcos Antonio Moraes, no IEB-USP..

2009 - 2010

Universidade Paulista

Vínculo: Celetista formal, Enquadramento Funcional: Professor titular

Outras informações:
Professora nas disciplinas IPT (Interpretação e Produção de Texto) e CE (Comunicação e Expressão).

2000 - Atual

Junta Comercial do Estado de São Paulo

Vínculo: Matrícula n° 1.156, Enquadramento Funcional: Tradutor Público e Intérprete Comercial

Outras informações:
Tradutora pública nos idiomas Inglês e Francês