Sebastian Velten Drude
Possui mestrado em Lingüística e Antropologia Latinoamericana pela Freie Universitat Berlin (1997) e doutorado em Lingüística pela Freie Universität Berlin (2002). Atualmente é bolsista PCI no Museu P.E. Goeldi, Belém, Pará, onde já esteve, de 1997 a 2011, vinculado como pesquisador visitante.
Ate março 2019 foi diretor de um centro sobre multilingualismo e diversidade linguistica em cooperação com a UNESCO na Universidade da Islândia. Antes (2011-2017) teve cargos de gestor senior na infra-estrutura Européia para dados de pesquisa linguisticos CLARIN e no The Language Archive, no Instituto Max Planck de Nimega, Holanda. Ainda antes (2000-2011) foi assistente de pesquisa da Universidade de Frankfurt / Alemanha (bolsa "Dilthey", iniciativa alemã "Pro Humas", 2007-2011), e na Universidade Livre de Berlim (projeto DOBES, 2000-2005).
Tem experiência na área de Lingüística, com ênfase em Lingüística Indígena e Lingüística Computacional, atuando principalmente nas seguintes áreas: documentação lingüística, estudo descritivo / tipologico do Aweti, lingüística histórica-comparativa do Awetí e de outras línguas Tupí, lexicografia e anotação de textos, acervos digitais e multi-mídia. Mais que 13 meses de pesquisa de campo, principalmente entre os Awetí.
Informações coletadas do Lattes em 07/07/2022
Acadêmico
Formação acadêmica
Doutorado em Linguistica
1999 - 2002
Freie Universität Berlin
Título: Interpretação de Dicionários: para uma Lexicografia Integracional com exemplo do Guaraní
Orientador: Prof Dr. Hans-Heinrich Lieb
Palavras-chave: Lexicografia; Guarani; Lingüística Integracional.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Teoria e Análise Lingüística / Especialidade: Morfologia & Sintaxe. Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Línguas Indígenas.
Mestrado em Linguistik (allg. u. dt. Sprachw.) (Magister Art.)
1990 - 1997
Freie Universität Berlin
Título: Dicionários, Interpretados Integrativamente com exemplo do Guaraní,Ano de Obtenção: 1997
Orientador: Prof Dr. Hans-Heinrich Lieb
Palavras-chave: Guarani; dicionário; Lingüística Integracional.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Teoria e Análise Lingüística / Especialidade: Morfologia & Sintaxe. Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Línguas Indígenas.
Pós-doutorado
2012
Livre-docência. , Goethe Universität Frankfurt am Main, UNI-FRANKFURT, Alemanha. , Título: Theory and practice of language documentation and description, Ano de obtenção: 2012., Palavras-chave: Análise Lingüística; Documentação Lingüística; Língua Aweti., Grande área: Lingüística, Letras e Artes, Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Teoria e Análise Lingüística. , Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Línguas Indígenas / Especialidade: Lingüística Documentacional.
2008 - 2012
Pós-Doutorado. , Johann-Wolfgang Goethe Universität Frankfurt/Main, Uni-Frankfurt, Alemanha. , Bolsista do(a): Fundação Volkswagen, VWS, Alemanha. , Grande área: Lingüística, Letras e Artes, Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Línguas Indígenas. , Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Computacional.
Formação complementar
2016 - 2016
Python booster. (Carga horária: 9h). , Utrecht University, UU, Holanda.
2012 - 2012
Realising And Managing International Research Infrastructures. (Carga horária: 100h). , Realising and Managing International Research Infrastructures (projeto), RAMIRI, Itália.
2009 - 2009
Escola de Verão em Computação Científica. (Carga horária: 20h). , Laboratório Nacional de Computação Científica, LNCC, Brasil.
2008 - 2008
Language Archiving Technology / ELAN / LEXUS (Adva. (Carga horária: 20h). , Dokumentation Bedrohter Sprachen, DOBES, Alemanha.
2004 - 2004
EV: Language Documentation Methods And Technology. (Carga horária: 50h). , Dokumentation Bedrohter Sprachen, DOBES, Alemanha.
2003 - 2003
Treinamento. (Carga horária: 25h). , Dokumentation Bedrohter Sprachen, DOBES, Alemanha.
1995 - 1995
Linguagem Estruturas e Processos Cognitivos. (Carga horária: 40h). , Escola de Verão da Associação Alemã de Linguistica, AAL, Alemanha.
1993 - 1993
Descrição Lingüística e Pesquisa de campo. (Carga horária: 40h). , Escola de Verão da Associação Alemã de Linguistica, AAL, Alemanha.
Idiomas
Inglês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Espanhol
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.
Português
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Italiano
Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente.
Francês
Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Razoavelmente.
Alemão
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Catalão
Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Bem.
Guarani
Compreende Pouco, Lê Razoavelmente.
Latim
, Lê Razoavelmente.
Outros
Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Pouco.
Holandês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.
Islandês
Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Pouco.
Áreas de atuação
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Teoria e Análise Lingüística.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada/Especialidade: Documentação Lingüística.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Teoria e Análise Lingüística/Especialidade: Linguas Indígenas.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Teoria e Análise Lingüística/Especialidade: Morfologia & Sintaxe.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Teoria e Análise Lingüística/Especialidade: Lexicografia.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Teoria e Análise Lingüística/Especialidade: Fonologia.
Organização de eventos
S. Drude ; Ivan Rocha . Encontros Virtuais da Linguística Indígena em Belém. 2020. (Outro).
DRUDE, Sebastian ; OSTLER, N. . Endangered Languages and the Land: Mapping Landscapes of Multilingualism. 2018. (Congresso).
VILHJALMSDOTTIR, K. R. ; DRUDE, Sebastian ; EYJOLFSDOTTIR, A. D. ; JONSDOTTIR, V. . Roots and Wings. 2018. (Congresso).
VILHJALMSDOTTIR, K. R. ; DRUDE, Sebastian . CaféLingua. 2018. (Outro).
DRUDE, Sebastian ; JONSDOTTIR, V. ; BOGADOTTIR, . E. . Dictionaries: Multilingualism, Translations and Terminology: Celebrating the International Mother Language Day. 2018. (Congresso).
VILHJALMSDOTTIR, K. R. ; DRUDE, Sebastian . CaféLingua. 2017. (Outro).
JONG, F. ; DRUDE, Sebastian ; STOKMAN, L. ; UYTVANCK, D. . CLARIN ERIC annual conference. 2016. (Congresso).
Drude, S. . Workshop on usability of the CLARIN webportal. 2016. (Outro).
SEYFEDDINIPUR, M. ; DRUDE, Sebastian . Open Access and Open Data in Language Research and Documentation: Opportunities and Challenges. 2016. (Outro).
DRUDE, Sebastian . Big Science isn?t just for Physics (A high speed rail network in the Humanities). 2016. (Outro).
KRAWER, Steven ; DRUDE, Sebastian ; UYTVANCK, D. ; STOKMAN, L. ; JONG, F. . CLARIN ERIC annual conference. 2015. (Congresso).
KRAWER, Steven ; UYTVANCK, D. ; DRUDE, Sebastian . CLARIN ERIC annual conference. 2014. (Congresso).
Trilsbeek, P. ; GALUCIO, Ana Vilacy M. ; DRUDE, Sebastian . Tecnologia de Arquivamento Lingüístico. 2008. (Outro).
DRUDE, Sebastian ; Gast, V. . LiMo - Linguistik am Montag. 2001. (Outro).
VILHJALMSDOTTIR, K. R. ; DRUDE, Sebastian ; EYJOLFSDOTTIR, A. D. ; JONSDOTTIR, V. . Roots and Wings. 2018. (Congresso).
VILHJALMSDOTTIR, K. R. ; DRUDE, Sebastian . CaféLingua. 2017. (Outro).
VILHJALMSDOTTIR, K. R. ; DRUDE, Sebastian . CaféLingua. 2018. (Outro).
Participação em eventos
6th International Conference on Language Documentation & Conservation (ICLDC), Connecting Communities, Languages & Technology. Towards better language maps. 2019. (Congresso).
ISO TC 37 annual meeting.(Co-chair, SC 2 / WG 1 'language codes'). 2019. (Encontro).
Roundtable: Language and Access to Justice.Language internal variation: The ?linguasphere? in its full complexity. 2019. (Simpósio).
Byron Nicholai - Music from the Arctic.Byron Nicholai - Music from the Arctic. 2018. (Outra).
Communicating Cultures and Languages: Chinese-Icelandic Perspectives and Experiences.Promoting the assets of languages, language learning, linguistic diversity: The Vigdís World Language Centre. 2018. (Simpósio).
International Mother Language Day Celebration 21 February 2018.Mesa redonda: Our languages, our assets. 2018. (Outra).
ISO TC 37 annual meeting.(Co-chair of SC 2 / WG 1, language codes). 2018. (Encontro).
ISO TC 37 SC2 WG 1 meeting.(Co-Chair, local organizer). 2018. (Encontro).
ISO TC 37 SC2 WG1 meeting (online).(Co-Chair, organizer). 2018. (Encontro).
ISO TC 42 annual meeting.(participante do Joint Advisory Committee 7, via Slype). 2018. (Encontro).
Roots and Wings. A Presentation of the Vigdís Finnbogadóttir Institute. 2018. (Congresso).
West-Nordic Network Symposion.Mapping the language landscape of the Western Nordic region. 2018. (Simpósio).
First Multi-stakeholder meeting on the 2019 Year of Indigenous Languages..(participação ativa nas discussões). 2017. (Encontro).
ISO TC 37 annual meeting.(Co-chair, SC 2 / WG 1 'language codes'). 2017. (Encontro).
Móurmál annual conference: Mother tongue instruction in Iceland, Sweden and Canada. Presenting the Centre. Vigdís Intl. Centre (presentação curta). 2017. (Congresso).
Nordic CLARIN Network Workshop.The Vigdís International Centre and CLARIN. 2017. (Encontro).
Polyglott Conference. Languages and the Vigdís World Language Centre in Iceland. 2017. (Congresso).
4th ERIC Network Meeting. 2016. (Encontro).
Digital Humanities Conference. (representante CLARIN, organizador de um stand para o CLARIN). 2016. (Congresso).
Forum CA3 CLARIN-D. 2016. (Seminário).
ISO TC 37 annual meeting.(participante do Joint Advisory Committee 7 & novo WG 1 Language Varieties). 2016. (Encontro).
Language Resources and Evaluation Conference (LREC). (Organizei e representei CLARIN num stand). 2016. (Congresso).
Herrenhausen-Conference 'Big Data in a Transdisciplinary Perspective'. 2015. (Congresso).
ISO TC 37 annual meeting.(participante do Joint Advisory Committee 7 & SC2 WG1). 2014. (Encontro).
UNESCO International Expert Meeting on Improving Access to Multilingual Cyberspace.(fui o relator de um trupo de trabalho sobre línguas minoritárias). 2014. (Encontro).
ISO TC 37 annual meeting.(participante do Joint Advisory Committee 7 & SC2 WG1). 2013. (Encontro).
4. Arbeitstreffen ? Netzwerk Internetlexikografie: Der lexikografische Prozess bei Internetwörterbüchern.(Coordinei um grupo de trabalho e relatei os resultados). 2012. (Oficina).
V Congresso Internacional da ABRALIN. 2008. (Congresso).
Wissenschaftliche Karriere oder akademische Sackgasse?.Originell, interdisziplinär, grenzüberschreitend ? wissenschaftliche Karriere oder akademische Sackgasse?. 2008. (Simpósio).
59ª Reunião da SBPC.Mesa Redonda. 2007. (Encontro).
Estruturas das línguas amazônicas: fonologia e gramática. Harmonia nasal na subfamília Maweti-Guarani da família Tupi. 2007. (Congresso).
Digital Tools Summit in Linguistics.Tools for Lexical Databases. 2006. (Oficina).
E-MELD Workshop on Digital Language Documentation: Tools and Standards: The State of the Art. Working Group 3: Lexicon Management. 2006. (Congresso).
Language documentation and language description, 28° Encontro Anual da Sociedade Alemã de Lingüística (DGfS) -- Workshop: Syntax und Morphologie mehrdimensional. Nominale Prädikation oder Modus? -(t)u-Formen im Awetí. 2006. (Congresso).
53 Seminário do GEL.Documentação Lingüística : O formato de anotação de textos. 2005. (Seminário).
DOBES Conference 2005: Progress in Endangered Language Research.Tense, aspect and mood in Awetí verb paradigms: analytical and synthetic forms. 2005. (Encontro).
Primeiro Encontro Mineiro de Estudos sobre Línguas Indígenas.A documentação lingüística de línguas ameaçadas e o formato de anotação de textos. 2005. (Encontro).
Primeiro Encontro Mineiro de Estudos sobre Línguas Indígenas.A língua Awetí e sua posição no tronco Tupí. 2005. (Encontro).
Primeiro Encontro Mineiro de Estudos sobre Línguas Indígenas.O sistema de tempo, aspecto e modo em paradigmas verbais em Awetí. 2005. (Encontro).
A WORLD OF MANY VOICES - Interfaces in Language Documentation: Linguistics, Anthropology, Speech Communities, and Technology. Round table discussion: Capacity building for the task of language documentation within the framework of university subjects. 2004. (Congresso).
Indigene Bevölkerungen in Lateinamerika: Rechte, Landkonflikte, Bildungsperspektiven, Sprachenfrage.Indigene Bevölkerungen in Lateinamerika: Sprachbedrohung. 2004. (Simpósio).
Oficina Imagem e Pesquisa.A Imagem na Documentação Lingüística e Cultural: O Caso do Projeto de Documentação Aweti. 2004. (Oficina).
Seminário Propriedade Intelectual e Patrimônio Cultural: proteção dos conhecimentos e das expressões culturais tradicionais.. 2004. (Seminário).
SYNTAX OF THE WORLD'S LANGUAGES (SWL 1). 2004. (Congresso).
International Workshop on Resources and Tools in Field Linguistics.Analysis of Lexical Structures from Field Linguistics and Language Engineering. 2003. (Encontro).
Lecture Series Endangered Languages at the University Bielefeld.Documentation of the Structure of Endangered Languages: Glossing of Texts. 2003. (Encontro).
Simpósio Internacional sobre Lingüística Histórica na América do Sul.O 'Mawetí-Guaraní' e sua composição interna. 2003. (Simpósio).
Third EMELD conference Digitizing and Annotating Texts and Field Recordings. Digitizing and Annotating Texts and Field Recordings in the Awetí Project. 2003. (Congresso).
Workshop on "Lexicon Schemas, Registries and Repositories".Shoebox lexical databases. 2003. (Encontro).
Simpósio Permanente sobre Línguas Indígenas.A documentação da língua Aweti (Tupi): Questões teóricas e metodológicas. 2002. (Encontro).
Annual meeting of the Deutschen Gesellschaft für Völkerkunde (German Society for Anthropology).Endangered languages in the internet: Ethical and juridical questions in connection with DOBES. 2001. (Encontro).
10 Intercambio de Pesquisas em Linguistica Aplicada.Lexicografia Integracional. 2000. (Outra).
Simpósio História e Atualidade da Filologia do Guaraní nos Países de Língua Alemã.Die Lexikographie der Personenpräfixe im Guaraní. 2000. (Simpósio).
Alemães na Amazônia (Casa dos Estudos Germânicos na Universidade Federal do Pará).Linguistas e Antropologos Alemães na Amazônia Brasileira. 1998. (Outra).
Congresso da Associação Brasileira de Antropologia. 1994. (Congresso).
Congresso Internacional da Associação Brasileira de Linguistica. 1994. (Congresso).
Participação em bancas
FERREIRA, Marília N. O.; FACUNDES, Sidney da Silva;DRUDE, Sebastian. Aspectos Semãnticos, Morfológicos e Morfosintáticos das palavras Descritivas Apurinã. 2006. Dissertação (Mestrado em Letras: Lingüística e Teoria Literária) - Universidade Federal do Pará.
PFISTER, Manfred; DIESTZ, Klaus; DOHERTY, Monika; KUNSMANN, Peter; LANGE, Dietrich;DRUDE, Sebastian. C3-Professur Englische Sprachwissenschaft 16-059 (Nachfolge Kunsmann). 2003. Freie Universität Berlin.
Orientou
Atualização e reorganização do acervo Awetí; Início: 2020; Iniciação científica (Graduando em Pedagogia) - Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Pará, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; (Orientador);
Análise de aspectos fonológicos da língua Awetí, com ênfase em sua fonotática; 2008; Iniciação Científica - Museu Paraense Emílio Goeldi, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; Orientador: Sebastian Velten Drude;
Análise de Aspectos fonológicos da língua Awetí com ênfase em sua fonotática; 2007; Iniciação Científica - Museu Paraense Emílio Goeldi; Orientador: Sebastian Velten Drude;
Produções bibliográficas
-
DRUDE, SEBASTIAN VELTEN . A Fonologia do Awetí. Revista Brasileira de Línguas Indígenas , v. 3, p. 183-205, 2021.
-
Sebastian Drude ; AWETE, Waranaku ; AWETI, Awajatu . A ortografia da língua Awetí. LIAMES , v. 19, p. e019014, 2019.
-
SEYFEDDINIPUR, M. DRUDE, Sebastian AMEKA, F. BOLTON, L. BLUMTRITT, J. CARPENTER, B. CRUZ, H. EPPS, P. L. FERREIRA, V. GALUCIO, ANA VILACY HELLWIG, B. HINTE, O. HOLTON, G. JUNG, D. KASINSKAITE BUDDEBERG, I. K. KRIFKA, M. KUNG, S. MONROIG, M. NEBA, A. N. NORDHOFF, S. PAKENDORF, B. PRINCE, K. V. RAU, F. RICE, K. RIESSLER, M. , et al. SZOELLOESI BRENIG, V. S. THIEBERGER, N. Trilsbeek, P. VOORT, H. v.d. WOODBURY, T. ; Public access to research data in language documentation: Challenges and possible strategies. LANGUAGE DOCUMENTATION AND CONSERVATION , v. 13, p. 545-563, 2019.
-
DIETRICH, WOLF ; DRUDE, Sebastian . Variation in Tupi languages: Genealogy, language change, and typology. BOLETIM DO MUSEU PARAENSE EMÍLIO GOELDI. CIÊNCIAS HUMANAS , v. 10, p. 213-215, 2015.
-
GALUCIO, ANA VILACY ; MEIRA, Sérgio ; BIRCHALL, JOSHUA ; MOORE, Denny ; GABAS JÚNIOR, NILSON ; DRUDE, Sebastian ; STORTO, Luciana ; PICANÇO, GESSIANE ; RODRIGUES, CARMEN REIS . Genealogical relations and lexical distances within the Tupian linguistic family. BOLETIM DO MUSEU PARAENSE EMÍLIO GOELDI. SÉRIE CIÊNCIAS HUMANAS , v. 10, p. 229-274, 2015.
-
MEIRA, Sérgio ; DRUDE, Sebastian . A summary reconstruction of proto-maweti-guarani segmental phonology. BOLETIM DO MUSEU PARAENSE EMÍLIO GOELDI. SÉRIE CIÊNCIAS HUMANAS , v. 10, p. 275-296, 2015.
-
DRUDE, Sebastian ; BROEDER, DAAN ; TRILSBEEK, PAUL . The Language Archive and its solutions for sustainable endangered languages corpora. Book 2.0 , v. 4, p. 5-20, 2014.
-
MEIRA, Sérgio ; DRUDE, Sebastian . Sobre a origem histórica dos ?prefixos relacionais? das línguas Tupí-Guaraní. Cadernos de Etnolinguistica , v. 5, p. 1, 2013.
-
Sebastian Drude . ?O português e o tupi no Brasil?, por Volker Noll and Wolf Dietrich (resenha). REVISTA INTERNACIONAL DE LINGUÍSTICA IBEROAMERICANA , v. 19, p. 264-268, 2012.
-
Sebastian Drude . Stress in Awetí and its acoustic correlates. AMÉRINDIA (PARIS) , v. 35, p. 7-40, 2011.
-
Sebastian Drude . Nominalization as a possible source for subordination in Awetí. AMÉRINDIA (PARIS) , v. 35, p. 189-2018, 2011.
-
DRUDE, Sebastian . Expedições alemães que fundaram a etnologia da Amazônia. BOLETIM DO MUSEU PARAENSE EMÍLIO GOELDI. CIÊNCIAS HUMANAS , v. 5, p. 187-190, 2010.
-
DRUDE, Sebastian . Nasal Harmony in Awetí: A Declarative Account. REVISTA VIRTUAL DE ESTUDOS DA LINGUAGEM , v. 3, p. 8, 2009.
-
Sebastian Drude . Nasal harmony in Awetí and the Mawetí-Guarani family (Tupí). AMÉRINDIA (PARIS) , v. 32, p. 239-276, 2008.
-
SEIFART, Frank ; DRUDE, Sebastian ; FRANCHETTO, B. ; GASCHE, J. ; GOLLUSCIO, Lucía ; MANRIQUE, Elizabeth . Language Documentation and Archives in South America. LANGUAGE DOCUMENTATION AND CONSERVATION , v. 2, p. 130-140, 2008.
-
DRUDE, Sebastian . Documentação lingüística: formato de anotação de textos. ESTUDOS LINGUÍSTICOS (SÃO PAULO. 1978) , Campinas, v. 35, p. 27-51, 2006.
-
Sebastian Drude ; OSTLER, N. (Org.) ; MOSER, M. (Org.) . Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism. 1. ed. London: FEL & EL Publishing, 2018. v. 1. 127p .
-
DIETRICH, WOLF (Org.) ; DRUDE, Sebastian (Org.) . Variação em Linguas Tupi: Genealogia, mudança linguística e tipologia (Dossiê). 1. ed. Belém: Museu Goeldi, 2015. 233p .
-
DRUDE, Sebastian . Wörterbuchinterpretation: Integrative Lexikographie am Beispiel des Guaraní. Tübingen: Niemeyer, 2004. v. 1. 336p .
-
TRONCARELLI, Maria Cristina (Org.) ; DRUDE, Sebastian (Org.) ; SOUZA, Marcela Coelho de (Org.) ; WURKER, Stella (Org.) . Awytyza Ti'ingku. Livro para alfabetização na língua aweti. 1. ed. São Paulo: Instituto Ambiental, 2002. v. 1. 72p .
-
DRUDE, Sebastian . Reflections on diversity linguistics: Language inventories and atlases. In: Bradley McDonnell; Andrea L. Berez-Kroeker; Gary Holton. (Org.). LD&C Special Publication 15: Reflections on Language Documentation 20 Years after Himmelmann 1998. 1ed.Honolulu: University of Hawai?i Press, 2018, v. , p. 122-131.
-
DRUDE, Sebastian ; Trilsbeek, P. ; BROEDER, D. ; SLOETJES, H. . Best practices in the creation, archiving and dissemination of speech corpora at the Language Archive. In: ükriye Ruhi; Michael Haugh; Thomas Schmidt; Kai Wörner. (Org.). Best Practices for Spoken Corpora in Linguistic Research. 1ed.Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2014, v. , p. 183-207.
-
DRUDE, Sebastian . Reduplication as a Tool for Morphological and Phonological Analysis in Awetí. In: Gale Goodwin Gómez; Hein van der Voort. (Org.). Reduplication in Indigenous Languages of South America. 1ed.Leiden: Brill, 2014, v. , p. 185-215.
-
Lenkiewicz, Przemyslaw ; DRUDE, Sebastian ; Lenkiewicz, Anna ; Gebre, Binyam Gebrekidan ; Masneri, Stefano ; Schreer, Oliver ; Schwenninger, Jochen ; Bardeli, Rolf . Application of Audio and Video Processing Methods for Language Research and Documentation: The AVATecH Project. In: VETULANI, Zygmunt; MARIANI, Joseph. (Org.). Lecture Notes in Computer Science. 1ed.Berlin: Springer International Publishing, 2014, v. , p. 288-299.
-
Windhouwer, Menzo ; Petro, Justin ; Nevskaya, Irina ; DRUDE, Sebastian ; ARISTAR-DRY, Helen ; GIPPERT, Jost . Creating a Serialization of LMF: The Experience of the RELISH Project. In: Gil Francopoulo; Patrick Paroubek. (Org.). LMF Lexical Markup Framework. 1ed.London: John Wiley & Sons, Inc., 2013, v. , p. 215-225.
-
WITTENBURG, P. ; Sebastian Drude ; BROEDER, D. . Psycholinguistik [Langzeitarchivierung von daten in der ...]. In: Heike Neuroth; Stefan Strathmann; Achim Owald; Regine Scheffel; Jens Klump; Jens Ludwig. (Org.). Langzeitarchivierung von Forschungsdaten. Eine Bestandsaufnahme. 1ed.Boizenburg: Werner Hülsbusch, 2012, v. , p. 83-108.
-
DRUDE, Sebastian . Prospects for e-grammars and endangered languages corpora. In: Frank Seifart; Geoffrey Haig; Nikolaus P. Himmelmann; Dagmar Jung; Anna Margetts; Paul Trilsbeek. (Org.). Potentials of language documentation: Methods, analyses, and utilization. 1ed.Honolulu: University of Hawai?i Press, 2012, v. , p. 7-16.
-
DRUDE, Sebastian . Digital Grammars -- Integrating the Wiki/CMS approach with Language Archiving Technology and TEI. In: Sebastian Nordoff. (Org.). Electronic Grammaticography. 1ed.Honolulu: University of Hawai?i Press, 2012, v. , p. 160-178.
-
DRUDE, Sebastian . ?Derivational verbs? and other multipleverb constructions in Awetí and TupíGuaraní. In: Alexandra Aikhenvald; Pieter Muysken. (Org.). Multi-verb constructions: a view from the Americas. 1ed.Amsterdam: Brill, 2011, v. , p. 213-254.
-
Sebastian Drude . Comparando línguas alto-xinguanas: Metodologia e bases de dados comparativos. In: Franchetto, Bruna. (Org.). Alto Xingu. Uma Sociedade Multilíngüe. 1ed.Rio de janeiro: PPGAS / Museu Nacional / UFRJ, 2010, v. , p. 39-56.
-
Sebastian Drude . Awetí in relation with Kamayurá: The two Tupian languages of the Upper Xingu. In: Bruna Franchetto. (Org.). Alto Xingu. Uma Sociedade Multilíngüe. 1ed.Rio de janeiro: PPGAS / Museu Nacional / UFRJ, 2009, v. , p. 155-192.
-
DRUDE, Sebastian . Inflectional units and their effects. In: Robin Sackmann. (Org.). Current Issues in Linguistic Theory. 1ed.Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2008, v. , p. 153-189.
-
DRUDE, Sebastian . Tense, Aspect and Mood in Awetí verb-paradigms: Analytic and synthetic forms.. In: David Harrison; David Rood; Arienne Dwyer. (Org.). Typological Studies in Language. 1ed.Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2008, v. 1, p. 67-110.
-
Sebastian Drude . On the position of the Awetí language in the Tupí family. In: Wolf Dietrich; Haralambos Symeonidis. (Org.). Guarani y. 1ed.Berlin, Münster etc.: LIT Verlag, 2006, v. 1, p. 11-45.
-
DRUDE, Sebastian . A contribuição Alemã à Lingüística e Antropologia dos Índios do Brasil, especialmente da Amazônia. In: José Jeronimo de Alencar Alves. (Org.). Múltiplas Faces da História das Ciência na Amazônia. 1ed.Belém: EDUFPA, 2005, v. , p. 175-196.
-
S. Drude . The direct and indirect impact of Covid-19 on people speaking endangered languages in Brazil. The blog of the Foundation for Endangered Languages, online, 24 abr. 2020.
-
DRUDE, Sebastian . Entschlüsselung einer unbekannten Indianersprache: Ein Projekt zur Dokumentation der bedrohten brasilianischen Indianersprache Awetí. Fundiert. Wissenschaftsmagazin der Freien Universität Berlin, Berlim, , v. 2, p. 112 - 121, 01 jun. 2001.
-
DRUDE, Sebastian ; INGASON, A. K. ; KRISTINSSON, A. P. ; ARNBJORNSDOTTIR, B. ; SIGURSSON, E. F. ; ROGNVALDSSON, E. ; NOWENSTEIN, I. E. ; SIGURJONSDOTTIR, S. . Digital Resources and Language Use: Expanding the EGIDS Scale for Language Development into the Digital Domains. In: Communities in Control - Learning tools and strategies for multilingual endangered language communities, 2018, Alcanena, Portugal. Proceedings from the XXI FEL Conference. London: Foundation for Endangered Languages, 2018. p. 98-106.
-
DRUDE, Sebastian ; OSTLER, N. ; MOSER, M. . Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism (Preface). In: Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism, 2018, Reykjavík, Iceland. Proceedings from the XXII FEL Conference. London: FEL & EL Publishing, 2018. p. 1-3.
-
DRUDE, Sebastian . Why we need better language maps, and what they could look like. In: Endangered languages and the land: Mapping landscapes of multilingualism, 2018, Reykjavík, Iceland. Proceedings from the XXII FEL Conference. London: FEL & EL Publishing, 2018. p. 33-40.
-
GEBRE, B. G. ; WITTENBURG, P. ; DRUDE, Sebastian ; HUIJBREGTS, M. ; HESKES, T. . Speaker diarization using gesture and speech. In: 15th Annual Conference of the International Speech Communication Association, 2014, Singapora. Proceedings of Interspeech 2014. Grenoble: International Speech Communication Association, 2014. p. 582-586.
-
Gebre, Binyam Gebrekidan ; WITTENBURG, PETER ; HESKES, TOM ; DRUDE, Sebastian . Motion history images for online speaker/signer diarization. In: ICASSP 2014 2014 IEEE International Conference on Acoustics, Speech and Signal Processing (ICASSP), 2014, Florence. 2014 IEEE International Conference on Acoustics, Speech and Signal Processing (ICASSP), 2014. p. 1537-1541.
-
ARISTAR-DRY, Helen ; DRUDE, Sebastian ; Windhouwer, Menzo ; GIPPERT, Jost ; Nevskaya, Irina . 'Rendering Endangered Lexicons Interoperable through Standards Harmonization': The RELISH Project. In: LREC 2012: 8th International Conference on Language Resources and Evaluation, 2012, Istanbul, Turkey. Proceedings of LREC 2012. Paris: European Language Resources Association (ELRA), 2012. p. 766-770.
-
DINGEMANSE, M. ; HAMMOND, J. ; STEHOUWER, H. ; SOMASUNDARAM, A. ; DRUDE, Sebastian . A high speed transcription interface for annotating primary linguistic data. In: 6th Workshop on Language Technology for Cultural Heritage, Social Sciences, and Humanities, 2012, Avignon. Proceedings of 6th Workshop on Language Technology for Cultural Heritage, Social Sciences, and Humanities. Stroudsburg: Association for Computational Linguistics, 2012. p. 7-12.
-
DRUDE, Sebastian ; BROEDER, DAAN ; TRILSBEEK, PAUL . The ?Language Archiving Technology? solutions for sustainable data from digital research. In: Sustainable data from digital research: Humanities perspectives, 2011, Melbourne. Sustainable data from digital research: Humanities perspectives on digital scholarship. Proceedings of the conference held at the University of Melbourne, 12-14th December 2011. Sydney: Custom Book Centre, 2011. p. 1-24.
-
DRUDE, Sebastian . Die Personenpräfixe des Guaraní und ihre lexikographische Behandlung (Os prefixos pessoais e seu tratamento lexicográfico). In: Geschichte und Aktualität der deutschsprachigen Guaraní-Philologie, 2008, Kiel, Berlin. Geschichte und Aktualität der deutschsprachigen Guaraní-Philologie: Akten der Guaraní-Tagung in Kiel und Berlin 25.-27. Mai 2000. Berlin: Lit Verlag, 2000. p. 198-234.
-
DRUDE, Sebastian . Advanced Glossing - a language documentation format and its implementation with Shoebox. In: LREC 2002 / International Workshop on Resources and Tools in Field Linguistics, 2003, Las Palmas. Proceedings of the LREC-Workshop in May 2002, Las Palmas: International Workshop on Resources and Tools in Field Linguistics. Paris, França: ELDA, 2003. p. 66-71.
-
DRUDE, Sebastian . Digitizing and Annotating Texts and Field Recordings in the Awetí Project. In: Third EMELD conference Digitizing and Annotating Texts and Field Recordings, 2003, Michigan. Proceedings of the third EMELD-Conference on Digitizing and Annotating Texts and Field Recordings. Lansing: E-MELD, 2003.
-
WITTENBURG, P. ; DRUDE, Sebastian ; PETERS, Wim . Analysis of Lexical Structures from Field Linguistics and Language Engineering. In: International Workshop on Resources and Tools in Field Linguistics, 2003, Las Palmas. Proceedings of the LREC-Workshop in May 2002, Las Palmas: International Workshop on Resources and Tools in Field Linguistics. Paris, 2003. p. 56-61.
-
DRUDE, Sebastian . Fala masculina e feminina em Awetí. In: I Encontro Internacional do Grupo de Trabalho sobre Línguas Indígenas da ANPOLL, 2002, Belém, Pará. Línguas indígenas Brasileiras: Fonologia, gramática e história. Belém, Pará: EDUFPA, 2001. v. 1. p. 177-190.
-
Gebre, Binyam Gebrekidan ; CRASBORN, ONNO ; WITTENBURG, PETER ; DRUDE, Sebastian ; HESKES, TOM . Unsupervised Feature Learning for Visual Sign Language Identification. In: Proceedings of the 52nd Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 2: Short Papers), 2014, Baltimore. Proceedings of the 52nd Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 2: Short Papers). Stroudsburg: Association for Computational Linguistics, 2014. p. 370-376.
-
SHAYAN, S. ; MOREIRA, A. ; Windhouwer, Menzo ; KONIG, A. ; DRUDE, Sebastian . LEXUS 3 - a collaborative environment for multimedia lexica. In: Digital Humanities Conference 2013, 2013, Lincoln, Nebrasca. Proceedings of the DH2013, 2013. p. 392-395.
-
WITTENBURG, P. ; LENKIEWICZ, P. ; AUER, E. ; GEBRE, B. G. ; LENKIEWICZ, A. ; DRUDE, Sebastian . AV Processing in eHumanities - a paradigm shift. In: Digital Humanities 2012, July 16?22, 2012, 2012, Hamburg, Germany. Digital Humanities 2012 Conference Abstracts. Hamburg: University Hamburg, 2012. p. 538-541.
-
LENKIEWICZ, P. ; UYTVANCK, D. ; WITTENBURG, P. ; DRUDE, Sebastian . Towards automated annotation of audio and video recordings by application of advanced web-services. In: 13th Annual Conference of the International Speech Communication Association, 2012, Portland, Oregon. Proceedings of INTERSPEECH 2012, 2012. p. 1882-1885.
-
DRUDE, Sebastian ; TRILSBEEK, PAUL ; BROEDER, DAAN . Language Documentation and Digital Humanities: The (DoBeS) Language Archive. In: Digital Humanities 2012, July 16?22, 2012, Hamburg, Germany. Digital Humanities 2012 Conference Abstracts. University of Hamburg, Germany; July 16?22, 2012. Hamburg, 2012. p. 169-173.
-
DRUDE, Sebastian ; BROEDER, D. ; Trilsbeek, P. . The Language Archive: A new hub for language resources. In: LREC 2012: 8th International Conference on Language Resources and Evaluation, 2012, Istanbul, Turkey. Proceedings LREC 2012. Paris: ELRA, 2012. p. 3264-3267.
-
RINGERSMA, J. ; DRUDE, Sebastian ; KEMP-SNIJDERS, Marc . Lexicon standards: From de facto standard Toolbox MDF to ISO standard LMF. In: LREC 2010, Workshop 4: Language Resource and Language Technology Standards ? state of the art, emerging needs, and future developments, 2010, Valetta. Proceedings LREC 2010, 2010. p. 34-36.
-
DRUDE, Sebastian . Lexicografia Integracional. In: 10 Intercambio de Pesquisas em Linguistica Aplicada, 2000, São Paulo. Anais do 10IPLA, 2000.
-
S. Drude . Derivation in Aweti. 2021. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
-
Drude, S. . [ADIADO] Alterações morfo-fonológicas e o caso para fonemas abstratos em Awetí. 2020. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian . ?Contextos de línguas?: O exemplo do Awetí. 2020. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . A Manufatura da ?Manufatura da Rede Aweti?. 2020. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
S. Drude . ISO e a diversidade linguística no mundo e em cada língua. 2020. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
Sebastian Drude . Language internal variation: The ?linguasphere? in its full complexity. 2019. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Towards better language maps. 2019. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
Drude, S. . Documentação e a ortografia da língua Aweti. 2019. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
Drude, S. ; MEIRA, Sérgio . Os assim assim-chamados ?prefixos relacionais? em linguas Tupi: Uma análise alternativa. 2019. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
DRUDE, Sebastian . Why we need better language maps, and what they could look like. 2018. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian . Concern for linguistic diversity and endangered languages in Iceland. 2018. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian . Linguistic Diversity and Language Resources: Experiences from Brazil and Iceland. 2018. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Languages as Cultural Heritage and as an Exhibit. 2018. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Promoting multilingualism and linguistic diversity: The Vigdís World Language Centre. 2018. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Multilingualism and linguistic diversity: The Vigdís World Language Centre & The International Year of Indigenous Languages. 2018. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Promoting the assets of languages, language learning, linguistic diversity: The Vigdís World Language Centre. 2018. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
-
DRUDE, Sebastian . Dictionaries: Multilingualism, Translations and Terminology. (Introduction and Overview.). 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
DRUDE, Sebastian . The Vigdís World Language Centre (in the Vigdís Finbogadóttir Institute for Foreign Llanguages). 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
DRUDE, Sebastian ; INGASON, A. K. ; KRISTINSSON, A. P. ; NOWENSTEIN, I. E. ; ROGNVALDSSON, E. ; SIGURSSON, E. F. ; SIGURJONSDOTTIR, S. . Digital resources and language use: Expanding the EGIDS scale for language development into the digital domains. 2017. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian . Languages, ?Languoids?, and ISO-codes for Language Diversity and Variation. 2017. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian ; SLOETJES, H. . Intonation Units and ?Sentences? in ELAN and Toolbox. 2017. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian ; FINNBOGADOTTIR, V. . Languages and the Vigdís World Language Centre in Iceland. 2017. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Language endangerment and language documentation: an overview. 2017. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Language diversity, language vitality, and translations. 2017. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Linguistic diversity and languages in danger. 2017. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . The Vigdís International Centre: promoting the beauty of languages. 2017. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian ; HAUKSDOTTIR, A. . The Vigdís International Centre ? Progress and Prospects. 2017. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . The Vigdís International Centre and CLARIN. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
DRUDE, Sebastian . WP2 in Parthenos: Community involvement and requirements. 2016. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Endangered Languages and Digital Humanities ? between support and tension. 2016. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . ELAN as a tool for oral history. 2016. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Language documentation and description: examples from Brazil. 2015. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . CLARIN Infraestructura para Datos y Herramientas Lingüísticos. 2015. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Languages, ?Languoids?, ISOcodes and the Glottolog: Creating Reference Systems for Language Diversity and Variation. 2015. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian . Annotation in Language Documentation. 2015. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian ; UYTVANCK, D. ; KRAWER, Steven . Data Management and the CLARIN Research Infrastructure. 2014. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian . CLARIN and Annotation of Multimedia Recordings: ELAN Plugins & Other CLARIN Tools. 2014. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
DRUDE, Sebastian . (Some) Standards in the Humanities. 2014. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
DRUDE, Sebastian . Formen- und Wortbildung an der Schnittstelle von Morphologie and Syntax (?Formação de palavras e de formas de palavras entre morfologia e sintaxe?). 2014. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Linguistic Diversity & Variability, Language Documentation and ISO 639. 2014. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . The collections at The Language Archive as Cultural Heritage. 2014. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
DRUDE, Sebastian . Current and Future Activities of The Languages Archive. 2014. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
SLOETJES, H. ; SOMASUNDARAM, A. ; DRUDE, Sebastian ; STEHOUWER, H. ; LOOIJ, K. J. . Expanding and connecting the annotation tool ELAN. 2013. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
LENKIEWICZ, A. ; DRUDE, Sebastian . Automatic annotation of linguistic 2D and Kinect recordings with the Media Query Language for Elan. 2013. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
SHAYAN, S. ; MOREIRA, A. ; Windhouwer, Menzo ; KONIG, A. ; DRUDE, Sebastian . LEXUS 3 ? a collaborative environment for multimedia lexica. 2013. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian ; STEHOUWER, H. ; TRILSBEEK, PAUL ; BROEDER, D. ; SLOETJES, H. . Language documentation and the language archive as e-humanities centrum. 2013. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
LENKIEWICZ, P. ; AUER, E. ; DRUDE, Sebastian . Semi-automated annotation of recordings in the humanities with web-services. 2013. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
DRUDE, Sebastian ; Trilsbeek, P. ; KONIG, A. . The Language Archive. 2013. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
WITHERS, P. ; GOOSEN, T. ; DRUDE, Sebastian . New developments in ARBIL. 2013. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
SLOETJES, H. ; STEHOUWER, H. ; DRUDE, Sebastian . Novel developments in ELAN. 2013. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
SLOETJES, H. ; STEHOUWER, H. ; DRUDE, Sebastian . Novel developments in Elan. 2013. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian . The future of endangered language digital data and the language archive at the MPI Nijmegen. 2013. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Big data from crowdsourcing in the humanities: Potentials and challenges. 2013. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian ; BROEDER, DAAN ; TRILSBEEK, PAUL . The Language Archive as a centre of the Clarin infrastructure. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
DRUDE, Sebastian . Technology for language data: the language archive. 2013. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian ; REITER, Sabine ; LIEB, Hans Heinrich . The Aweti Project. 2013. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
SCHREER, O. ; DRUDE, Sebastian ; BARDELI, R. . AVATecH Advancing Video/Audio Technology in Humanities Research. 2013. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
DRUDE, Sebastian . The Language Archive at the MPI Nijmegen and the Future of Endangered Language Digital Data. 2013. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Bulk file name standardization and metadata production 2: Cleaning up the Awetí corpus. 2013. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Towards a new improved setting for the ISO 639 standards: The FROLIC approach. 2013. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
KONIG, A. ; DRUDE, Sebastian . Curation Problems in Large Diverse Data Collections - The Case of the DoBeS Annotations. 2013. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
GEBRE, B. G. ; WITTENBURG, P. ; DRUDE, Sebastian . Gesturer diarisation for speaker diarisation. 2012. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
LENKIEWICZ, P. ; DRUDE, Sebastian ; MASNERI, S. ; SCHREER, O. . Automated gesture annotation using video analysis. 2012. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian ; MEIRA, Sérgio . Uma reconstrução do Proto-Mawetí-Guaraní. 2012. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian ; TRILSBEEK, PAUL ; BROEDER, D. . Language documentation and digital humanities: The (DoBeS) Language Archive. 2012. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
ARISTAR-DRY, Helen ; Windhouwer, Menzo ; DRUDE, Sebastian ; GIPPERT, Jost ; Nevskaya, Irina . 'Rendering Endangered Lexicons Interoperable through Standards Harmonization': The RELISH Project. 2012. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
WITTENBURG, P. ; LENKIEWICZ, P. ; AUER, E. ; GEBRE, B. G. ; LENKIEWICZ, A. ; DRUDE, Sebastian . AV Processing in eHumanities - a paradigm shift. 2012. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian ; BROEDER, DAAN ; TRILSBEEK, PAUL ; WITTENBURG, P. . The Language Archive: A new hub for language resources. 2012. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian ; BROEDER, DAAN ; TRILSBEEK, PAUL ; WITTENBURG, P. . Best practices in the design, creation and dissemination of speech corpora at The Language Archive. 2012. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian . The Language Archive (TLA). 2012. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
MOREIRA, A. ; SHAYAN, S. ; DRUDE, Sebastian . Lexus 3 ? Creating multimedia, LMF compliant lexica. 2012. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
Windhouwer, Menzo ; DRUDE, Sebastian . Lexical Markup Framework. 2012. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian ; MOREIRA, A. ; Windhouwer, Menzo ; SHAYAN, S. . Die Archivierung von lexikalischen LEXUS-3-Datenbanken (?Arquivar bancos de dados lexicais LEXUS-3?). 2012. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian ; ECKHARD, T. ; SCHIEL, F. ; WORNER, K. . CLARIN-D: Eine Forschungsinfrastruktur für die Geistes- und Sozialwissenschaften (?CLARIN-D: Uma infra-estrutura para as siências humanas e sociais?). 2012. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian ; BROEDER, DAAN ; TRILSBEEK, PAUL . Sustainable solutions for endangered languages data: The Language Archive. 2012. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . The Global DOBES Infrastructure and its cross-regional basis. 2012. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Das Spracharchiv des MPI-PL Nimwegen: Hintergrund and Aktivitäten (?O Arquivo de Línguas do MPI-PL: Informação de contexto e atividades?). 2012. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
DRUDE, Sebastian . Grammatikschreibung im digitalen Zeitalter. (?Escrever gramáticas na época digita;?). 2012. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Between fieldwork, general linguistics and language technology: Introducing Sebastian Drude. 2012. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Novel digital methods in the humanities: Language documentation and archives, with Awetí as an example. 2012. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Sprachenvielfalt, Sprachensterben, Sprachdokumentation: Beispiele aus Brasilien ('Diversidade linguistica, línguas ameaçadas, documentação linguística: exemplos do Brasil'). 2012. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DINGEMANSE, M. ; HAMMOND, J. ; STEHOUWER, H. ; SOMASUNDARAM, A. ; DRUDE, Sebastian . A high speed transcription interface for annotating primary linguistic data. 2012. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian ; BROEDER, DAAN ; TRILSBEEK, PAUL . The ?Language Archiving Technology? solutions for sustainable data from digital fieldwork research. 2011. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian . E-Grammars and endangered languages corpora. 2011. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian ; WITTENBURG, P. ; BROEDER, DAAN . Interdisciplinary Curation and Use of Language Data ? Experiences from the DOBES Programme. 2011. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian ; COSTA, R. G. ; GALUCIO, ANA VILACY . Building a regional digital language archive for Amazonian languages at the Museu Goeldi - Brazil. 2011. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . The ?DigitalGrammar? Project: Integrating the Wiki/ CMS approach with Language Archiving Technology and TEI. 2011. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
RINGERSMA, J. ; DRUDE, Sebastian ; Nevskaya, Irina ; ARISTAR-DRY, Helen . Making endangered languages dictionaries interoperable: The RELISH Project. 2011. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
GALUCIO, Ana Vilacy M. ; COSTA, R. G. ; DRUDE, Sebastian . Building a regional digital language archive for Amazonian languages at the Museu Goeldi - Brazil. 2011. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian . The Language Archive at the Max-Planck-Institute for Psycholinguistics. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
DRUDE, Sebastian . The ?Digital Grammar? Project: Integrating the Wiki/CMS approach with Language Archiving Technology and TEI. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
DRUDE, Sebastian . Clear cases and less clear cases of derivation and composition in Aweti. 2011. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
-
DRUDE, Sebastian . The Language Archive at the Max Planck Institute for Psycholinguistics. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
DRUDE, Sebastian . Linguistic Diversity and Language Endangerment. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
DRUDE, Sebastian ; COSTA, R. G. . Bulk file name standardization and metadata production. 2011. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
DRUDE, Sebastian . The Verbal Functional Categories of Aweti. 2010. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
RINGERSMA, J. ; DRUDE, Sebastian ; KEMP-SNIJDERS, Marc . Lexicon standards: From de facto standard Toolbox MDF to ISO standard LMF. 2010. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian ; AWETE, Waranaku . Die Situation der Awetí and ihrer Sprache (?A situação dos Aweti e de sua língua?). 2010. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Diskurs-basierte Multimedia-Sprachbeschreibung am Beispiel des Aweti (?descrição de uma língua com multimídia, baseado em discurso, com Awetí como exemplo?). 2010. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
-
DRUDE, Sebastian ; Nevskaya, Irina . MDF and its applications. 2010. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
-
DRUDE, Sebastian . A pesquisa e a documentação das línguas indígenas no Brasil. 2010. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . As línguas indígenas e a educação superior. 2010. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Reduplication in Awetí. 2009. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
GOLLUSCIO, Lucía ; DRUDE, Sebastian ; MOORE, Denny ; MIYAKAWA, V. . La red emergente de Archivos de Lenguas Indígenas de la América del Sur. 2009. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian ; MOORE, Denny ; COSTA, R. G. . Advances in Documentary Linguistics in Brazil: Towards identifying and documenting Brazil?s linguistic diversity. 2009. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
Sebastian Drude ; SEKI, Lucy . As línguas tupi do Alto Xingu: Kamaiurá e Awetí. 2008. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
-
Sebastian Drude . A Documentação das Línguas Indígenas : Introduzindo uma nova área de atuação no Brasil. 2008. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Digital Language Archives of Minority and Endangered Languages. 2008. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
-
DRUDE, Sebastian . Administration of documentation projects: Organization, administration, and synchronization of files. 2008. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
DRUDE, Sebastian . The PALIM portal and other recent developments. 2008. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
DRUDE, Sebastian . Multilingualismo Indígena: Fatos e Alguns Exemplos. 2008. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Sprachenvielfalt und Sprachbedrohung im Südamerikanischen Tiefland (Diversidade Lingüística e Línguas Ameaçadas nas Terras Baixas da Américas do Sul). 2008. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Multi-verb constructions in Awetí. 2008. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
DRUDE, Sebastian . Nominalização e Subordinação em Awetí. 2008. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian . Acento lexical e sua manifestação em Awetí. 2008. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian . Comparando línguas alto-xinguanas: Metodologia e bases de dados comparativos. 2008. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
-
Sebastian Drude . A Ameaça à Diversidade Lingüística e a Documentação como Resposta Mínima. 2007. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
S. Drude ; FRANCHETTO, Bruna . New developments in the field of Language Documentation and its Institutional Background in Brazil. 2007. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
Sebastian Drude . Linguas Ameaçadas e o surgimento da documentação lingüística. 2007. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
Sebastian Drude . The DOBES Programme (short presentation). 2007. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Harmonia Nasal na subfamília ?Mawetí-Guaraní? da família Tupí. 2007. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
TRILSBEEK, PAUL ; DRUDE, Sebastian ; FRANCHETTO, Bruna ; GASCHÉ, Jürg ; GOLLUSCIO, Lucía ; LEVINHO, J. C. ; MIYAKAWA, V. ; SEIFART, Frank ; BROEDER, DAAN ; WITTENBURG, PETER . Repositories and Archives as Nodes in a Grid. 2007. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
-
SEIFART, Frank ; DRUDE, Sebastian ; FRANCHETTO, Bruna ; GASCHÉ, Jürg ; GOLLUSCIO, Lucía . Language documentation and archives in South America. 2007. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
DRUDE, Sebastian . Wortarten des Awetí. 2006. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Nominale Prädikation oder Modus? -(t)u-Formen im Awetí ('Predicação nominal ou modus? Formas com -(t)u em Aweti'). 2006. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian . Documentação Lingüística : O Programa DOBES. 2006. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
DRUDE, Sebastian . Zu Schwierigkeiten bei der Nomen-Verb-Unterscheidung im Awetí. 2006. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian ; MEIRA, Sérgio . La lengua Awetí y su posición en el tronco Tupí. 2005. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
DRUDE, Sebastian . Tense, aspect and mood in Awetí verb paradigms: analytical and synthetic forms. 2005. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian . Documentação lingüística. 2005. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
MEIRA, Sérgio ; DRUDE, Sebastian . O 'Mawetí-Guaraní' e sua composição interna. 2005. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian . A língua Awetí e sua posição no tronco Tupí. 2005. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . A documentação lingüística de línguas ameaçadas e o formato de anotação de textos. 2005. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . O sistema de tempo, aspecto e modo em paradigmas verbais em Awetí. 2005. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Awetí Language Documentation Project. 2005. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
DRUDE, Sebastian . Tempus, Aspekt und Modus im Awetí. 2004. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DÜRR, Michael ; DRUDE, Sebastian . Dokumentation, Analyse und Erhalt von Sprachen. 2004. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . A Imagem na Documentação Lingüística e Cultural: O Caso do Projeto de Documentação Aweti. 2004. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
DRUDE, Sebastian . Programas e Metodologias na documentação lingüística. 2004. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . 134. Awetí Language Documentation Project. 2004. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
DRUDE, Sebastian . Dokumentation der Struktur bedrohter Sprachen: Glossierung von Texten. 2003. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Shoebox lexical databases. 2003. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
-
DRUDE, Sebastian . A documentação da língua Aweti (Tupi): Metodologia e técnicas aplicadas no programa DOBES. 2003. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Digitizing and Annotating Texts and Field Recordings in the Awetí Project. 2003. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
DRUDE, Sebastian ; AWETI, Yakumin . Zur aktuellen Situation der Awetí im Xingú-Gebiet, Mato Grosso, Brasilien. 2003. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Advanced Glossing - a language documentation format and its implementation with Shoebox. 2002. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian . Analysis of lexical structures from field linguistics and language engineering. 2002. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian . A documentação da língua Aweti (Tupi): Questões teóricas e metodológicas. 2002. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Bedrohte Sprachen im Internet: Ethische und juristische Fragen im Kontext von DOBES. 2001. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Geschlechtsvarietäten im Awetí. 2001. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Fala Masculina e Feminina em Aweti. 2001. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian . Lautsystem und Orthographie: Theoretische und praktische Probleme der Orthographie-Entwicklung am Beispiel der südamerikanischen Indianersprache Awetí. 2000. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Personensystem und Referenzhierarchie in Tupí-Sprachen. 2000. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Die Lexikographie der Personenpräfixe im Guaraní. 2000. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Lexicografia Integracional. 2000. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
DRUDE, Sebastian . Antropologia e Lingüística: A Contribuição da Lingüística para a Pré-História Tupi-Guarani. 1999. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Linguistas e Antropólogos Alemães na Amazônia Brasileira. 1998. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
-
DRUDE, Sebastian . Os Prefixos Pessoais do Guarani Paraguayo: Uma Abordagem Integracional. 1998. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
DRUDE, Sebastian . Gerenciamento de dados na ciência: Cientistas de dados / Especialistas em dados / Gerentes de dados / Especialistas em informação, etc.. Nijmegen 2014 (Manuscrito).
-
DRUDE, Sebastian ; BIRCH, B. ; BROEDER, D. ; WITHERS, P. . Crowd-sourcing e aplicativos para dispositivos móveis: Potenciais e desafios da próxima tecnologia. Nijmegen 2013 (Manuscrito).
-
Sebastian Drude . Teoria e prática da documentação e descrição de línguas. Frankfurt 2012 (Digital).
-
DRUDE, Sebastian . O acervo de documentação linguística do Awetí. Frankfurt 2011 (Manuscrito).
-
DRUDE, Sebastian . PALIM - Documentação Lingüística. Belém: Museu Goeldi, 2008 (Digital).
-
DRUDE, Sebastian ; GABAS JÚNIOR, NILSON ; GALUCIO, ANA VILACY . Avanços da documentação sobre línguas indígenas no Brasil. Belém: Museu Goeldi, 2007 (Manuscrito).
-
Sebastian Drude . Awetí (Language Documentation Project). Nijmegen: DOBES Program / Instituto max Planck para Psico-Lingüística, 2006 (Digital).
-
DRUDE, Sebastian . Sprachbedrohung (Ameaça a línguas). Leipzig, Mannheim: Brockhaus, 2005 (Verbete).
-
DRUDE, Sebastian . Tupí. Leipzig, Mannheim: Brockhaus, 2005 (Verbete).
-
DRUDE, Sebastian . Guaraní. Leipzig/mannheim: Brockhaus, 2005 (Verbete).
-
DRUDE, Sebastian . Tupí-Guaraní. Leipzig/Mannheim: Brockhaus, 2005 (Verbete).
-
DRUDE, Sebastian ; DÜRR, Michael ; MASSON, Peter . Indianersprachen (Línguas Ameríndias). Leipzig, Mannheim: Brockhaus, 2005 (Verbete).
-
DRUDE, Sebastian ; SOUZA, Marcela Coelho de . Aweti. São paulo: Instituto Socio-Ambiental (ISA), 2004 (Verbete (Digital)).
-
DRUDE, Sebastian ; THWAY, Hla Myat . First Steps in Ethno-Linguistic Fieldwork. Berlin 2003 (Manuscrito).
-
LIEB, Hans Heinrich ; DRUDE, Sebastian . Advanced Glossing - A Language Documentation Format. Berlim 2000 (Digital).
-
DRUDE, Sebastian . A contribuição da Linguistica para Pré-História Tupí-Guarani. Belém 1999 (Manuscrito).
-
DRUDE, Sebastian . Wörterbücher, integrativ interpretiert, am Beispiel des Guaraní. Berlin: Selbstverlag, 1997 (Tese de Mestrado).
-
DRUDE, Sebastian . Metodologia para um Dicionário Guaraní Alemão 1996 (Metodologia).
-
DRUDE, Sebastian . Observações para servir para uma Ortografia do Waimaré. Campinas/Berlin 1995 (Manuscrito).
-
DRUDE, Sebastian . Línguas na América Latina: o caso do Paraguay. Berlim 1991 (Trabalho de Conclusão de Semestre).
Outras produções
DRUDE, Sebastian . Emacs - LISP Converter to UNICODE for Standard Format Databases. 2006.
DRUDE, Sebastian . EMACS-LISP: Conversão Shoebox-EXCELL. 2005.
DRUDE, Sebastian . Shoebox: Configuração para bancos de dados lexicais aplicando uma teoria Word-and-Paradigm. 2001.
DRUDE, Sebastian . Shoebox: Configuração para Advanced-Glossing. 2001.
DRUDE, Sebastian . LaTeX: representação de sistemas de classificações. 1996.
DRUDE, Sebastian ; LARRICQ, Marcelo . Metodologia para desenvolver verbetes de um dicionário Guaraní-Alemão. 1996.
ASSURINI, TIMEI ; ROMANO, CARLA A. ; Drude, S. . Oficina Jejeyga - Introdução ao Tupi-Guarani dos Awaete. 2019. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
DRUDE, Sebastian ; MAGNUSDOTTIR, A. R. ; HAUKSDOTTIR, A. ; ARNBJORNSDOTTIR, B. . 2017 Annual Report. 2018. (Relatório de pesquisa).
SEYFEDDINIPUR, M. ; DRUDE, Sebastian . Final Report: Open Access .... 2017. (Relatório de pesquisa).
FRANCHETTO, Bruna ; SANTOS, G. M. F. ; DRUDE, Sebastian ; COSTA, R. G. . Oficina de Documentação de Línguas e Culturas Indígenas. 2009. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
DRUDE, Sebastian . Introduction to Toolbox. 2009. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
FRANCHETTO, Bruna ; CAMARGO, Eliane ; CORBERA MORI, Angel. H. ; DRUDE, Sebastian ; CESARINO, Pedro ; SÂNDALO, Filomena ; SANTOS, Mara ; COMRIE, Bernard ; LEVINHO, J. C. . Oficina de Documentação de Línguas e Culturas Indígenas. 2008. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
DRUDE, Sebastian . Introduction to Toolbox. 2008. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
DRUDE, Sebastian . Introduction to Toolbox. 2008. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
Sebastian Drude ; Stenzel, Kristine . Documentação Linguística: técnicas e metodologias para registrar o patrimônio linguístico e cultural. 2007. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
DRUDE, Sebastian . Uso Eficiente do Computador. 2006. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
WITTENBURG, P. ; Trilsbeek, P. ; BROEDER, D. ; DRUDE, Sebastian ; SEIFART, Frank . Procedimientos Tecnológicos en la Documentación Lingüística. 2006. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
DRUDE, Sebastian . Introducción al uso Toolbox. 2006. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
DRUDE, Sebastian . Introduction to Toolbox. 2006. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
DRUDE, Sebastian ; MOORE, Denny . Sintaxe do Awetí. 2006. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
DRUDE, Sebastian ; REITER, Sabine ; AWETE, Waranaku ; AWETI, Awajatu ; AWETI, Yakumin ; AWETÍ, Tawyjat ; SU, Xiaoqin ; ROESSLER, Eva-Maria ; LIEB, H H . Uma Documentação da Língua Awetí e Aspectos de sua Cultura. 2006. (Editoração/Outra).
DRUDE, Sebastian ; LIEB, Hans Heinrich ; REITER, Sabine . Awetí Language Documentation Project (Final Report). 2006. (Relatório de pesquisa).
DRUDE, Sebastian ; Maxwell, M. . Report: Working Group 3: Lexicon Management. 2006. (Working Group Report).
DRUDE, Sebastian . Language Endangerment. 2005. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
DRUDE, Sebastian ; SEIFART, Frank . Fieldwork Tutorial. 2005. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
DRUDE, Sebastian ; REITER, Sabine . Awetí Language Documentation Project (Report 2005). 2005. (Relatório de pesquisa).
DRUDE, Sebastian . Tópicos básicos no estúdo das línguas indígenas brasileiras. 2004. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
DRUDE, Sebastian ; LIEB, Hans Heinrich ; REITER, Sabine . Awetí Language Documentation Project (Report 2004). 2004. (Relatório de pesquisa).
DRUDE, Sebastian ; LIEB, Hans Heinrich . Awetí Language Documentation Project (Request for additional funding). 2004. (Projeto de Pesquisa - Prolongação).
DRUDE, Sebastian ; LIEB, Hans Heinrich ; REITER, Sabine . Awetí Language Documentation Project (Report). 2003. (Relatório de pesquisa).
UNESCO Ad Hoc Expert Group ; DRUDE, Sebastian . Language Endangerment : UNESCO Intangible Cultural Heritage Unit's Ad Hoc Expert Group. 2002. (Editoração/Outra).
DRUDE, Sebastian ; LIEB, Hans Heinrich . Awetí Language Documentation Project in the Pilot Phase - Final Report. 2002. (Relatório de pesquisa).
DRUDE, Sebastian ; LIEB, Hans Heinrich . Awetí Language Documentation Project (Main Phase). 2001. (Projeto de Pesquisa).
DRUDE, Sebastian ; FRANCHETTO, Bruna ; GUIRARDELLO, Raquel . Cooperation Among the three DOBES projects on Brazilian Languages (Kuikuro, Trumai, Awetí). 2000. (Acordo de Cooperação).
DRUDE, Sebastian . Untersuchung des Aweti. 1999. (Relatório de pesquisa).
DRUDE, Sebastian ; LIEB, Hans Heinrich . Awetí Language Documentation Project. 1999. (Projeto de Pesquisa).
DRUDE, Sebastian . Untersuchung einer brasilianischen Indianersprache. 1996. (Projeto de Pesquisa).
DRUDE, Sebastian . Alguns fatos do Waimaré. 1995. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Proposta de Ortografia).
DRUDE, Sebastian . O Kuarup dos Awetí 1998. 1999. Audiovisual.
DRUDE, Sebastian ; ALVES, Ana Carolina F. ; AWETE, Waranaku . A produção da rede Awetí (DVD de documentação). 2008. Vídeo.
Projetos de pesquisa
-
2019 - Atual
Descrição (gramática) do Awetí e o acervo audiovisual do Museu Goeldi, Descrição: Bolsa para desenvolver a descrição gramatical da língua Awetí (Tupí) e para avançar o acervo de línguas amazônicas do Museu Goeldi.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (1) . , Integrantes: Sebastian Velten Drude - Coordenador., Financiador(es): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico - Bolsa., Número de produções C, T & A: 4 / Número de orientações: 1
-
2017 - 2019
Modelling Linguistic Consequences of Digital Language Contact, Descrição: Projeto que estuda o crescimento do Inglês na sociedade Islandesa, integrando fatores socio-linguisticos, bilingualismo, e teorias modernas da acquisição da linguagem. Eu contribuo com conhecimento de línguas ameaçadas, aplicando conceitos conhecidos na área digital. Fui autor principal de um estudo que explora a vitalidade linguistica digital.. , Situação: Desativado; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Sebastian Velten Drude - Integrante / Sigríur Sigurjónsdóttir - Coordenador / Eiríkur Rögnvaldsson - Integrante., Financiador(es): The Icelandic Centre for Research - Auxílio financeiro.
-
2017 - Atual
ISO 21636 -- Abordagem para Variação Linguística, Descrição: Desenvolver uma abordagem sistemática e conceitual para a descrição e identificação da variação linguistica interna. ISO / TC 37 / SC 2 / WG 1 Language varieties. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Sebastian Velten Drude - Coordenador / Christian Galinski - Integrante / Gary Simons - Integrante / Melinda Lyons - Integrante / Sue Ellen Wright - Integrante / Blanca Stella Giraldo Pérez - Integrante / Anja Hein - Integrante / Rute Costa - Integrante / Mariusz Gornicz - Integrante / Fatemeh Akbari - Integrante / Jennifer DeCamp - Integrante.
-
2015 - 2017
PARTHENOS (Pooling Activities, Resources and Tools for Heritage E-research Networking, Optimization and Synergies), Descrição: Construindo uma rede de infraestruturas para as ciências humanas por 18 parceiros Europeios. Líder Franco Nicolucci / Univ. Florence. Fui coordinador da contribuição CLARIN ao projeto e lider do pacote de trabalho 2 ? Envolvimento dos Usuarios e Requerimentos.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Sebastian Velten Drude - Coordenador / Steven Krauwer - Integrante / Franco Nicolucci - Integrante / Laurent Romary - Integrante / Franciska de Jong - Integrante / Peter Doorn - Integrante / Jennifer Edmond - Integrante / Stephane Pouyllau - Integrante / Martin Doerr - Integrante / Mark Hedges - Integrante / Karlheinz Moerth - Integrante / Heike Neuroth - Integrante / Emiliano Degl'Innocenti - Integrante / Helen Katsiadakis - Integrante.
-
2015 - 2017
CLARIN-PLUS, Descrição: Projeto de três parceiros Europeios liderado por Franciska de Jong / CLARIN ERIC, para fortalecer a infra-estrutura de pesquisa CLARIN estrategicamente. Fui co-autor da proposta e líder do pacote de trabalho para o portal WEB e o escritório central do CLARIN.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Sebastian Velten Drude - Coordenador / Steven Krauwer - Integrante / Bente Maegaard - Integrante / Franciska de Jong - Integrante., Financiador(es): European Commission - Auxílio financeiro.
-
2011 - 2016
CLARIN-D - Common Language Resources and Technology Infrastructure Network na Alemanha, Descrição: Projeto para a contribuição Alemã em construir uma infra-estrutura para dados e ferramentas linguísticos para as ciências humanas na Europa. Fui responsável para o Centro CLARIN-D no Instituto Max Planck em Nimega, e 2012-2014 fui lider to pacote de trabalho 3, "infra-estrutura técnica".. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Sebastian Velten Drude - Integrante / Peter Wittenburg - Integrante / Paul Trilsbeek - Integrante / Daan Broeder - Integrante / Erhard Hinrichs - Coordenador., Financiador(es): Bundesministeriur fur Bildung und Forschung - Auxílio financeiro.
-
2009 - 2012
Implementação do Centro de Documentação Permanente de Línguas e Culturas Indígenas da Amazônia no Goeldi, Descrição: Organização e padronização de dados lingüísticos para sua inclusão no acervo de dados digitais de línguas indígenasdo Museu Goeldi.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (2) / Mestrado acadêmico: (1) . , Integrantes: Sebastian Velten Drude - Integrante / Denny Moore - Integrante / Ana Vilacy Moreira Galucio - Coordenador / Nilson Gabas - Integrante / Sérgio Meira de Santa Cruz Oliveira - Integrante., Financiador(es): Ministério da Justiça - Auxílio financeiro.
-
2009 - 2012
RELISH: Rendering Endangered Languages Lexicons Interoperable Through Standards Harmonization (co-coordinator), Descrição: Harmonização de padrões de bancos de dados lexicais, fornecendo interoperabilidade entre bancos de dados lexicais. O projeto se desenvolve em uma cooperação entre instituições da Alemanha e nos Estados Unidos.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Sebastian Velten Drude - Integrante / Peter Wittenburg - Integrante / Jost Gippert - Coordenador / Helen Aristar-Dry - Integrante / Claus Zinn - Integrante / Marc Kemps-Snijders - Integrante / Anthony Aristar - Integrante., Financiador(es): Deutsche Forschungsgemeinschaft - Auxílio financeiro / National Science Foundation - Auxílio financeiro / Universidade de Michigan - Cooperação / Instituto Max Planck para Psico-Lingüística - Cooperação.
-
2008 - 2013
Aché Language Documentation Project, Descrição: Programa Documentação de Línguas ameçadas (DOBES). Aché é uma língua incomum do subgrupo Guaraní, da família Tupi-Guarani, no Paraguay. Sebastian Drude é co-responsável pelo projeto.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Doutorado: (3) . , Integrantes: Sebastian Velten Drude - Integrante / Jost Gippert - Coordenador / Eva-Maria Röler - Integrante / Jan David Hauck - Integrante / Warren Thompson - Integrante., Financiador(es): Fundação Volkswagen - Auxílio financeiro / Universidade Estadual de Campinas - Cooperação.
-
2008 - 2011
Construção de um acervo digital para Línguas Amazônicas, Descrição: Um projeto de médio a longo prazo, visando a implementação de um moderno acervo digital de línguas amazônicas no Museu Goeldi.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Sebastian Velten Drude - Integrante / Denny Moore - Integrante / Ana Vilacy Moreira Galucio - Coordenador / Nilson Gabas - Integrante.
-
2008 - 2011
Gramâtica Multi-Mídia beaseado no discurso natural, no exemplo do Awetí, Descrição: Baseado no corpus multi-mídia criado no âmbito do projeto DOBES, o presente projeto visa à elaboração de uma gramática de referência do Awetí, em forma digital, com conexões estreitas com o acervo.. , Situação: Desativado; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (3) . , Integrantes: Sebastian Velten Drude - Coordenador / Michael Dürr - Integrante / Jost Gippert - Integrante., Financiador(es): Instituto Max Planck para Psico-Lingüística - Cooperação / Museu Paraense Emílio Goeldi - Cooperação / Fundação Volkswagen - Auxílio financeiro.
-
2008 - 2009
Documentação de línguas indígenas: explorando fatos gramaticais, históricos e etnolingüísticos a partir de arquivos multimídia, Descrição: Objetivos: ampliação da documentação da língua karib do Alto Xingu ou Kuikuro no âmbito do Programa internacional DOBES que criou as condições e experimentou técnicas e metodologias de ponta para a construção de um extenso Arquivo digital multimídia, fonte dos dados que agora se pretende explorar. Há lacunas da análise gramatical do Kuikuro que precisam ser preenchidas, novas questões, inclusive de natureza comparativa. Organizamos os objetos que queremos investigar e os objetivos que queremos alcançar em Temas, assim denominados: fonológicos, morfossintáticos e etno-lingüísticos. Para a fonologia: nasalidade e comparação das estruturas rítmicas das variantes dialetais da língua karib do Alto Xingu. Para a morfossintaxe: categorias lexicais vs categorias funcionais, estrutura da predicação e da informação (cartografia do CP), estruturas argumentais, semântica e sintaxe da pluralidade e de modificadores/quantificadores, modalidades epistémicas. Para os estudos etno-lingüísticos: artes da palavra, o confronto entre oralidade e escrita, tradução. Pretende-se aprofundar a perspectiva comparativa, tanto no que diz respeito ao sistema multilíngüe alto-xinguano, do qual os grupos falantes da língua karib dos formadores orientais do rio Xingu fazem parte, quanto no que diz respeito à comparação com outras línguas da mesma família e, em segundo plano, com outras línguas indígenas geneticamente distintas que oferecem dados e questões interessantes para uma necessária visão interlingüística, seja do ponto de vista tipológico, como do ponto de vista da variação possível à luz de princípios universais.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (4) / Mestrado acadêmico: (4) / Doutorado: (4) . , Integrantes: Sebastian Velten Drude - Integrante / Bruna Franchetto - Coordenador / Didier Demolin - Integrante / Carlos Fausto - Integrante / Michael Heckenberger - Integrante / Gélsama Mara Ferreira dos Santos - Integrante / Mutua Mehinaku - Integrante / Aline Varela - Integrante., Financiador(es): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico - Auxílio financeiro.
-
2007 - 2007
Documentação e Descrição do Awetí, uma Língua Tupí do Alto Xingu: Fortalecendo a lingüística indígena no Pará, Descrição: O projeto combina dois aspectos, (1) os objetivos gerais: o fortalecimento da lingüística indígena no Pará e a difusão da documentação lingüística e suas metodologias e tecnologias, e (2) os objetivos específicos e exemplares: a complementação da documentação da língua Awetí e a elaboração de uma descrição exaustiva da língua em forma de uma gramática em um novo formato, baseado em e conectado com um rico corpus de dados multimídia.. , Situação: Desativado; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Sebastian Velten Drude - Integrante / Ana Vilacy Moreira Galucio - Coordenador., Financiador(es): Secretaria de Ciência, Tecnologia e Educação do Estado do Pará - Auxílio financeiro / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico - Bolsa.
-
2007 - 2007
Acervos Lingüísticos do MPEG: Proposta para o estabelecimento de metodologias e formatos padronizados para o arquivamento de dados digitais de línguas indígenas, Descrição: Projeto de bolsa de curta duração (PCI). Sebastian Drude era o pesquisador principal do projeto. Com este projeto iniciaram-se os trabalhos no "PALIM" (Padrões dos Acervos de Línguas Indígenas do Museu", que é continuado sem financiamento formal e faz parte das atividades em outros projetos de pesquisa para a implementação do acervo digital de línguas amazônicas no Museu Goeldi. A proposta do projeto foi estabelecer um padrão para os acervos lingüísticos do Museu Goeldi, incluindo: ? formatos de arquivos de dados primários, secundários e metadados ? uma estrutura de diretórios e padrões para nomes de arquivos ? métodos para o gerenciamento dos dados e metadados ? procedimentos para a conversão de dados em outros formatos para os formatos estabelecidos para os acervos O projeto ia fornecer uma descrição destes padrões e procedimentos, para que outros dados possam ser incluídos nos acervos, aplicando os mesmos. Os trabalhos deste projeto säao continuado no âmbito de outros projetos subseguintes.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Sebastian Velten Drude - Integrante / Ana Vilacy Moreira Galucio - Coordenador / Rosileide Gomes Costa - Integrante., Financiador(es): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico - Bolsa.
-
2006 - 2008
Documentação lingüística na periferia da Amazônia meridional, Descrição: Documentação de línguas indígenas das famílias karib e arawak faladas na periferia meridional da Amazônia: Karib do Alto Xingu, Enawenê-Nawê, Pareci. Fonologia e morfossintaxe. Estudos comparativos (variantes do karib alto-xinguano, línguas alto-xinguanas, línguas karib e arawak meridionais). Etnografia de gêneros verbais orais.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Sebastian Velten Drude - Integrante / Bruna Franchetto - Coordenador / Raquel Guirardello - Integrante / Sérgio Meira de Santa Cruz Oliveira - Integrante / Luciana Racanello Storto - Integrante / Carlos Fausto - Integrante / Gélsama Mara Ferreira dos Santos - Integrante / Jaqueline Medeiros de França - Integrante / Ubiray de Nogueira Rezende - Integrante / Maria Filomena Spatti Sandalo - Integrante / Elsa Gomez-Imbert - Integrante / Glauber Romling da Silva - Integrante.
-
2006 - 2008
Evidências lingüísticas para o entendimento de uma sociedade multilíngüe: o Alto Xingu (Edital universal 2006), Descrição: Projeto comparativo envolvendo lingüístas que estudam a maioria das línguas do Alto Xingu.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Doutorado: (2) . , Integrantes: Sebastian Velten Drude - Integrante / Bruna Franchetto - Coordenador / Carlos Fausto - Integrante / Gélsama Mara Ferreira dos Santos - Integrante / Glauber Romling da Silva - Integrante / Angel Humberto Corbera Mori - Integrante / Lucy Seki - Integrante / Christoper Gordon Ball - Integrante., Financiador(es): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico - Auxílio financeiro / Universidade Estadual de Campinas - Cooperação.
-
2001 - 2006
Linguistic, Historical and Ethnographical Documentation of the Upper Xingu Carib Language or Kuikuro, Descrição: Projeto multimídia e multidisciplinar para a construção de arquivo na web composto por diversas bases de dados interligadas e abrangendo todas as informações e dados existentes sobre a língua Karib do Alto Xingu, em particular a língua Kuikuro - Parte dos dados e materiais provém da pesquisa de Bruna Franchetto, que se iniciou em 1977 - As bases de dados incluem: léxico; textos de diferentes gêneros de discurso (narrativas, explanações, descrições, falas rituais, cantos, diálogos, conversas, fórmulas de cura, etc.); sessões em áudio e em vídeo; sínteses gramaticais, etnográficas e etnohistóricas; dados arqueológicos; iconografia, fotos, dados provenientes de elicitação e de cadernos de campo, materiais escritos e desenhos produzidos por índios. Apoiado pela Fundação Volkswagen (Alemanha) e pela equipe técnica do Instituto Max Plank (Psicolingüística, Nijemegen, Paises Baixos).. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Doutorado: (2) . , Integrantes: Sebastian Velten Drude - Integrante / Bruna Franchetto - Coordenador / Raquel Guirardello - Integrante / Sérgio Meira de Santa Cruz Oliveira - Integrante / Carlos Fausto - Integrante / Michael Heckenberger - Integrante / Gélsama Mara Ferreira dos Santos - Integrante / Jaqueline Medeiros de França - Integrante., Financiador(es): Instituto Max Planck para Psico-Lingüística - Cooperação / Freie Universität Berlin - Cooperação / Fundação Volkswagen - Auxílio financeiro.
-
2001 - 2005
Tupi Comparativo, Descrição: A meta do projeto é a realização de estudo comparativo das línguas Tupi e das evidências que elas fornecem para a pré-história, a fim de conhecer o passado das línguas e culturas Tupi. O projeto tem como foco a coleta de dados originais de nove das dez famílias do tronco Tupi, a construção de um banco de dados comparativo e a elaboração preliminar da reconstrução do Proto-Tupi, com base nesses dados originais, utilizando o método comparativo.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (1) / Especialização: (0) / Mestrado acadêmico: (0) / Mestrado profissional: (0) / Doutorado: (0) . , Integrantes: Sebastian Velten Drude - Integrante / Denny Moore - Coordenador / Ana Vilacy Moreira Galucio - Integrante / Nilson Gabas - Integrante / Gessiane Lobato - Integrante / Sérgio Meira de Santa Cruz Oliveira - Integrante / Luciana Racanello Storto - Integrante / Didier Demolin - Integrante., Financiador(es): Wenner Gren Foundation - Auxílio financeiro., Número de produções C, T & A: 3
-
2001 - 2005
Projeto de Documentação da Língua Awetí (DOBES), Descrição: Projeto dentro do programa alemão e internacional "Documentação de Línguas Ameaçadas" (DOBES). Sebastian Drude era o pesquisador principal e administrador-de-fato do projeto. Elaboração de uma extensa documentação da língua Aweti e de aspectos de sua cultura. Estadias de pesquisa de campo para a gravação e filmagem. Anotação lingüística (mínimo: transcrição e tradução). Organização do material em sessões temáticas.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Especialização: (0) / Mestrado profissional: (0) / Doutorado: (2) . , Integrantes: Sebastian Velten Drude - Integrante / Hans Heinrich Lieb - Coordenador / Sabine Reiter - Integrante., Financiador(es): Instituto Max Planck para Psico-Lingüística - Cooperação / Museu Paraense Emílio Goeldi - Cooperação / Universidade Federal do Rio de Janeiro - Cooperação / Fundação Volkswagen - Remuneração., Número de produções C, T & A: 24
-
1998 - 1999
Untersuchung einer brasilianischen Indianersprache (Estudo de uma língua indígena brasileira), Descrição: Projeto de bolsa de pesquisa do servição alemão de intercâmbio acadêmico, através do qual iniciei meus estudos da língua Awetí. Duas pesquisas de campo, em 1998 e 1999. É a primeira etapa do projeto 'guarda-chuva' "Descrição e documentação do língua Awetí".. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Doutorado: (1) . , Integrantes: Sebastian Velten Drude - Coordenador., Financiador(es): Deutscher Akademischer Austauschdienst - Bolsa.
-
1998 - Atual
Descrição e Documentação do Aweti, Descrição: Desenvolve a Documentação e Descrição da Língua Aweti. Projeto "guarda-chuva" dentro do qual se desenvolvem subprojetos em diferentes etapas. 1a. Etapa 1998-1999: estudos iniciais sobre o Awetí, com apoio do DAAD (Serviço Alemão de Intercâmbio Acadêmico) 2a. Etapa: 2001-2006: Foco na documentação do Aweti, com apoio da Fundação Volkswagen (programa DOBES) 3a. Etapa: 2007-2011: Foco na descrição e análise da língua Awetí 4a. Etapa: 2019-: Foco na descrição e análise da língua Awetí. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (2) / Especialização: (1) / Mestrado profissional: (0) / Doutorado: (1) . , Integrantes: Sebastian Velten Drude - Coordenador., Financiador(es): Deutscher Akademischer Austauschdienst - Bolsa / Freie Universität Berlin - Remuneração / Fundação Volkswagen - Auxílio financeiro / Johann-Wolfgang Goethe Universität Frankfurt/Main - Cooperação / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico - Bolsa / Instituto Max Planck para Psico-Lingüística - Cooperação., Número de produções C, T & A: 11
-
1993 - 2005
Grupo de pesquisa para desenvolver e aplicar a Lingüística Integracional, Descrição: Grupo permanente de pesquisa avançada (colóquio de pesquisa, Forschungscoloquium). Os integrantes variavam durante o curso do projeto. Desenvolvimento e aplicação da Lingüística Integracional em diversas áreas, entre outras: - o grupo nominal (morfologia e sintaxe) - a clausula relativa (sintaxe) - tipos de sentenças (pragmática) - formação de palavras (morfologia e sintaxe, semnântia lexical). , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (2) / Especialização: (3) / Mestrado acadêmico: (10) / Doutorado: (6) . , Integrantes: Sebastian Velten Drude - Integrante / Hans Heinrich Lieb - Coordenador / Monika Budde - Integrante / Svetlana Ermolenko - Integrante / Bettina Herwig - Integrante / Christian Herrnbeck - Integrante / Andreas Nolda - Integrante / Robin Sackmann - Integrante / Harald Stamm - Integrante / Xiaoqin Su - Integrante / Marie-Hélène Viguier - Integrante.
-
1989 - 1996
Material didático para o estudo do Guaraní para alemães, Descrição: Projeto informal. Descontinuado por causa de outras obrigações dos participantes.. , Situação: Desativado; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Mestrado acadêmico: (1) . , Integrantes: Sebastian Velten Drude - Integrante / Marcelo Larricq - Coordenador.
Prêmios
2008
Prêmio Culturas Indígenas 2007 ? Edição Xicão Xukuru, Ministério da Cultura.
2007
Dilthey-Fellowship, Initiative "Pro Humanities", Vokswagen Foundation and others.
1998
Bolsa de Pesquisa de Pos-Graduação, D.A.A.D..
1987
Proposto para a "Studienstiftung des Deutschen Volkes", Leibniz-Schule Hannover.
Histórico profissional
Endereço profissional
-
Museu Paraense Emílio Goeldi, Coordenação de Ciências Humanas, Área de Lingüística. , Avenida Perimetral, 1901, Terra Firme, 66077830 - Belém, PA - Brasil - Caixa-postal: 399, Telefone: (91) 32176024, Fax: (91) 32740857, URL da Homepage:
Experiência profissional
2019 - Atual
Museu Paraense Emílio GoeldiVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Pesquisador visitante (bolsa PCI), Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações:
Bolsista do Programa de Capacitação Institucional (PCI)
1997 - 2011
Museu Paraense Emílio GoeldiVínculo: Pesquisador Visistante, Enquadramento Funcional: Pesquisador Associado sem ônus para a Instit.
Outras informações:
Participação em Projeto
Projeto de Pesquisa
2007 - 2007
Museu Paraense Emílio GoeldiVínculo: Bolsista (PCR), Enquadramento Funcional: Pesquisador (Bolsa curta duração), Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
2007 - 2007
Museu Paraense Emílio GoeldiVínculo: Bolsista (DCR), Enquadramento Funcional: Pesquisador (Desenvolv. Científico Recional), Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
Atividades
-
03/2019
Pesquisa e desenvolvimento, Coordenação de Ciências Humanas, Área de Lingüística.,Linhas de pesquisa
-
10/2006 - 10/2011
Pesquisa e desenvolvimento, Coordenação de Ciências Humanas, Área de Lingüística.,Linhas de pesquisa
-
11/1997 - 10/2011
Pesquisa e desenvolvimento, Coordenação de Ciências Humanas, Área de Lingüística.,Linhas de pesquisa
-
01/2000
Pesquisa e desenvolvimento, Coordenação de Ciências Humanas, Área de Lingüística.,Linhas de pesquisa
2012 - Atual
Johann-Wolfgang Goethe Universität Frankfurt/Main, Uni-FrankfurtVínculo: Livre docente associado, Enquadramento Funcional: Livre docente associado ('Privatdozent'), Carga horária: 1
Outras informações:
Livre docente ("Privatdozent") associado inlcui o ensino de um curso universitário regular por ano
2008 - 2011
Johann-Wolfgang Goethe Universität Frankfurt/Main, Uni-FrankfurtVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Assistente de pesquisa e ensino, Carga horária: 35, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações:
Financiamento com verbas externas: Bolsa "Dilthey", da "Iniciativa Pro-Humanas", por diversas fundações alemãs.
Atividades
-
06/2012
Ensino, Linguística empírica, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Fundamentos e Metodologias da Lingüística Documentacional (4x), Fundamentos e Metodologias da Lingüística Documentacional (Advanced) (1x)
-
04/2008 - 10/2011
Ensino, Lingüística comparativa, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, As Línguas Indígenas das Terras baixas da América do Sul, Fundamentos e Metodologias da Lingüística Documentacional, Fundamentos e Metodologias da Lingüística Documentacional (avançado)
-
01/2008 - 01/2011
Pesquisa e desenvolvimento, Institut f. Vergl. Sprachwissenschaft, Phonetik u. Slavische Philologie.,Linhas de pesquisa
2017 - 2019
University Of IcelandVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Diretor / Vigdís International Centre, Carga horária: 45, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações:
Primeiro diretor do Centro UNESCO "Vigdís International Centre for Multilingualism and Intercultural Understanding" na Universidade da Islândia.
Atividades
-
04/2017 - 03/2019
Direção e administração, Vigdís World Language Centre.,Cargo ou função, Managing Director.
2013 - 2014
Instituto Max Planck para Psico-LingüísticaVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Chefe de unidade, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações:
The Language Archive na época foi um grupo mundialmente conhecido e respeitado pelas suas soluções para administração de dados linguísticos e desenvolvimentos de software para apoiar o trabalho de campo de linguistas. Foi pioneiro na construção de infra-estruturas para dados de pesquisa nas sciencias humanas.
2011 - 2012
Instituto Max Planck para Psico-LingüísticaVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Coordenador scientífico, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações:
Scientific coordinator da nova unidade "The Language Archive" (TLA).
Chefe adjunto, sendo treinado para assumir a chefia
2001 - 2011
Instituto Max Planck para Psico-LingüísticaVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Consultor
Outras informações:
Participei no planejamento para o desenvolvimento de novos softwares para a documentação lingüística.
Fui beta-tester para ECONV, ELAN, LEXUS, LAMUS.
2006 - 2006
Instituto Max Planck para Psico-LingüísticaVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Consultor, Instrutor, Tradutor, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações:
Contratado por serviço-pago para acompanhar técnicos do MPI-PL para Iquitos e Lima, Peru.
Atividades
-
06/2001
Serviços técnicos especializados , Grupo Técnico.,Serviço realizado, beta-tester e discutante no planejamento no desenvolvimento em softwares como ELAN, LEXUS, LAMUS.
-
10/2011 - 08/2014
Direção e administração, The Language Archive.,Cargo ou função, Planejamento das atividades, presidir as reuniões regulares dos líderes do grupo.
-
06/2011 - 06/2011
Treinamentos ministrados , Grupo Técnico.,Treinamentos ministrados, Treinamento em documentação linguística, Introdução ao programa Toolbox, Introdução à anotação de textos
-
10/2009 - 10/2009
Treinamentos ministrados , Grupo Técnico.,Treinamentos ministrados, Documentação linguística -- Toolbox e anotação
-
10/2008 - 10/2008
Treinamentos ministrados , Grupo Técnico.,Treinamentos ministrados, Treinamento em documentação linguística: Introdução ao programa Toolbox
-
06/2008 - 06/2008
Treinamentos ministrados , Grupo Técnico.,Treinamentos ministrados, Treinamento em documentação linguística: Introdução ao programa Toolbox
-
09/2006 - 09/2006
Treinamentos ministrados , Grupo Técnico.,Treinamentos ministrados, Ministrei e traduzi cursos em tecnologia para documentação para técnicos e cientístas peruanos em Iquitos, Participei em ministrar um minicurso em documentação lingüística na Universidade de San Marcos em Lima.
-
06/2006 - 06/2006
Treinamentos ministrados , Grupo Técnico.,Treinamentos ministrados, Treinamento em documentação linguística: Introdução ao programa Toolbox
2016 - 2017
Utrecht UniversityVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Coordenador Geral / CLARIN, Carga horária: 32
Outras informações:
A sede central da Infra-estrutura para dados e ferramentas digitais de pesquisa para as siências humanas, CLARIN, um consórcio de paises Européios, está na Universidade de Utrecht.
Eu atuei como chefe do escritório central, mão direita do diretor executivo, apoiando vários órgãos da infra-estrutura, participando em projeto de pesquisas e em sua administração, elaborando atas e relatórios, participando do planejamento estratégico, etc.
2014 - 2016
Utrecht UniversityVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Coordenador Geral / CLARIN, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações:
A sede central da Infra-estrutura para dados e ferramentas digitais de pesquisa para as siências humanas, CLARIN, um consórcio de paises Européios, está na Universidade de Utrecht.
Eu atuei como chefe do escritório central, mão direita do diretor executivo, apoiando vários órgãos da infra-estrutura, participando em projeto de pesquisas e em sua administração, elaborando atas e relatórios, participando do planejamento estratégico, etc.
Atividades
-
09/2014 - 03/2017
Direção e administração, CLARIN European Research Infrastructure Consortium.,Cargo ou função, Coordenador geral.
2000 - 2006
Freie Universität BerlinVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Assistente de pesquisa e ensino, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
1999 - 2000
Freie Universität BerlinVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Participante de projeto de pesquisa, Carga horária: 5
Outras informações:
Participação voluntária em um projeto (sem financiamento).
Participação na preparação de um projeto com financiamento.
1995 - 1997
Freie Universität BerlinVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Participante de projeto de pesquisa, Carga horária: 5
Outras informações:
Participação voluntária em um projeto (sem financiamento).
1989 - 1996
Freie Universität BerlinVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Participante de projeto de pesquisa, Carga horária: 15
Outras informações:
Participação voluntária em um projeto (sem financiamento).
Atividades
-
07/2000 - 03/2006
Conselhos, Comissões e Consultoria, Fachbereich Philosophie Und Geisteswissenschaften.,Cargo ou função, Membro e protocolante em diversas comissões de avaliação final de alunos da graduação e do mestrado.
-
04/2000 - 03/2006
Pesquisa e desenvolvimento, Fachbereich Philosophie Und Geisteswissenschaften, Institut Für Deutsche u Niederl Philologie.,Linhas de pesquisa
-
04/2000 - 03/2004
Ensino, Sprachwissenschaft, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Análise Integracional de Línguas Indígenas (1x), Diversidade Lingüística e Línguas Ameaçadas: O caso da América do Sul (2x), Introdução à Descripção Lingüística (3x), Introdução à Lingüística (3x)
-
12/2000 - 05/2003
Conselhos, Comissões e Consultoria, Fachbereich Philosophie Und Geisteswissenschaften.,Cargo ou função, Membro da Comissão de seleção do prof. titular de uma cadeira na Anglística.
2016 - 2017
Radboud University NijmegenVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Docente, Carga horária: 8
Outras informações:
Dei um curso e contribui para as atividades de extensão do departamento
Atividades
-
09/2016 - 03/2017
Conselhos, Comissões e Consultoria, Donders Institute for Brain, Cognition and Behaviour.,Cargo ou função, Contribuições para a internacionalização, contatos com a indústria, etc..
-
09/2016 - 11/2016
Ensino, AI Artificial Intelligence, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, academic and professional skills 2
2000 - 2011
Universidade Federal do Rio de JaneiroVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Participante de Projetos de Pesquisa
Outras informações:
Participei e participo de vários projetos de pesquisa sob coordenação de Dra. Bruna Franchetto, do Museu Nacional (PPGAS) / UFRJ.
Atividades
-
01/2008 - 10/2011
Conselhos, Comissões e Consultoria, Museu Nacional, Área de Lingüística & PPGAS.,Cargo ou função, Acervos linguísticos.
-
07/2009 - 07/2009
Treinamentos ministrados , Museu Nacional, Área de Lingüística & PPGAS.,Treinamentos ministrados, Documentação linguistica
-
07/2006 - 06/2008
Pesquisa e desenvolvimento, Museu Nacional, Área de Lingüística & PPGAS.,Linhas de pesquisa
-
07/2005 - 06/2007
Pesquisa e desenvolvimento, Museu Nacional.,Linhas de pesquisa
-
05/2001 - 04/2006
Pesquisa e desenvolvimento, Museu Nacional.,Linhas de pesquisa
2007 - 2014
Museu do Índio / FUNAIVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Colaboração eventual
Outras informações:
Participei na preparação do programa "ProDocLin" (Documentação de Línguas).
Dei apoio a este programa como consultor e dou treinamento de pesquisadores participantes.
Atividades
-
07/2009 - 07/2009
Treinamentos ministrados , Museu do Índio / FUNAI - RJ - BRA, Programa de Documentação de Línguas.,Treinamentos ministrados, Treinamento em metodologias e tecnologias de documentação lingüística (LAT/IMDI, Toolbox e outros)
-
06/2007 - 10/2008
Outras atividades técnico-científicas , Museu do Índio / FUNAI - RJ - BRA, Museu do Índio / FUNAI - RJ - BRA.,Atividade realizada, Colaboração na concepção e preparação do programa PRODOCLIN.
1998 - 2005
INSTITUTO SOCIOAMBIENTALVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Consultor, Instrutor, Autor, Carga horária: 0
Outras informações:
Participação no Projeto de Formação de Professores Indígenas do Xingu
Consultor Lingüísta para o Aweti
Co-Editor do Livro de Alfabetização em Aweti
Co-autor da página Awetí na enciclopédia dos povos indígenas brasileiras
Atividades
-
10/1998 - 10/2001
Serviços técnicos especializados , Programa Xingu, Projeto de Formação de Professores Indígenas do Xingu.,Serviço realizado, Desenvolver uma Ortografia para o Aweti.
-
10/1998 - 09/2001
Conselhos, Comissões e Consultoria, Programa Xingu, Projeto de Formação de Professores Indígenas do Xingu.,Cargo ou função, Consultor.
-
10/1998 - 11/1998
Treinamentos ministrados , Programa Xingu, Projeto de Formação de Professores Indígenas do Xingu.,Treinamentos ministrados, Curso de Formação, Módulo Lingüística, Treinamento na Ortografia
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Sebastian Velten Drude e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?