Mira Kim
possui graduação em Arts, English Language & Literature, - Sookmyung Women s University (1990) e mestrado em Linguistics Research - Macquarie University (2004). , atuando principalmente nos seguintes temas: translation, sustainability e translation education.
Informações coletadas do Lattes em 10/11/2022
Acadêmico
Formação acadêmica
Especialização em Master of Arts in Korean/English Interpretation &
1995 - 1995
Aperfeiçoamento em Translator and Interpreter Training
2001 - 2001
Produções bibliográficas
-
KIM, M. . Translator education and sustainability. Meta (Montréal) , v. unico, p. 50-55, 2005.
-
KIM, M. . Translation Error Analysis: A Systemic Functional Grammar Approach. In: Dorothy Kenny and Kyongjoo Ryou. (Org.). Across Boundaries: International Perspectives on Translation Studies. Cambridge: Cambridge, 2007, v. , p. 161-175.
-
KIM, M. . Using Systemic Functional Text Analysis for Translator Education: An illustration with a Focus on the Textual Meaning. Interpreter and Translator Trainer. : , 2007, v. , p. 223-246.
-
KIM, M. . Translator education and sustainability. Meta. : , 2005, v. , p. -.
-
KIM, M. . Readability analysis in community translation. Quality in Interpreting: A Shared Responsibility. : , 2005, v. , p. 15-20.
-
KIM, M. . The System of THEME of Korean: An Interim Report. In: 33rd International Systemic Functional Congress, 2007, São Paulo. Proceedings 33rd International Systemic Functional Congress, 2007. p. 706-721.
-
KIM, M. . A study of textual meaning in translation using systemic functional. In: 34th International Systemic Functional Congress, 2007, Odense. 34th International Systemic Functional Congress, 2007.
-
KIM, M. . A systemic functional approach to the tangled thread issues of Korean. In: 19th European Systemic Functional Linguistics Conference, 2007. 19th European Systemic Functional Linguistics Conference, 2007.
-
KIM, M. . The System of THEME of Korean: An Interim Report. In: 33rd International Systemic Functional Congress., 2006, São Paulo. International Systemic Functional Congress., 2006.
-
KIM, M. . Translator education and sustainability. In: 50 Anniversary International Symposium., 2005, Montreal. 50 Anniversary International Symposium, 2005.
-
KIM, M. . Textual metafunction analysis for translation based on Systemic. In: FIT 4th Asian Translators Forum, 2005, Beijing. FIT 4th Asian Translators Forum, 2005.
-
KIM, M. . Analysis of translation errors based on Systemic Functional Grammar. In: Conference of the International Association for Translation & Intercultural Studies (IATIS), 2004, Korea. Conference of the International Association for Translation & Intercultural Studies (IATIS, 2004.
-
Candin, S. ; Inoue, I. ; KIM, M. ; McMahon, C. ; Roger, P. . Ways of Learning in Linguistics at Macquarie. 2006. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
Histórico profissional
Endereço profissional
-
Universidade Federal de Minas Gerais, Faculdade de Letras. , Av. Antônio Carlos, Pampulha, 31270-901 - Belo Horizonte, MG - Brasil
Experiência profissional
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Mira Kim e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?