Irina Starostina

Possui graduação em Letras pela Universidade Federal de Pelotas (2000) e mestrado em Letras pela Universidade Federal do Paraná (2005). Atualmente é instrutora de idioma russo do Centro de Línguas da Universidade Federal do Paraná e Analista de Comércio Exterior.

Informações coletadas do Lattes em 18/11/2023

Acadêmico

Formação acadêmica

Mestrado em Letras

2002 - 2005

Universidade Federal do Paraná
Título: Cartografias do Sentido: cidade como espaço onde a subjetividade de inscreve, Ano de Obtenção: 2005
Paulo Astor Soethe.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesSetores de atividade: Outros Setores.

Graduação em Letras

1996 - 2000

Universidade Federal de Pelotas

Formação complementar

2017 - 2017

World systems of linguodidatic tests and language teaching: methods and tec. (Carga horária: 34h). , Peoples' Friendship University of Russia, PFUR, Rússia.

2006 - 2006

Aprendendo a exportar. (Carga horária: 14h). , Aduaneiras - Informação sem Fronteiras, ADUANEIRAS, Brasil.

2003 - 2003

Extensão universitária em Oficina de Tradução Literária. (Carga horária: 12h). , Universidade Federal do Paraná, UFPR, Brasil.

2001 - 2001

Representação Estética: palavra, imagem..... (Carga horária: 45h). , Universidade Federal de Pelotas, UFPEL, Brasil.

2000 - 2000

Leituras Cruzadas: a produção do sentido. (Carga horária: 45h). , Universidade Federal de Pelotas, UFPEL, Brasil.

1998 - 1999

Extensão universitária em Produção Escrita em Língua Inglesa. (Carga horária: 40h). , Universidade Federal de Pelotas, UFPEL, Brasil.

1998 - 1998

Extensão universitária em Leitura: Por quê, Como e Quando?. (Carga horária: 40h). , Universidade Federal de Pelotas, UFPEL, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Português

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Russo

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Comparada.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Língua Portuguesa.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada.

Grande área: Ciências Sociais Aplicadas / Área: Economia / Subárea: Economia Internacional/Especialidade: Teoria do Comércio Internacional.

Participação em eventos

II Seminario Estadual de Negocios Internacionais. 2005. (Seminário).

XI Internacional Bakhtin Conference. 2003. (Congresso).

XVI CELLIP. XVI CELLIP. 2003. (Congresso).

Colóquio 2000 Palavras: O Futuro das Letras - Comunicações.Literatura e Artes Visuais. 2000. (Outra).

Círculo de Leituras - O Sabor do Saber Literário.Oficinas de Criatividade Verbal. 1999. (Encontro).

O Profissional de Letras no contexto do Mercosul. 1997. (Encontro).

Produções bibliográficas

  • STAROSTINA, I. . A revolução dos bichos de Orwell e os animais de Edward Hicks. In: Colóquio 2000 palavras: O Futuro das Letras, 2000, Pelotas. Colóquio 2000 palavras, 2000.

  • STAROSTINA, I. . Literatura e Experiência de Espaço. 2003. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • STAROSTINA, I. . , 2008. (Tradução/Livro).

  • STAROSTINA, I. . Rabelais nos anos 40 do século XX: as publicações irrealizadas na URSS e na França, 2004. (Tradução/Artigo).

  • STAROSTINA, I. . A história da questão sobre a autoria dos textos contestáveis em Bakhtinistica russa (Bakhtin e seus co-autores), 2004. (Tradução/Artigo).

Outras produções

STAROSTINA, I. . Escola Inclusiva: a construção de um paradigma com base na provisão dos recursos educacionais necessários aos alunos portadores de deficiência auditiva parcial ou total e no ensino de língua ponruguesa como segunda lingua. 2000. (Projeto de Pesquisa).

STAROSTINA, I. . Circulo de Letras. 1999. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

STAROSTINA, I. . Produção Escrita em Lingua Inglesa. 1999. (Projeto de Ensino).

STAROSTINA, I. . Leitura: por quê. como e quando?. 1998. (Projeto de Ensino).

STAROSTINA, I. . Banco Multidisciplinar de Textos. 1997. (Projeto de Pesquisa).

Projetos de pesquisa

  • 2000 - 2003

    Literatura e outras artes, Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Mestrado acadêmico: (3) . , Integrantes: Irina Starostina - Integrante / Paulo Astor Soethe - Coordenador / Luci M. Collin Lavalle - Integrante / Fabiano Dalla Bona - Integrante / Gerson Carvalho - Integrante / Isabel Cristina Jasinski - Integrante / Liana de Camargo Leao - Integrante / Jaqueline Koehler - Integrante / Susan Blum Pessoa de Moura - Integrante.

  • 2000 - 2000

    Escola Inclusiva:A construção de um paradigma com base na provisão dos recursos educacionais necessários aos alunos portadores de deficiência auditiva parcial ou total e no ensino de Língua Portuguesa como Segunda língua, Descrição: A construção de um paradigma com base na provisão dos recursos educacionais necessários aos alunos portadores de deficiência auditiva parcial ou total e no ensino de Língua Portuguesa como Segunda língua. Código no COCEPE: 80106005. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Irina Starostina - Integrante / Janie Cristine do Amaral - Coordenador.

Histórico profissional

Endereço profissional

  • Universidade Federal do Paraná. , Rua Dr. Faivre, 405, Centro, 80060-140 - Curitiba, PR - Brasil, Telefone: (41) 33605101, URL da Homepage:

Experiência profissional

2000 - 2000

Universidade Federal de Pelotas

Vínculo: Outro, Enquadramento Funcional: Colaboradora

2005 - 2013

Universidade Federal do Paraná

Vínculo: Prestador de serviço, Enquadramento Funcional: Instrutor de Idioma, Carga horária: 12

Atividades

  • 03/2005

    Extensão universitária , CELIN - Centro de Línguas da UFPR.,Atividade de extensão realizada, Curso de Idioma Russo.

2005 - 2010

Bonyplus Ind. Com. Importação e Exportação de Cosméticos LTDA

Vínculo: Outro, Enquadramento Funcional: outro, Carga horária: 40

Outras informações:
Função: Analista de Exportação e Importação

2014 - Atual

Academia de Linguas do Paraná

Vínculo: prestação de serviços, Enquadramento Funcional: Instrutor do idioma russo e tradutor, Carga horária: 6