Francisca Tânia Almeida Colares

Mestra em Literatura Comparada pela Universidade Federal do Ceará, com ênfase em Letras Clássicas, Poesia e Tradução. Tem interesse em ensino de Língua Portuguesa, Inglesa e Latina. É membro do grupo de pesquisa Práticas de Edição de Textos do Estado do Ceará (PRAETECE), grupo que atua na edição de textos e no estudo da língua e da cultura.

Informações coletadas do Lattes em 08/08/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Mestrado em Letras

2016 - 2018

Universidade Federal do Ceará
Título: A linguagem poética na tradução da Eneida de Carlos Alberto Nunes: um estudo na perspectiva da teoria tradutória de Haroldo de Campos
, Ano de Obtenção: 2018.Tito Lívio Cruz Romão.Coorientador: Francisco Edi de Oliveira Sousa. Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil.

Especialização em andamento em Especialização em Ensino de Língua Portuguesa

2021 - Atual

Universidade Estadual do Ceará

Graduação em Letras - Português e Inglês

2011 - 2015

Universidade Federal do Ceará

Formação complementar

2020 - 2020

Extensão universitária em Curso Conhecendo e praticando o Moodle. (Carga horária: 30h). , Universidade Estadual do Ceará, UECE, Brasil.

2020 - 2020

Extensão universitária em Prática Docente no Ensino Superior: Planejamento, metodologias e avaliação. (Carga horária: 60h). , Universidade Estadual do Ceará, UECE, Brasil.

2020 - 2020

Conhecendo e Praticando o Moodle. (Carga horária: 30h). , Universidade Estadual do Ceará, UECE, Brasil.

2019 - 2019

Oficina de Paleografia: (Re)pensando a prática. (Carga horária: 8h). , Universidade Federal da Bahia, UFBA, Brasil.

2019 - 2019

Semana Pedagógica do Curso de Letras 2019.2. (Carga horária: 40h). , Faculdade de Educação Ciências e Letras do Sertão Central, FECLESC, Brasil.

2019 - 2019

Semana Pedagógica do Curso de Letras 2019.1. (Carga horária: 40h). , Faculdade de Educação Ciências e Letras do Sertão Central, FECLESC, Brasil.

2015 - 2015

Traduzir Borges para o português. (Carga horária: 9h). , Universidade Federal do Ceará, UFC, Brasil.

2014 - 2014

Extensão universitária em Introdução ao Grego Clássico e Koiné. (Carga horária: 64h). , Universidade Federal do Ceará, UFC, Brasil.

2014 - 2014

Variação Sintática das Línguas Ibero-Românicas. (Carga horária: 15h). , Universidade Federal do Ceará, UFC, Brasil.

2011 - 2011

Fun with Grammar. (Carga horária: 10h). , Lake Washington Institute of Technology, LWIT, Estados Unidos.

2011 - 2011

Grammar Review 1. (Carga horária: 40h). , Bellevue Community College, BCC, Estados Unidos.

2011 - 2011

Pronunciation. (Carga horária: 10h). , Lake Washington Institute of Technology, LWIT, Estados Unidos.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Pouco, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Francês

Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Pouco, Escreve Pouco.

Organização de eventos

COLARES, F. T. A. . XII Semana de Letras da FECLESC: Línguas e Literaturas em Diálogo. 2021. (Outro).

COLARES, F. T. A. . VI JORNADA ITINERANTE DE FILOLOGIA E LINGUÍSTICA. 2021. (Outro).

COLARES, F. T. A. . IV Jornada de Língua Inglesa e suas Literaturas. 2020. (Outro).

COLARES, F. T. A. . V Jornada Itinerante de Filologia e Linguística.. 2020. (Outro).

COLARES, F. T. A. . IV Jornada Itinerante de Filologia e Linguística. 2019. (Outro).

COLARES, F. T. A. . III Jornada de Língua Inglesa e suas Litraturas. 2019. (Outro).

Participação em eventos

II COLÓQUIO DE PESQUISA.Construção do objeto de estudo. 2024. (Outra).

III COLÓQUIO DE PESQUISA.Elaboração de Projeto de Pesquisa para Trabalho de Conclusão de Curso-TCC. 2024. (Outra).

II Seminário Nacional de Paleografia e suas Interfaces. 2019. (Seminário).

VII Jornada de Estudo Clássicos - Tradução e Recepção.A tradução da ?Eneida? de Carlos Alberto Nunes na perspectiva da linguagem poética. 2019. (Outra).

(DES)Dobras Barrocas: Conexôes Transatlânticas entre Artes e Culturas. 2017. (Congresso).

II Colóquio Poesia e Tradução. 2017. (Outra).

II Seminário Acadêmico de Pesquisa. 2017. (Seminário).

Minicurso: Entre Literatura y Filosofía. Apuntes Éticos, Antropológicos y Políticos en Trabajos y Días. 2017. (Encontro).

TraduDante. I Colóquio sobre Dante e a sua tradução. 2017. (Outra).

I Colóquio Cinema, Literatura e Tradução POET - UFC. 2014. (Outra).

I Colóquio Jorge Luiz Borges POET - UFC. 2014. (Outra).

XXVII Semana de Estudos Clássicos Grécia e Roma no Século de Augusto. 2014. (Outra).

Participação em bancas

Aluno: Gabriel Alves de Castro

COLARES, F. T. A.; RODRIGUES, Ana Germana Pontes; HOLANDA, Francisco José. Letramento de resistência: práticas discursivas do rap como instrumento de empoderamento das periferias brasileiras. Uma análise das faixas. 2024. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Língua Portuguesa) - Universidade Estadual do Ceará.

Aluno: IZOLDA DAYSE DA ROCHA DOS SANTOS

COLARES, F. T. A.; HOLANDA, Francisco José. OS GÊNEROS ORAIS DO LIVRO PORTUGUÊS LINGUAGENS (9º ANO DO EF) APROVADO PELO PNLD EM 2024. 2024. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Língua Portuguesa) - Universidade Estadual do Ceará.

Aluno: GARDENIA PEREIRA MARQUES

COLARES, F. T. A.; HOLANDA, Francisco José; RODRIGUES, Ana Germana Pontes. A abordagem variacionista da língua em um livro didático de português à luz da Base Nacional Comum Curricular. 2023. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Língua Portuguesa) - Universidade Estadual do Ceará.

Aluno: ESDRAS ADONAI DA SILVA NASCIMENTO

COLARES, F. T. A.; PESSOA, Yago Bezerra; ALMEIDA, F. K.. A influência de Prometeu Acorrentado, de Ésquilo, exercida sobre o Alienista, de Machado de Assis: uma análise comparativa. 2023. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Língua Portuguesa) - Universidade Estadual do Ceará.

Aluno: Rita de Cássia Santos Alves

COLARES, F. T. A.; PESSOA, Yago Bezerra; HOLANDA, Francisco José. As contribuições do método psicogenético desenvolvido por Lauro de Oliveira Lima. 2023. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Língua Portuguesa) - Universidade Estadual do Ceará.

ARAUJO NETO, M. L.; GARCIA, I. F. L.;COLARES, F. T. A.. Seleção para professor bolsista do Núcleo de Línguas da FECLESC. 2020. Universidade Estadual do Ceará.

SILVA, F. C. C.; GARCIA, I. F. L.;COLARES, F. T. A.. Seleção para professor bolsista do Núcleo de Línguas da FECLESC. 2019. Universidade Estadual do Ceará.

Orientou

ALBUQUERQUE, Manuel Rodrigues

O MITO DO RAPTO DE PERSÉFONE NA POESIA DE LOUISE GLUCK; 2022; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras Licenciatura) - Faculdade de Educação Ciências e Letras do Sertão Central; Orientador: Francisca Tânia Almeida Colares;

Produções bibliográficas

  • COLARES, F. T. A. . Dante The Sory of his Life. Revista Entrelaces, Fortaleza, p. 113 - 118, 28 out. 2019.

  • COLARES, F. T. A. . A tradução da ?Eneida? de Carlos Alberto Nunes na perspectiva da linguagem poética. In: VII Jornada de Estudos Clássicos da UFES, 2019, Vitória - ES. Tradução e Recepção, 2019. p. 14-14.

  • COLARES, F. T. A. ; Francisco Edi de Oliveira Sousa . A Elocução na Eneida de Virgílio e a 'Poética do Traduzir' de Carlos Alberto Nunes. In: Encontros Universitários, 2017, Fortaleza. Revista dos EU 2017. Fortaleza: UFC, 2017. v. 2. p. 1843-1843.

  • COLARES, F. T. A. . A poética do traduzir de Carlos Alberto Nunes para a Eneida de Virgílio. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • COLARES, F. T. A. . O IV Canto das Geórgicas: A Narrativa das Abelhas como Metáfora do Humano. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • COLARES, F. T. A. . A Elocução na Eneida de Virgílio e a ?Poética do Traduzir? de Carlos Alberto Nunes. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • COLARES, F. T. A. . Hexâmetro Datílico de Carlos Alberto Nunes: Transcriação ou Tradução Acadêmica?. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • COLARES, F. T. A. . Traduzindo Épica Heroica na Cultura do Romance: Importação ou Adaptação de um Discurso?. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • COLARES, F. T. A. . The Methodology of Task-Based Teaching. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • COLARES, F. T. A. . A morfologia em função da sintaxe: compreendendo os casos para traduzir textos latinos. 2014. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • COLARES, F. T. A. . The Strange Case of Dr. Jelkyll and Mr. Hyde: As Classes Sociais da Londres Vitoriana. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • COLARES, F. T. A. . O texto literário como recurso didático para ensino-aprendizagem de LE. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • COLARES, F. T. A. . Tradução Criativa do poema V de Catulo. Teoria e Prática via Haroldo de Campos.. 2019. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

  • COLARES, F. T. A. . Descobrindo a origem e formando palavras na língua portuguesa. 2019. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

  • COLARES, F. T. A. . A 'tradução criativa' de Haroldo de Campos - teoria e prática. 2018. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

Projetos de pesquisa

  • 2018 - Atual

    Práticas de Edição de Textos do Estado do Ceará (PRAETECE), Descrição: Edição, recuperação e interpretação de textos antigos ou modernos com o objetivo de estudá-los a partir do contexto histórico, sociológico, cultural e linguístico.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Francisca Tânia Almeida Colares - Integrante / Expedito Aloísio Ximenes - Coordenador.

  • 2014 - 2015

    JORGE LUIS BORGES ANTOLOGISTA-EDITOR-TRADUTOR DA BIBLIOTECA DE BABEL, Descrição: Investigação do papel da antologia na constituição de novos gêneros literários; Análise da obra de Jorge Luis Borges e sua relação com as literaturas orientais e ocidentais.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Francisca Tânia Almeida Colares - Integrante / Walter Carlos Costa - Coordenador.

Histórico profissional

Experiência profissional

2023 - 2025

Instituto Federal do Ceará

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora Substituta de Língua Inglesa, Carga horária: 40

2018 - 2022

Universidade Estadual do Ceará

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professora Substituta de Latim e Filologia, Carga horária: 40

Outras informações:
Professora Substituta na Faculdade de Educação, Ciências e Letras do Sertão Central - FECLESC / UECE (Quixadá - CE) DISCIPLINAS MINISTRADAS: - Latim I e II - Filologia Românica - Fundamentos de Literatura Latina - Fonologia da Língua Portuguesa - Fundamentos Linguísticos - Metodologia da Pesquisa - Leitura e Produção Textual

2014 - 2018

Universidade Estadual do Ceará

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professora de Lingua Inglesa, Carga horária: 6

Outras informações:
Professora de Língua Inglesa do Núcleo de Línguas - Fátima (CH)

2015 - 2015

Universidade Federal do Ceará

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Monitoria de Latim III e IV, Carga horária: 12

2015 - 2015

Universidade Federal do Ceará

Vínculo: Estagiário, Enquadramento Funcional: Estágio, Carga horária: 4

Outras informações:
Estágio em Ensino de Língua Inglesa na Casa de Cultura Britânica. Semestre 2015.1.

2015 - 2015

Universidade Federal do Ceará

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Bolsista, Carga horária: 20

Outras informações:
Professora de Língua Inglesa no Programa Inglês sem Fronteiras - MEC/UFC

2014 - 2014

Universidade Federal do Ceará

Vínculo: Monitor voluntário, Enquadramento Funcional: Monitoria de Latim III e IV, Carga horária: 12

2013 - 2014

CNA idiomas

Vínculo: Emprego Formal, Enquadramento Funcional: Professora de Lingua Inglesa, Carga horária: 12