Shirley de Sousa Pereira
Possui graduação em Letras com especialização em Português e Espanhol pela Universidade do Estado do Ceará - UECE (1998) e Doutorado em Lingüística Geral pela Universidade de Santiago de Compostela - USC, na Galiza (2007). Tem experiência na área de ensino e aprendizagem da língua espanhola, lecionando em diferentes universidades no Brasil: Universidade Federal do Ceará - UFC (1999), Universidade do Estado da Paraíba - UEPB (2008) e Universidade Federal do Rio Grande del Norte UFRN (2010). Desde 2017, é Professora Associada da Universidade Federal de Pernambuco - UFPE, onde tem ministrado disciplinas da área de língua espanhola e atuado na gestão administrativa como Coordenadora do Curso de Licenciatura Espanhola (2018-2023). Suas principais linhas de pesquisa estão fundamentalmente voltadas para o estudo da gramática do espanhol e sua interface com o português brasileiro. Atualmente está desenvolvendo o projeto de pesquisa Gramática e reflexão metalingüística no ensino-aprendizagem de E / LE no Departamento de Letras da UFPE.
Informações coletadas do Lattes em 24/03/2025
Acadêmico
Formação acadêmica
Doutorado em Linguística Geral
2000 - 2007
Universidade de Santiago de Compostela
Título: Estudio contrastivo del régimen verbal en el portugués de Brasil y el español peninsular
Orientador: Tomás Eduardo Jiménez Juliá
Bolsista do(a): agencia española de cooperación internacional, AECI, Espanha. Palavras-chave: língua espanhola; regência verbal; análise contrastiva.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas / Especialidade: LÍNGUA ESPANHOLA. Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada / Especialidade: Linguística Contrastiva. Setores de atividade: Educação.
Especialização em Diploma de Estudos Avançados (DEA)
2001 - 2001
Universidade de Santiago de Compostela
Título: Estudio contrastivo de los verbos portugueses y españoles
Orientador: Tomás Eduardo Jiménez Juliá
Bolsista do(a): agencia española de cooperación internacional, AECI, Espanha.
Graduação em Lic. Plena Português/Espanhol
1994 - 1998
Universidade Estadual do Ceará
Título: Glosario contrastivo de los verbos gallegos y portugueses
Orientador: Verónica Barbazán
Formação complementar
2013 - 2013
Gramática funcionalista. (Carga horária: 15h). , Universidade Federal do Rio Grande do Norte, UFRN, Brasil.
2011 - 2011
Curso de capacitación para examinadores DELE B1,B2C2. (Carga horária: 6h). , Instituto Cervantes de Recife, IC, Brasil.
2011 - 2011
Atualizaçao Pedagógica. (Carga horária: 40h). , Universidade Federal do Rio Grande do Norte, UFRN, Brasil.
2010 - 2010
OFICINA PEDAGÓGICA: O SIGAA COMO FERRAMENTA PEDAGÓ. (Carga horária: 4h). , Universidade Federal do Rio Grande do Norte, UFRN, Brasil.
2009 - 2009
Del manual al aula: cómo impartir un curso con pas. (Carga horária: 5h). , XIII Congresso Brasileiro de Professores de Espanhol, CBPF, Brasil.
2009 - 2009
"Mito - Literatura - Filosofia". (Carga horária: 27h). , Universidade Estadual da Paraíba, UEPB, Brasil.
1999 - 1999
XII Curso de Língua e Cultura Galegas para Estrang. (Carga horária: 80h). , Instituto da Lingua Galega, ILGA, Espanha.
1999 - 1999
Iniciação à Terminologia. , Servicio de Terminoloxía Galega, (TERMIGAL), Espanha.
1998 - 1998
Processo Didático em aula: Teoria e Prática. (Carga horária: 40h). , Universidade Estadual do Ceará, UECE, Brasil.
1998 - 1998
Curso de Aperfeiçoamento em Língua Galega. (Carga horária: 75h). , Centro de Estudos Galegos do Ceará, CEGA, Brasil.
1998 - 1998
Curso de Iniciação em Língua Galega. (Carga horária: 75h). , Centro de Estudos Galegos do Ceará, CEGA, Brasil.
1997 - 1997
Rasgos culturales de España aplicados a la enseñan. (Carga horária: 20h). , Universidade Estadual do Ceará, UECE, Brasil.
1997 - 1997
Modelos de clases con canciones: un abordaje práct. (Carga horária: 40h). , Instituto Brasil-Estados Unidos, IBEU, Brasil.
Idiomas
Inglês
Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.
Espanhol
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Italiano
Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Razoavelmente.
Catalão
Compreende Bem, Lê Bem.
Galego
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Áreas de atuação
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas/Especialidade: LÍNGUA ESPANHOLA.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Linguística teórica e descritiva.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Histórica.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada/Especialidade: Linguística Contrastiva.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Língua Portuguesa/Especialidade: produção textual.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Teoria e Análise Lingüística.
Organização de eventos
PEREIRA, S. S. . Simpósio temático sobre Estudos contrastivos português-espanhol - 25ª Jornada Nacional do Grupo de Estudos Linguísticos do Nordeste - GELNE. 2014. (Congresso).
Castilho da Costa, A. ; PINHEIRO, Clemilton Lopes ; RODRIGUES, M. G. S. ; FERREIRA JUNIOR, Nelson ; PEREIRA, S. S. . I Simpósio Internacional de Estudos de Tradições Discursivas. 2012. (Congresso).
PEREIRA, S. S. . II Colóquio de Estudos Literários e Linguísticos. 2010. (Outro).
SOUZA, de Medeiros Aldinida ; PEREIRA, S. S. ; SANTANA, T. F. . I Colóquio de Estudos Literários. 2009. (Outro).
Participação em eventos
Gallaecia III Congresso Internacional de Linguística Histórica. Homenagem aos professores Ramón Lorenzo e Antón Santamarina.. Diacronia valencial de verbos pronominais no português dos séculos XVIII, XIX e XX.. 2015.. 2015. (Congresso).
25ª Jornada Nacional do GELNE. Transitividade e argumentação em português e espanhol: o complemento indireto.. 2014. (Congresso).
XVII Congresso Internacional da ALFAL. Passiva pronominal e impessoalidade em cartas oficiais do Rio Grande do Norte dos séculos XVIII, XIX e XX.. 2014. (Congresso).
VIII Congresso Internaciona da ABRALIN. XXI Instituto.. Variación en empleo de verbos pronominales en construcciones transitivas en portugués y español. 2013. (Congresso).
I Mostra de Cinema Espanhol da UEPB - Secretaria de Cultura da Prefeitura de Monteiro.Análise da narrativa fílmica, temática, estética e semiótica do filme "Volver" de Pedro Almodóvar. 2009. (Encontro).
XIII Congresso Brasileiro de Professores de Espanhol. Integração de Culturas. Usos divergentes de la voz media en el portugués de Brasil y en el español europeo. 2009. (Congresso).
La importancia del español en la escuela.La importancia del español en la escuela. 2008. (Encontro).
X Semana da Linguagem da UECE. 1995. (Seminário).
Participação em bancas
PEREIRA, S. S.; PINTO, Carlos Felipe; CASTEDO, T.. A alternância entre o pretérito perfeito simples (PPS) e o pretérito perfeito composto (PPC) em Monterrey e Ciudad de México: uma análise sociolinguística. 2018. Dissertação (Mestrado em Pós-graduação em estudos da linguagem - PPgEL) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.
PEREIRA, S. S.; PINTO, Carlos Felipe; CASTEDO, T.. O uso concordado do verbo "haber" impessoal em falantes de Santiago do Chile: um estudo sociolinguístico. 2018. Dissertação (Mestrado em Pós-graduação em estudos da linguagem - PPgEL) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.
PEREIRA, S. S.; ILIOVITZ, E.; CASTEDO, T.. Erros gráficos na transcrição de ditados de aprendizes brasileiros de E/LE. 2018. Dissertação (Mestrado em Pós-graduação em estudos da linguagem - PPgEL) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.
PEREIRA, S. S.; MARTINS, M. A.; PINTO, Carlos Felipe. Formas verbais do futuro do subjuntivo em português e em espanhol: uma análise comparativa. 2017. Dissertação (Mestrado em Pós-graduação em estudos da linguagem - PPgEL) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.
PEREIRA, S. S.; MARTINS, M. A.; PINTO, Carlos Felipe. O uso complemento indireto de 3a. pessoa do espanhol de Montevidéu, Uruguai: um estudo dialetológico. 2017. Dissertação (Mestrado em Pós-graduação em estudos da linguagem - PPgEL) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.
MARTINS, M. A.;PEREIRA, S. S.; ANTONELLI, A. L.; COELHO, I. L.. Padrões de ordenação de constituintes das construções V2/V3 superficiais em cartas pessoais brasileiras dos séculos 19 e 20. 2015. Dissertação (Mestrado em Pós-graduação em estudos da linguagem - PPgEL) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.
MARTINS, M. A.;PEREIRA, S. S.; MEISNITZER, B. L.; TEMPONI, C. N.. A colocação dos pronomes clíticos em sentenças infinitivas preposcionadas no Português Brasileiro. 2015. Dissertação (Mestrado em Pós-graduação em estudos da linguagem - PPgEL) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.
MARTINS, M. A.; SILVA, J. R.;PEREIRA, S. S.; QUAREZEMIN, S.. As sentenças com É RUIM QUE no português brasileiro. 2014. Dissertação (Mestrado em Programa de Pós-graduação em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.
MARTINS, M. A.; TAVARES, M. A.; COELHO, I. L.; MARCOTULIO, L.;PEREIRA, S. S.. Formas de P2 na posição de complemento verbal em cartas pessoais Norte-Riograndenses do século XX. 2017. Tese (Doutorado em Programa de Pós-Graduacão em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.
PINTO, Carlos Felipe; ARAUJO, L. S.;PEREIRA, S. S.. O USO DO PRETÉRITO PERFEITO COMPOSTO NO ESPANHOL MEXICANO. 2021. Exame de qualificação (Mestrando em PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM LÍNGUA E CULTURA (PPGLINC) da UNIVERSIDADE FED) - Universidade Federal da Bahia.
PINHEIRO, Clemilton Lopes; OLIVEIRA, M. S.;PEREIRA, S. S.. Tipos de discurso e recursos linguísticos: análise comparativa entre português e espanhol. 2015. Exame de qualificação (Mestrando em Programa de Pós-Graduacão em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.
MARTINS, M. A.; TAVARES, M. A.;PEREIRA, S. S.. A implementação da próclise em sentenças completivas preposicionadas na diacronia do português brasileiro.. 2014. Exame de qualificação (Mestrando em Programa de Pós-Graduação em Letras - PROFLETRAS) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.
MARTINS, M. A.; TAVARES, M. A.;PEREIRA, S. S.. A retomada anafórica do objeto direto no português da escola. 2014. Exame de qualificação (Mestrando em Programa de Pós-Graduação em Letras - PROFLETRAS) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.
CAMPOS, S. F.; MARTINS, M. A.;PEREIRA, S. S.. O fenômeno variável da concordância verbal em práticas de escrita no ensino fundamental: uma abordagem sociolinguística.. 2014. Exame de qualificação (Mestrando em Programa de Pós-Graduação em Letras - PROFLETRAS) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.
MARTINS, M. A.; TAVARES, M. A.;PEREIRA, S. S.. O ensino de gramática no ensino fundamental: uma proposta de ensino da vírgula. 2014. Exame de qualificação (Mestrando em Programa de Pós-Graduação em Letras - PROFLETRAS) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.
TAVARES, M. A.; MARTINS, M. A.;PEREIRA, S. S.. O uso alternado das formas verbais futuro do pretérito e pretérito imperfeito em oracões condicionais. 2013. Exame de qualificação (Mestrando em Programa de Pós-Graduacão em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.
SILVEIRA, Luna da S. G.; Souza, M. A.;PEREIRA, S. S.. La fraseología en Teresa Batista cansada de guerra de Jorge Amado. 2010. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Ensino de Língua Espanhola e Lit. Hispano-American) - Universidade Estadual da Paraíba.
VENANCIO DA SILVA, B. R. C.; LUSTOSA, W. E. A. M.;PEREIRA, S. S.. A diversidade da língua espanhola na tela: proposta de uso da telenovela Lalola como gênero didatizado no ensino da variação linguística de E/LE.. 2015. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Espanhol) - Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Rio Grande do Norte.
VENANCIO DA SILVA, B. R. C.; LUSTOSA, W. E. A. M.;PEREIRA, S. S.. Variação diatópica dos pretéritos simples e composto em cinco zonas dialetais da Argentina.. 2015. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Espanhol) - Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Rio Grande do Norte.
VENANCIO DA SILVA, B. R. C.; SERRÃO, R.A.;PEREIRA, S. S.. "Espanhol nos EUA: interculturalidade no filme Spanglish e suas implicacões para a educacão escolar. 2014. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Espanhol) - Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Rio Grande do Norte.
VENANCIO DA SILVA, B. R. C.; SERRÃO, R.A.;PEREIRA, S. S.. México en la piel: propostas interculturais e de variação linguística. 2014. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Espanhol) - Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Rio Grande do Norte.
SERRÃO, R.A.; MORAIS NETO, J. B.;PEREIRA, S. S.. Ler, ouvir, sentir: a relacão entre literatura e música na obra de "A lei do amor" de Laura Esquivel. 2013. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Espanhol) - Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Rio Grande do Norte.
SERRÃO, R.A.; SARAIVA, M.S.;PEREIRA, S. S.. Um amor, um pecado e cinco mortes. 2013. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Espanhol) - Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Rio Grande do Norte.
Espinar, P. Aparecida; SANTANA, T. F.;PEREIRA, S. S.. Possíveis dificuldades de aplicaçao do uso dos conectores em textos de alunos universitários. 2010. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras-Espanhol) - Universidade Estadual da Paraíba.
Bongestab, Cristina; PEREIRA, F. V. Macedo;PEREIRA, S. S.. A oferta do ensino de espanhol na escola como promoçao da cidadania brasileira. 2010. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras-Espanhol) - Universidade Estadual da Paraíba.
Bongestab, Cristina; INO, D. V.;PEREIRA, S. S.. Análise sobre a abordagem das atividades culturais em livros de ensino de língua espanhola para brasileiros. 2010. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras-Espanhol) - Universidade Estadual da Paraíba.
PEREIRA, S. S.; Espinar, P. Aparecida. Erros lexicais na interlíngua de brasileiros aprendizes de espanhol: Campus VI da UEPB de Monteiro. 2010. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras-Espanhol) - Universidade Estadual da Paraíba.
PEREIRA, S. S.; SANTANA, T. F.; Espinar, P. Aparecida. A correçao do erro por meio do enfoque comunicativo. 2010. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras-Espanhol) - Universidade Estadual da Paraíba.
Baistrocchi, Dionel F.; Espinar, P. Aparecida;PEREIRA, S. S.. O voseo nas tiras cómicas de Mafalda. 2010. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras-Espanhol) - Universidade Estadual da Paraíba.
Bongestab, Cristina; INO, D. V.;PEREIRA, S. S.. Transferência do ? S palatalizado antes do fonema |t| do português para a língua espanhola: estudo de caso dos estudantes de Letras-Espanhol da Universidade Estadual da Paraíba. 2009. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras-Espanhol) - Universidade Estadual da Paraíba.
Baistrocchi, Dionel F.;PEREIRA, S. S.; Espinar, P. Aparecida. A implantação do ensino de espanhol no Cariri Paraibano. 2009. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras-Espanhol) - Universidade Estadual da Paraíba.
Espinar, P. Aparecida; SANTANA, T. F.;PEREIRA, S. S.. O papel das estratégias para a compreensão leitora em espanhol. 2009. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras-Espanhol) - Universidade Estadual da Paraíba.
Espinar, P. Aparecida; SANTANA, T. F.;PEREIRA, S. S.. A prática de produção textual em aulas de ELE: construção de um novo modelo de ensinar e aprender. 2009. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras-Espanhol) - Universidade Estadual da Paraíba.
PEREIRA, S. S.; NASCIMENTO, M. I.; SILVA, E. B.. Concurso de docente efetivo para a área de Língua Espanhola / Linguística.. 2023. Universidade Federal de Pernambuco.
PEREIRA, S. S.; SANCHEZ, D. G.; MINEIRO, I. B.. SELEÇÃO PÚBLICA SIMPLIFICADA PARA O PROVIMENTO DE 01 (UMA) VAGA DE 40H PARA PROFESSOR SUBSTITUTO LÍNGUA ESPANHOLA. 2021. Universidade Federal de Pernambuco.
PEREIRA, S. S.; ZALDIVAR, F. E. Z.; MALDONADO, R. G.. Processo seletivo para professor substituto na área de Língua Espanhola. Edital nº 003/2015. 2015. Universidade Federal do Rio Grande do Norte.
BATISTA, L. M. T. R.; PALHA, J.;PEREIRA, S. S.. Concurso Público para o Magistério Superior para o provimento do cargo de Professor Auxiliar na área de Língua Espanhola. Edital n. 01/2015. 2015. Universidade Federal da Bahia.
LIMA, S. A. O.;PEREIRA, S. S.; PONTES, V. O.. CONCURSO PÚBLICO DE PROVAS E TÍTULOS PARA O CARGO DE PROFESSOR DO MAGISTÉRIO SUPERIOR NA CLASSE ?A? ? ÁREA: LÍNGUA ESPANHOLA E ENSINO. 2014. Universidade Federal do Rio Grande do Norte.
SILVA, J. R.; CAMPOS, S. F.;PEREIRA, S. S.. Concurso de seleção de mestrado e doutorado para a área de Linguística Teórica e Descritiva do Programa de Pós-Graduação em Estudos da Linguagem-PPGEL. 2014. Universidade Federal do Rio Grande do Norte.
NASCIMENTO, I.S.;PEREIRA, S. S.; PONTES, V. O.. CONCURSO PÚBLICO DE PROVAS E TÍTULOS PARA O CARGO DE PROFESSOR DO MAGISTÉRIO SUPERIOR NA CLASSE ?A? ? ÁREA: LÍNGUA ESPANHOLA E ENSINO. 2013. Universidade Federal do Rio Grande do Norte.
ZALDIVAR, F. E. Z.; FAJARDO, G. A. G.;PEREIRA, S. S.. Comissão de Seleção do processo seletivo simplificado para professor substituto, área de Língua Espanhola. 2013. Universidade Federal do Rio Grande do Norte.
ANDRADE, Carlos de Brenda; SOUZA, de Medeiros Aldinida;PEREIRA, S. S.. Concurso público para Professor Substituto na área de Língua Espanhola. 2010. Universidade Estadual da Paraíba.
ANDRADE, Carlos de Brenda; SANTANA, T. F.;PEREIRA, S. S.. Concurso público para Professor Substituto na área de Língua Espanhola. 2010. Universidade Estadual da Paraíba.
Orientou
O uso do complemento anafórico de 3; pessoa no português do Brasil e no espanhol europeu: um estudo comparativo; Início: 2015; Dissertação (Mestrado em Programa de Pós-Graduação em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte; (Orientador);
As formas verbais de futuridade na fala de Natal: Uma abordagem variacionista; Início: 2015; Dissertação (Mestrado em Programa de Pós-Graduação em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte; (Orientador);
Análise contrastiva dos clíticos reflexivos em português e espanhol; Início: 2014; Dissertação (Mestrado em Programa de Pós-graduação em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte; (Orientador);
GRAMÁTICA E REFLEXÃO METALINGUÍSTICA NO ENSINO-APRENDIZAGEM DA ESCRITURA EM E/LE; Início: 2018; Iniciação científica (Graduando em PROGRAMA INSTITUCIONAL DE BOLSAS DE INICIAÇÃO CIENTÍFICA (PIBIC/UFPE/CNPQ)) - Universidade Federal de Pernambuco; (Orientador);
O uso concordado do verbo; 2018; Dissertação (Mestrado em Pós-graduação em estudos da linguagem - PPgEL) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; Orientador: Shirley de Sousa Pereira;
A alternância entre o pretérito perfeito simples (PPS) e o pretérito perfeito composto (PPC) em Monterrey e Ciudad de México: uma análise sociolinguística; 2018; Dissertação (Mestrado em Pós-graduação em estudos da linguagem - PPgEL) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, ; Orientador: Shirley de Sousa Pereira;
Erros gráficos na transcrição de ditados de aprendizes brasileiros de E/LE; 2018; Dissertação (Mestrado em Pós-graduação em estudos da linguagem - PPgEL) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, ; Orientador: Shirley de Sousa Pereira;
O uso complemento indireto de 3a; pessoa do espanhol de Montevidéu, Uruguai: um estudo dialetológico; 2017; Dissertação (Mestrado em Pós-graduação em estudos da linguagem - PPgEL) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, ; Orientador: Shirley de Sousa Pereira;
Formas verbais do futuro do subjuntivo em português e em espanhol: uma análise comparativa; 2017; Dissertação (Mestrado em Pós-graduação em estudos da linguagem - PPgEL) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, ; Orientador: Shirley de Sousa Pereira;
El tratamiento pronominal Vos en el Río de La Plata; 2010; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Ensino de Língua Espanhola e Lit; Hispano-American) - Universidade Estadual da Paraíba; Orientador: Shirley de Sousa Pereira;
La huella africana en la música cubana: propuesta didáctica para la enseñanza de E/LE; 2022; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Espanhol) - Universidade Federal de Pernambuco; Orientador: Shirley de Sousa Pereira;
Análisis crítico de la enseñanza de lenguas extranjeras, con enfoque en la lengua española dentro de los llamados Cursos Libres más tradicionales de Brasil: la influencia directa y/o indirecta del mercado dentro de sus principios pedagógicos en contraste con el Post-Método; 2022; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Lingua Espanhola) - Universidade Federal de Pernambuco; Orientador: Shirley de Sousa Pereira;
LAS HOMONIMIAS EN EL CHAVO DEL OCHO: HACIA LA COMPETENCIA ESTRATÉGICA Y COMUNICATIVA EN LAS CLASES DE ELE; 2021; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Espanhol) - Universidade Federal de Pernambuco; Orientador: Shirley de Sousa Pereira;
USO DE LOS CONECTORES EN LA ENSEÑANZA MEDIA A APRENDICES DEESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA ? ELE; 2017; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Espanhol) - Universidade Federal de Pernambuco; Orientador: Shirley de Sousa Pereira;
Erros lexicais na interlíngua de brasileiros aprendizes de espanhol: Campus VI da UEPB de Monteiro; 2010; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras-Espanhol) - Universidade Estadual da Paraíba; Orientador: Shirley de Sousa Pereira;
Evoluçao do uso de verbos em esquemas pronominais alternantes no espanhol europeu e hispano-americano; 2014; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Língua Espanhola) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Pró-Reitoria de Pesquisa - UFRN; Orientador: Shirley de Sousa Pereira;
Mudança valencial de verbos pronominais no espanhol dos séculos XVIII e XIX; 2014; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Língua Espanhola) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte; Orientador: Shirley de Sousa Pereira;
Diacronia actancial de verbos pronominais não alternantes no espanhol europeu e no português brasileiro; 2013; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Lingua Espanhola) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Pró-Reitoria de Pesquisa; Orientador: Shirley de Sousa Pereira;
Diacronia actancial de verbos pronominais alternantes no espanhol europeu e no português brasileiro; 2012; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Lingua Espanhola) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Pró-Reitoria de Pesquisa; Orientador: Shirley de Sousa Pereira;
Verbos de uso nao pronominal em português e pronominal em espanhol em jornais eletrônicos; 2011; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Lingua Espanhola) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Pró-Reitoria de Pesquisa; Orientador: Shirley de Sousa Pereira;
EDUCAÇÃO E RELAÇÕES DE GÊNERO: UM ESTUDO SOBRE A EDUCAÇÃO DA MULHER EM MONTEIRO; 2009; Iniciação Científica; (Graduando em Iniciação Científica Júnior (IC-J)) - Fundação de Apoio à Pesquisa do Estado da Paraíba, Fundação de Apoio à Pesquisa do Estado da Paraíba; Orientador: Shirley de Sousa Pereira;
Monitoria de Espanhol VII - Semântica; 2018; Orientação de outra natureza; (Letras - Espanhol) - Universidade Federal de Pernambuco; Orientador: Shirley de Sousa Pereira;
ESPANHOL I - FONÉTICA, FONOLOGIA E ORTOGRAFIA; 2017; Orientação de outra natureza; (Letras - Espanhol) - Universidade Federal de Pernambuco; Orientador: Shirley de Sousa Pereira;
Produções bibliográficas
-
PEREIRA, S. S. . Posesión y localización: dativos en español y su correspondencia en portugués brasileño. REVISTA VIRTUAL DE ESTUDOS DA LINGUAGEM , v. 22, p. 264-289, 2024.
-
DE SOUSA PEREIRA, SHIRLEY . Teoría lingüística y modelos gramaticales en la enseñanza de lenguas: múltiples perspectivas hacia una gramática pedagógica. Revista Entrepalavras , v. 12, p. 76-94, 2022.
-
PEREIRA, SHIRLEY SOUSA . O problema do complemento circunstancial e a oração subordinada adverbial em espanhol. CADERNOS DO IL, PORTO ALEGRE , v. 61, p. 233-259, 2020.
-
ALVES, Maraísa. D. S. ; PEREIRA, S. S. . O uso das formas pretéritas perfeitas no espanhol: uma análise sociolinguística na comunidade de fala de Monterrey. INTERTEXTO (UBERABA) , v. 13, p. 55-77, 2020.
-
PEREIRA, S. S. ; SILVA, S. S. . Alternância de acusativo e dativo no espanhol e no português do Brasil: uma análise comparativa entre o leísmo e o lheísmo.. Revista do GELNE , v. 16, p. 63-78, 2014.
-
PEREIRA, S. S. . Verbos de construcción pronominal alternante en portugués y español: esquemas de intransitividad o transitividad indirecta. Caligrama (UFMG) , v. 17, p. 49, 2012.
-
PEREIRA, S. S. . Glosario de Verbos. 1. ed. Múnich. Alemanha: GRIN- Verlag für akademische Texte, 2011. v. 1. 67p .
-
PEREIRA, S. S. . Estudo contrastivo del régimen verbal en el portugués de Brasil y el español peninsular. 1. ed. Múnich. Alemanha: GRIN- Verlag für akademische Texte, 2011. 553p .
-
PEREIRA, S. S. . Glosario de Verbos "Falsos Amigos" en el Portugués Brasileño y el Español Europeo. 1. ed. Múnich: GRIN- Verlag für akademische Texte, 2011. 67p .
-
PEREIRA, S. S. . Estudio Contrastivo del Régimen Verbal en el Portugués de Brasil y en el Español Peninsular. 1. ed. Santiago de Compostela: Servizo de Publicacións e Intercambio Científico da Universidade de Santiago de Compostela, 2007. v. único. 520p .
-
PEREIRA, S. S. . Utilidad de las relaciones léxico-semánticas para la comprensión y producción de textos en E/LE. In: Baptista, Lívia Márcia Tiba Rádis; Santos, Itamaray Nascimento Cleomendes dos; Santos, Karoline da Conceição. (Org.). O espanhol no cenário brasileiro: questões cruciais para o ensino, a pesquisa e a formação de professores. 1a.ed.Campinas: Pontes Editora, 2024, v. , p. 100-133.
-
PEREIRA, S. S. . Gramática y competencia metalingüística en la enseñanza y formación de profesores de E/LE.. In: Cícero Miranda; Antoni Lluch; Juan Fernández García.. (Org.). La lengua española en Brasil Enseñanza, formación de profesores y resistencia. 1ed.Brasília: Consejeria de Educación de la Embajada de España, 2018, v. 1, p. 50-61.
-
PEREIRA, S. S. . Alguns aspectos relevantes da ortografia para o ensino de espanhol a brasileiros. In: Alexandro Teixeira Gomes ; Valdecy de Oliveira Pontes. (Org.). Espanhol no Brasil: perspectivas teóricas e metodológicas. 1ed.Curitiba. PR: Editora CRV, 2015, v. 1 .ed., p. 45-56.
-
PEREIRA, S. S. ; SILVA, S. S. . Alternância de acusativo e dativo no espanhol da Espanha e do Português do Brasil: uma análise comparativa entre leísmo e o lheísmo.. In: 25ª Jornada Nacional do GELNE, 2014, Natal-RN. 25ª Jornada Nacional do GELNE - Grupo de Estudos Linguísticos e Literários do Nordeste. Natal: EDUFRN, 2014.
-
MENDONCA, D. ; SILVA, S. S. ; PEREIRA, S. S. . El complemento circunstancial / adjunto adverbial en español y portugués. In: Jornada hispânica- V nacional e II Internacional, 2012, Natal. Anais - Textos Iniciais V JORNADA HISPANICA. Natal: IFRN, 2012.
-
PEREIRA, S. S. . Construcciones transitivas causativas en canciones y dezires del Marqués de Santillana. In: VI SIGET Simpósio Internacional de Estudos dos Gêneros Textuais, 2011, Natal. VI SIGET Simpósio Internacional de Estudos dos Gêneros Textuais. Natal: UFRN, 2011.
-
PEREIRA, S. S. . Alternancias construccionales en el régimen verbal del portugués brasileño y del español europeo. In: III Congreso Nordestino de Español. Formación de profesores de español: realidad y desafíos., 2010. Actas del III Congreso Nordestino de Español. Formación de profesores de español: realidad y desafíos.. Recife: Editora Universitária - UFPE, 2010. p. 315-320.
-
PEREIRA, S. S. . Usos divergentes de la voz media en el portugués de Brasil y el español peninsular. In: XIII Congresso Brasileiro de Professores de Espanhol, 2009, João Pessoa. Anais do XIII Congresso Brasileiro de Professores de Espanhol. João Pessoa: REALIZE editora, 2009.
-
PEREIRA, S. S. . Algunos aspectos acerca del régimen verbal del portugués y del español: estudio comparativo. In: Studies In Contrastive Linguistics, 2002, Santiago de Compostela. Proceedings 2nd. International Contrastive Linguistics Conference. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela Publicacións, 2002. v. Único. p. 975-982.
-
PEREIRA, S. S. ; BARBAZAN, V. . Estudio de los Calificativos a través de la Poesía: aplicación en clases de español. In: VI Seminario de Dificultades Específicas para la Enseñanza del Español a Lusohablantes, 1998, São Paulo. Actas del VI Seminario de Dificultades Específicas para la Enseñanza del Español a Lusohablantes. Brasilia -DF: Embajada de España en Brasil - Consejería de Educación y Ciencia, 1998. v. I. p. 239-242.
-
PEREIRA, S. S. . Variación en el empleo de verbos pronominales en construcciones transitivas en portugués y español. In: VIII Congresso Internacional da ABRALIN, 2013, Natal. VIII Congresso Internacional da ABRALIN, 2013.
-
PEREIRA, S. S. . Alternancias construccionales en el régimen verbal del portugués brasileño y del español europeo. In: III Congreso Nordestino de Español, 2010, Recife. Cuaderno de Resúmenes Expandidos/ III Congreso Nordestino de Español. Recife: Universidade Federal de Pernambuco - UFRPE, 2010. v. 1. p. 133-133.
-
ALVES, Maraísa. D. S. ; PEREIRA, S. S. . ?Un análisis sociolingüístico de los pretéritos perfectos simples (PPS) compuesto (PPC) en las ciudades de Monterrey y Ciudad de México?. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
PEREIRA, S. S. . O lugar da gramática no ensino e na formação de professores de Língua Espanhola. 2017. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
PEREIRA, S. S. . Palestrante do I Workshop do GELHisp. 2017. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
PEREIRA, S. S. . Diacronia valencial de verbos pronominais no português dos séculos XVIII, XIX e XX.. 2015. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
PEREIRA, S. S. . Ensino-aprendizagem de sintaxe do espanhol: o problema do complemento circunstancial. 2015. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
PEREIRA, S. S. . Passiva pronominal e impessoalidade em cartas oficiais do Rio Grande do Norte dos séculos XVIII, XIX e XX.. 2014. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
PEREIRA, S. S. . Transitividade e argumentação em português e espanhol: o complemento indireto.. 2014. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
PEREIRA, S. S. . Variación en el empleo de verbos pronominales en contrucciones transitivas en portugués y español. 2013. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
Castilho da Costa, A. ; PEREIRA, S. S. . Tradições discursivas entre agregação e integração. 2012. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
-
PEREIRA, S. S. . Tradición discursiva y el Teatro Barroco Europeo. 2012. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
PEREIRA, S. S. . Verbos de construcción pronominal alternante en portugués y exclusivamente pronominal en español en esquemas de intransitividad o transitividad indirecta.. 2011. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
PEREIRA, S. S. . CONSTRUCCIONES TRANSITIVAS CAUSATIVAS EN CANZIONES Y DEZIRES DEL MARQUÉS DE SANTILLANA. 2011. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
PEREIRA, S. S. . Gramática y contrastividad en la enseñanza de español como segunda lengua. 2010. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
PEREIRA, S. S. . Alternancias construccionales en el régimen verbal del portugués brasileño y del español europeo. 2010. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
PEREIRA, S. S. . Análise da narrativa fílmica, temática, estética e semiótica da obra "Volver" de Pedro Almodóvar. 2009. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
PEREIRA, S. S. . Usos divergentes de la voz media en el portugués de Brasil y el español peninsular. 2009. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
PEREIRA, S. S. . La importancia del español en la escuela. 2008. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
PEREIRA, S. S. . Algunos aspectos acerca del régimen verbal del portugués y del español. Estudio comparativo. 2001. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
PEREIRA, S. S. ; BARBAZAN, V. . Estudio de los calificativos a través de la poesía: aplicación en clases de español.. 1998. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
Outras produções
PEREIRA, S. S. . Coordenadora do Curso de Letras Espanhol Licenciatura. 2018.
PEREIRA, S. S. . Coordenação de área de gestão de processos educacionais - PIBID - UFRN. 2014.
CUNHA, M. A. F. ; AMORIM, M. S. ; PEREIRA, S. S. . Comissão de Revalidação de Diploma de Pós-Graduação pela Portaria Nº 870/2014. 2014.
FAJARDO, G. A. G. ; NASCIMENTO, I.S. ; PEREIRA, S. S. . Comissão de Revalidação de Diploma de Pós-Graduação pela Portaria Nº 557/2013. 2013.
PEREIRA, S. S. . XXIV CIC Congresso de Iniciação Científica da UFRN - CIC. 2013.
PEREIRA, S. S. . XXIII CIC Congresso de Iniciação Científica da UFRN - CIC. 2012.
PEREIRA, S. S. ; VENANCIO DA SILVA, B. R. C. ; VITORES, D. F. . Español y portugués: lenguas de contacto y en contacto.. 2023. (Programa de rádio ou TV/Mesa redonda).
PEREIRA, S. S. . Gramática en el aprendizaje de ELE: tratamiento didáctico y análisis de materiales. 2024. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
PEREIRA, S. S. . Africanismos en el español de Cuba: cultura y contraste con el portugués de Brasil.. 2023. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
PEREIRA, S. S. . Gramática y escritura en el aprendizaje de E/LE. 2018. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
PEREIRA, S. S. . ?PET Promove: Gramática reflexiva y escrita en el aprendizaje de ELE?. 2018. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
PEREIRA, S. S. . Funciones de los pronombres personales átonos en español - Talleres de Lengua Española. 2015. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
PEREIRA, S. S. . Introduçao à língua galega. 2012. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
PEREIRA, S. S. . Curso Preparatório para o D.E.L.E. (Diploma de Español como Lengua Extranjera) ? Nível: Intermediário.. 2011. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
PEREIRA, S. S. . Curso de Preparação para o Diploma D.E.L.E. Nível "Intermedio" (B2). 2009. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
PEREIRA, S. S. . Espanhol Instrumental. 2008. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
PEREIRA, S. S. . Oficina de Produção Textual. 1998. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
PEREIRA, S. S. . I Oficina de Leitura e Escrita. 1998. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
BARBAZAN, V. ; PEREIRA, S. S. . Rasgos Culturales de España aplicados a la enseñanza de la lengua española. 1997. .
PEREIRA, S. S. . Programa "O Consolador". 2009.
Projetos de pesquisa
-
2018 - Atual
Gramática e reflexão metalinguística no ensino-aprendizagem de E/LE, Descrição: Com base nas propostas de Pérez Esteve e Zayas (2007), Camps (2017), Camps e Zayas (2006), Rodríguez Gonzalo (2011), este projeto de pesquisa pretende desenvolver e reunir trabalhos voltados à discussão de conceitos teóricos e metodológicos para o tratamento do conteúdo gramatical no ensino de língua espanhola para brasileiros, voltados principalmente à observação da linguagem e à reflexão sobre o funcionamento do seu sistema linguístico, o que pressupõe conhecer as categorias e funções que o constituem, relacionando a forma com o significado. Nesse sentido, o ensino da gramática é orientado para o desenvolvimento da competência metalingüística, a qual se traduz na capacidade que o falante possui, não apenas para descrever formas e mecanismos linguísticos, mas também para utilizar o conhecimento explícito da língua com um finalidade comunicativa específica, concretamente, em contextos formais de comunicação escrita.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (1) . , Integrantes: Shirley de Sousa Pereira - Coordenador., Número de orientações: 1
-
2013 - 2014
Diacronia de estruturas actanciais em tradiçoes discursivas no espanhol europeu e português brasileiro, Descrição: Este projeto tem como objetivos de trabalho identificar e classificar em diferentes cortes diacrônicos verbos de construçao alternante, não pronominais e pronominais do português brasileiro e do espanhol europeu em corpora históricos, classificando as ocorrências identificadas quanto à sua estrutura actancial a partir da teoria das valências. As ocorrências serão analisadas tendo em consideração não somente os aspectos sintáticos como também os aspectos semânticos e pragmático-textuais. Para tanto, seguiremos a proposta de Kabatec (2008) de inclusão sistemática da noção de Tradições Discursivas (TD) na sintaxe histórica, entendendo que as variações observadas na história da língua não ocorrem somente no nível dialetal, mas obedecem também a uma "história do texto", na medida em que os textos, com suas características formais e de gênero, condicionam a seleção de elementos de um sistema lingüístico.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (2) . , Integrantes: Shirley de Sousa Pereira - Coordenador / Alessandra Castilho Ferreira da Costa - Integrante., Financiador(es): Universidade Federal do Rio Grande do Norte - Outra., Número de produções C, T & A: 1
-
2011 - Atual
VARIAÇÕES DE USO DOS VERBOS PRONOMINAIS NO PORTUGUÊS DO BRASIL E DO ESPANHOL EUROPEU E AMERICANO, Descrição: Tanto a língua portuguesa como a língua espanhola utilizam de maneira profusa verbos transitivos e intransitivos de forma pronominal em diversos contextos. No entanto, observam-se diferenças significativas em relação às escolhas adotadas por uma língua e outra, principalmente no tocante aos usos que denotam ?afecção interna? do sujeito no processo expressado pelo verbo. Partindo de uma matriz de exemplos mais significativos de construções divergentes de verbos pronominais entre duas línguas, tentaremos buscar, identificar e classificar estas construções em diferentes corpora da língua escrita. Assim, serão analisados somente aqueles verbos que apresentam diferente construção sintática para um idêntico esquema semântico, isto é, verbos com diferente emprego pronominal para um mesmo contexto de significado em português e em espanhol. Esta pesquisa tem por objetivo principal identificar e descrever usos divergentes no emprego de verbos reflexivo-pronominais nas línguas portuguesa e espanhola.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (4) . , Integrantes: Shirley de Sousa Pereira - Coordenador., Número de produções C, T & A: 2
-
1999 - 2000
Análise contrastiva do réximen verbal en galego e portugués do Brasil, Descrição: A pesquisa consistiu na análise comparativa de um corpus de verbos das línguas portuguesa e galega, ressaltando aspectos divergentes quanto à regência à semântica.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Shirley de Sousa Pereira - Coordenador., Financiador(es): Centro Ramón Piñeiro de Investigación en Humanidades - Bolsa.
Histórico profissional
Endereço profissional
-
Universidade Federal de Pernambuco, Centro de Artes e Comunicação, Departamento de Letras. , Avenida da Arquitetura, Cidade Universitária, 50740550 - Recife, PE - Brasil - Caixa-postal: 50740550, Telefone: (81) 21268307
Experiência profissional
2017 - Atual
Universidade Federal de PernambucoVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professora Associada, Carga horária: 8, Regime: Dedicação exclusiva.
Atividades
-
03/2017
Ensino, Letras - Espanhol, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, LÍNGUA ESTRANGEIRA INSTRUMENTAL I - ESPANHOL, ESPANHOL I - FONÉTICA E FONOLOGIA, ESPANHOL II - MORFOLOGIA, HISTÓRIA DA LÍNGUA ESPANHOLA, SEMÂNTICA, CONSTRUÇÕES SINTÁTICAS
-
04/2021 - 04/2023
Direção e administração, Centro de Artes e Comunicação, Departamento de Letras.,Cargo ou função, Coordenadora do Curso de Letras Espanhol Licenciatura.
-
09/2018 - 09/2020
Direção e administração, Centro de Artes e Comunicação, Departamento de Letras.,Cargo ou função, Coordenadora do Curso de Letras Espanhol.
2010 - 2016
Universidade Federal do Rio Grande do NorteVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professora Adjunta de Língua Espanhola, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
2010 - 2016
Universidade Federal do Rio Grande do NorteVínculo: , Enquadramento Funcional: Professora Adjunta III, Regime: Dedicação exclusiva.
Atividades
-
02/2014
Ensino, Programa de Pós-Graduacão em Estudos da Linguagem, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, PGEL021 - TÓPICOS AVANÇADOS EM LINGUÍSTICA TEÓRICA E DESCRITIVA I, LINGUÍSTICA HISTÓRICA
-
01/2014
Ensino, Letras - Língua Espanhola, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, História da Língua Espanhola
-
07/2013
Conselhos, Comissões e Consultoria, Centro de Ciências Humanas Letras e Artes, Departamento de Letras.,Cargo ou função, Membro nato do Núcleo Docente Estruturante do Curso de Letras pela Portaria Nº 82/2013.
-
01/2013
Pesquisa e desenvolvimento, Pró-Reitoria de Pesquisa e Pós-Graduação.,Linhas de pesquisa
-
01/2013
Pesquisa e desenvolvimento, Pró-Reitoria de Pesquisa e Pós-Graduação.,Linhas de pesquisa
-
04/2011
Conselhos, Comissões e Consultoria, Centro de Ciências Humanas Letras e Artes, Departamento de Línguas e Literaturas Modernas Estrangeiras.,Cargo ou função, Representante da área de Língua Espanhola no Colegiado do Curso de Letras pela Portaria Nº 291/2011.
-
08/2010
Ensino, Letras - Lingua Espanhola, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, EXPRESSÃO ORAL E COMPREENSÃO AUDITIVA DA LÍNGUA ESPANHOLA I, HISTÓRIA DA LÍNGUA ESPANHOLA, LÍNGUA ESPANHOLA I e II, SINTAXE DA LÍNGUA ESPANHOLA I e II, TÓPICOS EM GRAMÁTICA DA LÍNGUA ESPANHOLA
-
05/2013 - 05/2016
Direção e administração, Centro de Ciências Humanas Letras e Artes, Departamento de Letras.,Cargo ou função, Coordenadora do Curso de Letras.
-
09/2014 - 09/2014
Conselhos, Comissões e Consultoria, Centro de Ciências Humanas Letras e Artes, Departamento de Línguas e Literaturas Modernas Estrangeiras.,Cargo ou função, Membro de Comissão de Avaliação da Progressão Vertical de Assistente para Adjunto pela Portaria Nº 82/2014.
-
06/2014 - 06/2014
Conselhos, Comissões e Consultoria, Centro de Ciências Humanas Letras e Artes.,Cargo ou função, Comissão para avaliação de estágio probatório de servidor público pela Portaria nº 39/2014.
-
03/2014 - 06/2014
Extensão universitária , Centro de Ciências Humanas Letras e Artes, Departamento de Línguas e Literaturas Modernas Estrangeiras.,Atividade de extensão realizada, VI Mostra de Profissões 2014.
-
02/2014 - 02/2014
Ensino, Ensino de Português e Linguística, Nível: Especialização,Disciplinas ministradas, Morfologia e ensino de português
-
05/2013 - 11/2013
Ensino, Programa de Pós-Graduacão em Estudos da Linguagem, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Linguística HIstórica
-
08/2013 - 09/2013
Conselhos, Comissões e Consultoria, Centro de Ciências Humanas Letras e Artes.,Cargo ou função, Presidente da Comissão para Implantação do Curso de Libras/Português pela Portaria 91/2013.
-
04/2013 - 07/2013
Extensão universitária , Centro de Ciências Humanas Letras e Artes, Departamento de Línguas e Literaturas Modernas Estrangeiras.,Atividade de extensão realizada, 5ª Mostra de Profissões.
-
01/2013 - 06/2013
Ensino, Letras - Língua Espanhola, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, HISTÓRIA DA LÍNGUA ESPANHOLA, SINTAXE DA LÍNGUA ESPANHOLA I - 60 h, SINTAXE DA LÍNGUA ESPANHOLA II - 60 h, TÓPICOS EM GRAMÁTICA DA LÍNGUA ESPANHOLA - 60 h
2008 - 2010
Universidade Estadual da ParaíbaVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professora Substituta de Língua Espanhola, Carga horária: 40
1999 - 1999
Universidade Federal do CearáVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professora Substituta de Língua Espanhola, Carga horária: 40
1997 - 1998
Universidade Estadual do CearáVínculo: Professora Bolsista, Enquadramento Funcional: Professora de Língua Espanhola, Carga horária: 20
1999 - 2000
Centro Ramón Piñeiro de Investigación en HumanidadesVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: investigadora, Carga horária: 40
1998 - 1998
Instituto Cultural NorteamericanoVínculo: Celetista formal, Enquadramento Funcional: Professora Língua Espanhola, Carga horária: 4
1997 - 1998
Universidade Sem FronteirasVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professora de Espanhol para a 3a. Idade, Carga horária: 20
1997 - 1999
Educadora Consultoria Assessoria S/C LtdaVínculo: Professora, Enquadramento Funcional: Professora de Língua Portuguesa, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Shirley de Sousa Pereira e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?