Beatriz Rodrigues Vilela
Graduada em Letras (Português) pela Universidade de São Paulo. Atua como tradutora e revisora nos pares de idiomas Português-Inglês e Inglês-Português. Trabalhou em empresas como Language Associates, Porto Traduções, Eagle Translations e Federal Traduções, como conferente de tradução, revisora de tradução, tradutora júnior e tradutora freelancer, respectivamente. Tem vivência no exterior (Porto - Portugal), onde realizou trabalhos de tradução e recepção de estrangeiros em hostels.
Informações coletadas do Lattes em 20/12/2025
Acadêmico
Formação acadêmica
Graduação interrompida em 2011 em Comunicação e Multimeios
2010 - Atual
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo
Ano de interrupção: 2011
Formação complementar
2019 - 2019
Italiano. (Carga horária: 100h). , Monte Bianco, MON, Brasil.
2016 - 2016
Extensão universitária em Prática de Tradução de Textos Jurídicos em Inglês. (Carga horária: 20h). , Serviço de Cultura e Extensão da Universidade de São Paulo, SCE, Brasil.
2014 - 2014
Extensão universitária em Legendagem: Aspectos Teóricos, Técnicos e Práticos. (Carga horária: 15h). , Serviço de Cultura e Extensão da Universidade de São Paulo, SCE, Brasil.
2012 - 2012
Extensão universitária em Francês. (Carga horária: 45h). , Serviço de Cultura e Extensão da Universidade de São Paulo, SCE, Brasil.
2011 - 2011
Oficina de Vídeo. (Carga horária: 76h). , Centro Universitário Senac, SENAC/SP, Brasil.
Idiomas
Inglês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Espanhol
Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.
Português
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Italiano
Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.
Participação em eventos
Michelangelo Antonioni e Wim Wenders. 2019. (Oficina).
Oficina de Comunicação Cultural. 2019. (Oficina).
Semana de 22: Olhares Críticos. 2018. (Congresso).
Tradução de Projetos Audiovisuais. 2018. (Oficina).
I Congresso Internacional de Literatura e Cinema. 2017. (Congresso).
III Seminário do Programa de Pós-Graduação em Literatura Brasileira. 2017. (Seminário).
II TRADUSHOW - Encontro entre Tradutores, Empresas e Universidade. 2016. (Encontro).
VII Congresso Internacional de Tradução e Interpretação da ABRATES. 2016. (Congresso).
TRADUSA - Encontro Brasileiro de Tradutores Especializados na Área da Saúde. 2015. (Encontro).
VI Congresso Internacional de Tradução e Interpretação da ABRATES. 2015. (Congresso).
Café com Tradução. 2014. (Seminário).
Histórico profissional
Experiência profissional
2012 - 2015
Language AssociatesVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Conferente de Tradução, Carga horária: 40
2013 - 2014
Porto TraduçõesVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Revisora de Tradução, Carga horária: 40
2015 - 2016
Eagle TranslationsVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Tradutora Junior, Carga horária: 44
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Beatriz Rodrigues Vilela e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?