Luís Cláudio de Andrade Melo

Tem formação superior na área de Letras, com ênfase em Língua Inglesa: Inglês Técnico (T I), pela UFMG. Graduando em Sistemas de Informação - Faculdade Pitágoras - BH. Possui experiência internacional em uma grande empresa do ramo entretenimento cultural, vertente Latina, Havana Club - SFI Group - em Londres - U.K. Ótimo nível de comunicação e interesse em áreas de pesquisas em Programação Front End, Back End, Banco de Dados D B A, Big Data, I o T, Machine Learning, Cognitive Computing, C #, Linguagem C, e Lingüística: A Estrutura da Linguagem e do Pensamento, Linguística Histórica-Comparada, e Linguística do Indo-europeu.

Informações coletadas do Lattes em 27/10/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Graduação em andamento em Sistemas da Informação

2017 - Atual

Faculdade Pitágoras
Bolsista do(a): Kroton Educacional., K E, Brasil.

Graduação em Letras

2007 - 2010

Universidade Federal de Minas Gerais
Título: English Kinship Vocabulary: A Philological Study
Orientador: Prof. Dr. Julio Cesar Vitorino - UFMG

Formação complementar

2016 -

Extensão universitária em Gestão de Informática. (Carga horária: 360h). , Faculdade COTEMIG, FC, Brasil.

2010 - 2011

Extensão universitária em Latim I, II, III. (Carga horária: 180h). , Universidade Federal de Minas Gerais, UFMG, Brasil.

2005 - 2006

C.A.E. -Curso Profissionalizante em Língua Inglesa. (Carga horária: 360h). , MAI English, MAI, Brasil.

2001 - 2002

General English and British Literature. (Carga horária: 780h). , Cambridge College, C.C., Grã-Bretanha.

2000 - 2001

General English & British Literature. (Carga horária: 780h). , Edgware Academy of Language and Computer Science, E. C., Grã-Bretanha.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Italiano

Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Pouco, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Alemão

Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras.

Participação em eventos

Congresso Internacional Centenário de Dois Imortais. 2008. (Congresso).

III Simpósio Internacional Sobre A D.O Discurso Político da Modernidade, o discurso de Tony Blair. 2008. (Simpósio).

III Simpósio Internacional sobre Análise do Discurso. 2008. (Congresso).

Minicurso de Literatura Comparada: ABORDAGENS CULTURALISTAS - Prof. Dr. Antonio Dominguez Leiva - Université de Bourgogne -France. 2008. (Seminário).

VIII Semana de Eventos da Fa Le - UFMG."O Léxico de Família Indo-europeu". 2008. (Seminário).

"Abordagem Comunicativa para o Ensino de Língua". 2007. (Oficina).

La Mise en Intrigue de I´Ilida-Seminário de Lit Grega-Prof. Dr. Phillipe Rouseau. 2007. (Seminário).

Seminário de Crítica Literária Comparada-Angel Rama, Rodriguez Monegal e o Brasil.Angel Rama e a Biblioteca Ayacucho. 2007. (Seminário).

Seminário de Literatura em Inglês. 2007. (Seminário).

Seminário de Tópico Variável em Lingüística Aplicada ao Ensino de Língua Estrangeira: the role of language learning autobiographies in applied linguistics.The role of language learning autobiographies in applied linguistics - By Dr. Phill Benson. 2007. (Seminário).

VII SeVFaLe - Semana de Eventos da Faculdade de Letras - UFMG. 2007. (Seminário).

Orientou

Vários alunos do Curso Técnico

Trabalhos de Conclusão de Curso - COTEMIG; 2016; Orientação de outra natureza; (Sistemas Para Internet) - Faculdade COTEMIG; Orientador: Luís Cláudio de Andrade Melo;

Produções bibliográficas

  • VITORINO, P. D. J. C. ; MELO, L. C. A. . Indo-europeu e o Ensino de Línguas Clássicas e Modernas. 2009. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MELO, L. C. A. . O Discurso Político da Modernidade, o discurso de Tony Blair. 2008. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MELO, L. C. A. . Léxico de Família do Indo-europeu. 2008. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

Projetos de pesquisa

  • 2009 - 2010

    A linguística indo-européia e o ensino de línguas clássicas e modernas, Descrição: A lingüística comparada é particularmente útil para explicar e interpretar como surgiram e como se constituíram as relações diferenciais e distintivas entre os elementos da língua compreendida como um sistema funcional e, portanto, válido na sua contemporaneidade. O conhecimento dos processos evolutivos de uma língua, ainda que não seja estritamente necessário aos seus falantes, é extremamente útil para a compreensão de muitas das suas particularidades e permite estabelecer relações importantes entre línguas diversas. Os principais objetivos do projeto são a produção de material didático, o desenvolvimento de metodologia didática e o desenvolvimento, entre alunos de graduação, de competências para a análise de diversos problemas que cercam a história das línguas. A metodologia usada tem base no método comparativo, ou seja, o estudo comparado das diversas línguas indo-européias, com intuito de reconstrução da língua originária e da sua evolução para as diversas línguas atestadas, bem como da reconstrução de aspectos da cultura, inclusive material, do povo indo-europeu. O trabalho proposto tem em foco a reconstrução do uso do transporte sobre rodas, através dos nomes das diversas partes do carro e sua difusão nas línguas antigas e modernas, o que nos permite estabelecer com detalhes o seu uso pelos indo-europeus pré-históricos.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (1) / Mestrado profissional: (1) / Doutorado: (1) . , Integrantes: Luís Cláudio de Andrade Melo - Coordenador / Prof. Dr. Júlio César Vitorino - Integrante / Monica Vitorino - Integrante., Financiador(es): Universidade Federal de Minas Gerais - Bolsa., Número de produções C, T & A: 1

Histórico profissional

Experiência profissional

2015 - 2016

Faculdade COTEMIG

Vínculo: , Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
- Responsável pelo Curso de Inglês Técnico na Instituição.

2012 - 2014

Park Idiomas

Vínculo: Professor, Enquadramento Funcional: Consultor, Carga horária: 40

Outras informações:
Trata-se de uma empresa de Consultoria empresarial em Línguas Estrangeiras.

2008 - 2010

Wizard Idiomas

Vínculo: Professor de Inglês, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

2007 - 2007

Instituto Marista de Educação

Vínculo: Professor, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 24

Outras informações:
Pré Vestibular Marista - Comunitário Cargo: Professor de Inglês

2004 - 2006

Mai English

Vínculo: Professor, Enquadramento Funcional: Professor Suplente/Auxiliar Administrativo, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
10/2004 08/2006 Professor suplente e Assistente Adm.

1999 - 2002

Havana Club & Restaurant - London UK

Vínculo: Funcionário, Enquadramento Funcional: Bar Tender, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
17, Hanover Square W1R 9AJ ? London ? UK Fone: 00-xx-44-207 629.2552 Cargo: Head Bar-Tender · Controle de estoque · Coordenação de pessoal · Responsável pela recepção de mercadorias no estabelecimento Trata-se de uma das melhores casas de Cultura Latina em " Central London ".

2009 - 2010

Universidade Federal de Minas Gerais

Vínculo: , Enquadramento Funcional: