Adofo Elizaincín

Possui graduação em Licenciatura En Letras pela Universidad de La Republica(1974) e doutorado em Filología Románica pela Universitat Tuebingen (Eberhard-Karls)(1990). Atualmente é Professor da Universidad de La Republica, Professor convidado da UNIVERSIDAD NACIONAL DE COLOMBIA, professor titular da Universidad Nacional Del Sur e Professor convidado da Universidade Católica de Pelotas. Tem experiência na área de Lingüística, com ênfase em Sociolingüística e Dialetologia. Atuando principalmente nos seguintes temas:contacto español-portugués, DPU, frontera Uruguay-Brasil, frontera España-Portugal, dialectología.

Informações coletadas do Lattes em 10/11/2022

Acadêmico

Formação acadêmica

Doutorado em Filología Románica

1988 - 1990

Universitat Tuebingen (Eberhard-Karls)
Título: Dialectos en contacto. Español y portugués en España y América.
Orientador: Eugenio Coseriu
Bolsista do(a): Fundación Alexander Von Humboldt. Palavras-chave: contacto español-portugués; DPU; frontera Uruguay-Brasil; frontera España-Portugal; dialectología.Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Sociolingüística e Dialetologia. Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Sociolingüística e Dialetologia / Especialidade: Lenguas En Contacto. Setores de atividade: Educação.

Graduação em Licenciatura En Letras

1971 - 1974

Universidad de La Republica

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Português

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.

Bandeira representando o idioma Alemão

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Sociolingüística e Dialetologia/Especialidade: Contato Lingüístico.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Sociolingüística e Dialetologia/Especialidade: Sociolingüística Pluridimensional.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Sociolingüística e Dialetologia/Especialidade: Dialetologia.

Produções bibliográficas

  • ELIZAINCÍN, Adolfo . Reseña de Pedro Martín Butragueño (ed), Cambio lingüístico. Métodos y problemas. México DF: El Colegio de México, 2004. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana, Madrid, Frankfurt, v. 5, n.1, p. 213-215, 2005.

  • ELIZAINCÍN, Adolfo . Reseña de A. Osorio Jaramillo, A. Betancourt Arango, C. García Zapata & F. Zuluaga Gómez, Muestra antológica del Atlas lingüístico de Antioquia. Medellín: Editorial Universidad de Antioquia, 2002 . Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana, Madrid, Frankfurt, v. 5, n.1, p. 247-249, 2005.

  • ELIZAINCÍN, Adolfo . Las frontera del español con el portugués en América. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana, Madrid, Frankfurt, v. 4, n.1, p. 105-118, 2004.

  • ELIZAINCÍN, Adolfo . Historia y significación actual de la lengua española. Boletín de La Asociación de Profesores de Literatura Del Uruguay, Montevideo, v. X, n.40, p. 24-34, 2004.

  • ELIZAINCÍN, Adolfo ; THUN, Harald . Atlas lingüístico diatópico y diastrático del Uruguay (ADDU-Norte). Tomo I: Consonantismo y vocalismo del portugués. Fascículo A.1:Laterales y palatales. 1. ed. Kiel: Westensee Verlag, 2000. v. 1. 100p .

  • ELIZAINCÍN, Adolfo ; THUN, Harald . Atlas lingüístico diatópico y diastrático del Uruguay (ADDU).Tomo I: Consonantismo y vocalismo del español. Fascículo A.1: Lateral palatal y fricativa mediopalatal. 1. ed. Kiel: Westensee Verlag, 2000. v. 1. 100p .

  • ELIZAINCÍN, Adolfo . Dialectos en contacto. Español y portugués en España y América. 1. ed. Montevideo: Arca, 1992. v. 1. 200p .

  • ELIZAINCÍN, Adolfo ; BEHARES, Luis ; BARRIOS, Graciela . Nos falemo brasilero. 1. ed. Montevideo: Amesur, 1987. v. 1. 100p .

  • ELIZAINCÍN, Adolfo . Testimonios sobre la peculiaridad lingüística fronteriza uruguayo-brasileña. In: F. Moreno Fernández; F. Gimeno Menéndez; J.A. Samper; M.L.Gutiérrez Araus; M. Vaquero; C. Hernández;. (Org.). Lengua, variación y contexto. Estudios dedicados a Humberto López Morales. 1ed.Madrid: Arco, 2003, v. 2, p. 605-610.

  • ELIZAINCÍN, Adolfo . Historia externa del español en Argentina y Uruguay/Externe Sprachgeschichte des Spanischen in Argentinien und Uruguay. In: Gerhard Ernst; Martín-Dietrich Glessgen; Christian Schmitt; Wolfgang Schweickard. (Org.). Romanische Sprachgeschichte/Histoire linguistique de la Romania. 1ed.Berlin, New York: Walter de Gruyter, 2003, v. 1, p. 1035-1045.

  • ELIZAINCÍN, Adolfo . Port. Você/Va(n)cê y A gente en perspectiva histórica comparada con el español. In: Andreas Wesch; Waltraud Weidenbusch; Rolf Kailuweit; Brenda Laca. (Org.). Sprachgeschichte als Varietätengeschichte. Anlässlich des 60. Geburtstages von Jens Lüdtke. 1ed.Tübingen: Stauffenburg Verlag, 2002, v. 1, p. 295-302.

  • ELIZAINCÍN, Adolfo . Diacronía del contacto español-portugués. In: N. Díaz; R. Ludwig; S. Pfänder. (Org.). La Romania Americana. Procesos lingüísticos en situaciones de contacto. 1ed.Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert, 2002, v. 1, p. 225-261.

Projetos de pesquisa

  • 2005 - Atual

    Lexicología bilingüe español-portugués. El caso de la región fronteriza uruguayo-brasileña., Descrição: El proyecto focaliza el tema del léxico que resulta del contacto lingüístico entre español y portugués, específicamente en la región de la frontera uruguayo-brasileña. . , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (0) / Especialização: (0) / Mestrado acadêmico: (0) / Mestrado profissional: (0) / Doutorado: (0) . , Integrantes: Adofo Elizaincín - Coordenador / Magdalena Coll - Integrante., Financiador(es): Universidad de La Republica - Auxílio financeiro.

  • 2002 - 2005

    Projeto DPU - Estudo dos dialetos de contato do português com o espanhol, Descrição: El Proyecto DPU se inscribe en el marco de cooperación e intercambio firmado entre la Universidad Católica de Pelotas y la Universidad de la República, con el objetivo de relevar, sincrónicamente, la realidad lingüística fronteriza del portugués, especialmente de los dialectos de contacto que, históricamente, son utilizados como LM en el norte y nordeste del Uruguay y a lo largo de la frontera con el Brasil. . , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (0) / Especialização: (0) / Mestrado acadêmico: (0) / Mestrado profissional: (0) / Doutorado: (0) . , Integrantes: Adofo Elizaincín - Coordenador / Jorge Espiga - Integrante., Financiador(es): Universidad de La Republica - Cooperação / Universidade Católica de Pelotas - Auxílio financeiro / Universidade Católica de Pelotas - Bolsa / Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado do Rio Grande do Sul - Auxílio financeiro / Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado do Rio Grande do Sul - Bolsa / Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación - Auxílio financeiro.

  • 2001 - 2005

    Historia del portugués en Uruguay, Descrição: Partiendo de documentos relevados in situ en las regiones fronterizas y aledañas, bien como en la capital uruguaya, este proyecto lanza luz sobre la historia de la lengua portuguesa en territorio uruguayo, desde la época colonial.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (0) / Especialização: (0) / Mestrado acadêmico: (0) / Mestrado profissional: (0) / Doutorado: (0) . , Integrantes: Adofo Elizaincín - Coordenador / Magdalena Coll - Integrante., Financiador(es): Universidad de La Republica - Auxílio financeiro.

  • 1988 - 1998

    Historia del español y del portugués en Uruguay, Descrição: Este proyecto constituye un marco temático que dio lugar a la realización de diversos estudios específicos sobre la coexistencia de ambas lenguas en el territorio oriental, cada uno de los cuales constituyó un trabajo específico de investigación. . , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (0) / Especialização: (0) / Mestrado acadêmico: (0) / Mestrado profissional: (0) / Doutorado: (0) . , Integrantes: Adofo Elizaincín - Coordenador., Financiador(es): Universidad de La Republica - Auxílio financeiro.

  • 1988 - Atual

    Atlas lingüístico diatópico y diastrático del Uruguay (ADDU), Descrição: El ADDU aporta el mapeamiento exhaustivo de la situación lingüística del Uruguay, realizado mediante metodología sociolingüística pluridimensional, como emprendimiento de cooperación interinstitucional entre la Universidad de la República y la Universidad de Kiel.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (0) / Especialização: (0) / Mestrado acadêmico: (0) / Mestrado profissional: (0) / Doutorado: (0) . , Integrantes: Adofo Elizaincín - Coordenador / Harald Thun - Integrante., Financiador(es): Universidad de La Republica - Auxílio financeiro / Deutsche Forschungsgemeinschaft - Auxílio financeiro.

  • 1979 - 1982

    Frontera 79, Descrição: El proyecto Frontera 79, partiendo de estudios previos llevados a cabo por José Rona, buscó profundizar la investigación del portugués hablado en el norte y nordeste uruguayos, teniendo como hipótesis, posteriormente confirmadas, de que la heterogeneidad y su correspondiente variabilidad lingüística son mucho más acentuadas y localizadas de lo que hasta entonces se suponía. . , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (0) / Especialização: (0) / Mestrado acadêmico: (0) / Mestrado profissional: (0) / Doutorado: (0) . , Integrantes: Adofo Elizaincín - Coordenador / Luis Behares - Integrante / Graciela Barrios - Integrante., Financiador(es): Universidad de La Republica - Auxílio financeiro.

Histórico profissional

Endereço profissional

  • Universidad de La Republica, Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, Instituto de Lingüística. , Magallanes 1577, Centro, Montevideo, - Uruguai, Telefone: (5982) 480 0003, Fax: (5982) 4877292, URL da Homepage:

Experiência profissional

2006 - Atual

Universidad Nacional de Colombia

Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor convidado, Carga horária: 0

Atividades

  • 01/2006

    Ensino, Linguística, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Métodos y técnicas de estudio en situaciones de contacto lingüístico

2005 - Atual

Universidad Nacional Del Sur

Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor titular, Carga horária: 0

Atividades

  • 01/2005

    Ensino, Doctorado En Lingüística, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Tipologías lingüísticas

2004 - 2004

Universidade de São Paulo

Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor convidado, Carga horária: 0

Atividades

  • 01/2004 - 12/2004

    Ensino, Lingüística, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Sociodialectología de la región fronteriza uruguayo-brasileña

2003 - Atual

Universidade Católica de Pelotas

Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor convidado, Carga horária: 0

Atividades

  • 01/2003

    Ensino, Letras, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Tópicos Especiais em Línguas em Contato

1973 - Atual

Universidad de La Republica

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 40

Atividades

  • 01/1998

    Direção e administração, Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, .,Cargo ou função, Decano.

  • 01/1985 - 12/2005

    Ensino, Licenciatura En Lingüística, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Lingüística Histórica, La lingüística brasileña actual sobre el portugués de Brasil, Tipologías lingüísticas, Lingüística I (Estructuralismo), Lingüística II (Fonética y Fonología), Lingüística III (Sintaxis), Metodología de la investigación lingüística

  • 01/2004 - 12/2004

    Ensino, Licenciatura En Lingüística, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Historia del Español de América (Seminario de Grado)

  • 01/2002 - 12/2004

    Ensino, Educación Lenguaje y Sociedad En Áreas de Frontera, Nível: Especialização,Disciplinas ministradas, Sociodialectología de la frontera uruguayo-brasileña

  • 01/1996 - 12/1997

    Ensino, Maestría En Estudios Migratorios, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, La frontera lingüística Uruguay-Brasil, Introducción interdisciplinaria al estudio de las migraciones

  • 01/1990 - 12/1997

    Direção e administração, Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, Instituto de Lingüística.,Cargo ou função, Chefe de Departamento.

  • 01/1990 - 12/1997

    Direção e administração, Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, Instituto de Lingüística.,Cargo ou função, Diretor de Unidade.

  • 01/1994 - 12/1994

    Direção e administração, Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, Curso de Ciencias de La Comunicación.,Cargo ou função, Coordenador de Curso.

  • 01/1973 - 12/1990

    Direção e administração, Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, Instituto de Lingüística.,Cargo ou função, Chefe de Departamento.

  • 01/1987 - 12/1988

    Ensino, Traductor Público, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Lingüística Aplicada