Martin Duncan

Possui doutorado em Estudos Hispanicos - Universidad de Puerto Rico Recinto de Río Piedras (2005). Mestrado em Literatura Inglesa- Durhan University (Inglaterra ,1995) e graduação em Lingua e Literatura Espanhola (Morehouse College, EUA, 1993). Tem experiência internacional na área de Letras, com ênfase em Línguas Estrangeiras Modernas. Trabalhou como professor, tradutor, intérprete e editor nos Estados Unidos, Cuba, Espanha, Turquia, Panamá e Porto Rico. Desempenha estudos na área de cultura religiosa afro-americana e estudos da diáspora.

Informações coletadas do Lattes em 10/11/2022

Acadêmico

Formação acadêmica

Doutorado em Filosofia e Estudos Hispanicos

1997 - 2005

Universidad de Puerto Rico Recinto de Río Piedras
Título: Especialização em literatura, história e cultura da diáspora africana na América Latina e Caribe
Orientador: Mayra Santos Febres
com Bolsista do(a): Fundação Ford. Palavras-chave: Candomblé; Santeria; Teatro Afro-Latino; Abdias do Nascimento; Eugenio Hernandez Espinosa; Religião africana. Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Artes. Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Comparada. Grande Área: Ciências Humanas / Área: Antropologia / Subárea: Antropologia das Populações Afro-Brasileiras.

Mestrado em Literatura Inglesa

1993 - 1995

Durhan University
Orientador: Diana Collecott
Bolsista do(a): British Marshall. Palavras-chave: Lagston Hughes; Jesse B. Simple; Literatura Americana; Lteratura Afro-Americana; Harlen Renaissance.Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literaturas Estrangeiras Modernas.

Graduação em Lingua e Literatura Espanhola

1989 - 1993

Morehouse College
Orientador: Stanley Cyrus
Bolsista do(a): National Merit Scholarship Corporation.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Português

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Italiano

Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.

Turco

Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Pouco, Escreve Razoavelmente.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas.

Participação em eventos

UNESCO Slave Route project seminar.The importance of Afro- Turk Study and Research in the 21th century. 2010. (Seminário).

32nd Annual conference of the American Studies Association of of Turkey.Afro-Brazilian sacred Space and the Theory of Relation. 2007. (Outra).

IV Seminario Internacional Rito y Representacion.Rito y rebelion, ritmo y reaccion: religion neo-africana como recurso dramático en el tetaro afrolatino. 2003. (Seminário).

Colloquium Viaje a la Semilla.Juan Francisco Manzazo, su autobiografia y la autorepresentacion del hombre negro cubano en siglo XIX. 2000. (Outra).

Caribe 2000 Spring Conferece. El sabor de Puerto Rico en el teatro estadounidense. 1998. (Congresso).

Panamá Tesol Convention. Trust Games in the ESL clasroom. 1996. (Congresso).

Participação em bancas

Aluno: Edona Llukacaj

DUNCAN, M.. Call Him Ismail: a post colonial critique of Ismail Kadare. 2008. Dissertação (Mestrado em Literatura Inglesa) - Faith University.

Produções bibliográficas

  • DUNCAN, M. . La función de lo sobrenatural en la novela modernista hispanoamericana: Las noches en el palacio de la nunciatura, de Arévalo Martiínez. Revista de Estudos Hispanicos , v. 32, p. 67, 2007.

  • DUNCAN, M. . Juan Francisco Manzazo, su autobiografia y la autorepresentacion del hombre negro cubano en siglo XIX. cuadernos del seminario federico de onis , v. 9-10, p. 21-25, 1999.

  • DUNCAN, M. . El sabor de Puerto Rico en el teatro estadounidense. In: Caribe 2000: A gathering of players and Poets, 2000, Rio das Pedras. Actas del tercer simposio de Caribe 2000, 2000.

  • DUNCAN, M. ; F, A. ; Mehmet, A . Turkshi Musical Instruments. Istambul: Istanbul 2010 European Capital of Culture Agency Editions, 2010. (Tradução/Livro).

Prêmios

2001

Ford Fellow, Fundação Ford.

1993

Sigma Tau Delta International English Honor Society, Morehouse College.

1993

Phi Beta Kappa Society, Morehouse College.

1993

Nathaniel Patrick Tillman, Morehouse College.

1993

Benjamin Brawley, Morehouse College.

1993

British Marshall Scholar, Governo da Grã Bretanha..

1991

Charles Merrill Scholarship, Morehouse College.

1989

National Achievement Scholar, Governo dos Estados Unidos.

1988

Brown Book Award - Best Student, Brown Book Award.

Histórico profissional

Experiência profissional

2011 - Atual

Marmara University

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor. Cordenador do Programa Erasmus, Carga horária: 18

2010 - 2011

Bosphorous University

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 3

2010 - 2011

Okan University

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 15

2008 - 2010

The Koç School

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 30

2006 - 2008

Faith University

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor de Espanhol, Carga horária: 21

1996 - 1996

Columbus University

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 4

1997 - 2000

Universidad de Puerto Rico Recinto de Río Piedras

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 12

1996 - 1996

Universidad Tecnologica de Panamá

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor

1996 - 1996

University of Delaware

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 3

1996 - 1996

Christina School District

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor de Espanhol, Carga horária: 3

1998 - 2000

Saint John's School

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 40