Rodrigo Valdes Ferreyra
Possui graduação em Traductorado Público Nacional de Inglés pela Universidad Nacional de Córdoba - Argentina(2006) e graduação em Letras - Português e Espanhol pela Universidade Federal do Rio de Janeiro(2013). Atualmente é Professor da Casa de Espanha e Tradutor do Rodrigo Valdés Ferreyra. Tem experiência na área de Letras, com ênfase em Línguas Estrangeiras Modernas.
Informações coletadas do Lattes em 10/11/2022
Acadêmico
Formação acadêmica
Graduação em Letras - Português e Espanhol
2009 - 2013
Universidade Federal do Rio de Janeiro
Título: N/A
Graduação interrompida em 2006 em Traductorado Público Nacional de Inglés
2003 - interrompida
Universidad Nacional de Córdoba - Argentina
Título: N/A
Ano de interrupção: 2006
Idiomas
Inglês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Espanhol
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Francês
Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.
Áreas de atuação
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas.
Participação em eventos
XI Congresso Internacional da ABRAPT e V Congresso Internacional de Tradutores. Estudo de léxico e colocação na formação de tradutores: o caso das preposições de, em/en, com/con no par linguístico português-espanhol.. 2013. (Congresso).
Oficina de Tradução EntreNósOtros.Tradução para o espanhol de "Kafka: diante da lei" de Luis Costa Lima. 2012. (Oficina).
XXXIV Jornadas de Iniciação Científica Giulio Massarani.Operación masacre, de Rodolfo Walsh: O valor do testemunho na construção narrativa de não-ficção. 2012. (Outra).
Rutas de la novela hispanoamericana en el siglo XX. 2011. (Seminário).
XXXIII Jornadas de Iniciação Científica Giulio Massarani.Campo cultural, intelectuais e testemunho no romance "Operación Masacre". 2011. (Outra).
Produções bibliográficas
-
VALDES FERREYRA, Rodrigo . Tradução para o espanhol de 'Kafka: diante da lei' de Luis Costa Lima. 2012. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
VALDES FERREYRA, Rodrigo . Operación masacre, de Rodolfo Walsh: O valor do testemunho na construção narrativa de não-ficção. 2012. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
VALDES FERREYRA, Rodrigo . Campo cultural, intelectuais e testemunho no romance 'Operación Masacre'. 2011. (Apresentação de Trabalho/Outra).
-
SANTOS, C. ; MASTROPAOLO, J. ; VALDES FERREYRA, Rodrigo . O último tango, 2013. (Tradução/Outra).
-
VALDES FERREYRA, Rodrigo ; COUTO, L. R. . El ?Misterio? de las lenguas criollas españolas. São Paulo: ABH, 2012. (Tradução/Artigo).
Histórico profissional
Experiência profissional
1995 - Atual
Rodrigo Valdés FerreyraVínculo: Autônomo, Enquadramento Funcional: Tradutor, Carga horária: 20
Outras informações:
Tradutor e intérprete nos pares Espanhol-Inglês, Espanhol-Português e Português-Inglês
2008 - Atual
Casa de EspanhaVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 15
2007 - 2009
Curso Abierto de LínguasVínculo: Contrato eventual, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 8
Outras informações:
Professor de língua espanhola e colaborador em traduções nos pares linguísticos Português-Espanhol e Inglês-Espanhol
2007 - 2007
Brasillis IdiomasVínculo: Contrato eventual, Enquadramento Funcional: Tradutor, Carga horária: 40
Outras informações:
Tradutor Português-Espanhol e Português-Inglês de matérias jornalísticas, relatórios e comunicações no Centro de Mídia dos XV Jogos Pan-Americanos Rio 2007 e nos III Jogos Parapan-Americanos Rio 2007
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Rodrigo Valdes Ferreyra e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?