Suely Fernandes Bechara

Possui graduação em Língua e Literaturas Inglesa e Norte Americana pela Universidade de São Paulo (1971), graduação em Língua e Literatura Portuguesa pela Universidade de São Paulo (1971) e mestrado em Letras (Língua Espanhola e Lit. Espanhola e Hispano-Americana) pela Universidade de São Paulo (2005). Atualme ministra o curso "Análise do Discurso" (Lato Sensu) da Universidade Metodista de São Paulo. É professora de Língua Inglesa, Língua Portuguesa, Fonética e Fonologia do Português da Faculdade São Marcos e professora de Língua e Literatura Espanhola da Faculdade Eça de Queirós.

Informações coletadas do Lattes em 07/07/2024

Acadêmico

Formação acadêmica

Mestrado em Letras (Língua Espanhola e Lit. Espanhola e Hispano-Americ.)

2001 - 2004

Universidade de São Paulo
Orientador: Dra. María Zulma Moriondo Kulikowski
Palavras-chave: identidade; tango; lunfardo.

Especialização em Bases Renovadoras no Ensino de Português

1974 - 1974

Pontifícia Universidade Católica de São Paulo

Graduação em Língua e Literatura Portuguesa

1966 - 1971

Universidade de São Paulo

Graduação em Língua e Literatura Inglesa e Norte Americana

1966 - 1971

Universidade de São Paulo

Formação complementar

2007 - 2007

Curso Interuniversitario de Actualización para pro. (Carga horária: 80h). , Universidade Presbiteriana Mackenzie, MACKENZIE, Brasil.

2004 - 2004

Extensão universitária em Expressão Oral em Espanhol 1 e 2. (Carga horária: 60h). , Universidade de São Paulo, USP, Brasil.

2003 - 2003

Extensão universitária em Espanhol no Campus - Avançado 1 e 2. (Carga horária: 90h). , Universidade de São Paulo, USP, Brasil.

1999 - 1999

Curso de Tradução: Braz-Tesol Translation Sig Even. (Carga horária: 10h). , Universidade Presbiteriana Mackenzie, MACKENZIE, Brasil.

1990 - 1990

Extensão universitária em Análise do Discurso. (Carga horária: 32h). , Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, PUC/SP, Brasil.

1989 - 1989

Extensão universitária em Projetos e Processos em Lingüística Aplicada. (Carga horária: 32h). , Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, PUC/SP, Brasil.

1988 - 1988

Extensão universitária em Aprendizagem de Segunda Língua. (Carga horária: 32h). , Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, PUC/SP, Brasil.

1987 - 1987

Extensão universitária em Sintaxe da Língua Inglesa. (Carga horária: 32h). , Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, PUC/SP, Brasil.

1986 - 1986

Extensão universitária em Preparação e Avaliação de Material Didático de Ing. (Carga horária: 32h). , Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, PUC/SP, Brasil.

1985 - 1985

Extensão universitária em Teoria Lingüística. (Carga horária: 32h). , Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, PUC/SP, Brasil.

1985 - 1985

Extensão universitária em Fonologia do Inglês. (Carga horária: 32h). , Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, PUC/SP, Brasil.

1973 - 1973

English Language. (Carga horária: 80h). , Regent School of English, RSE, Inglaterra.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Francês

Compreende RazoavelmenteLê Razoavelmente.

Participação em bancas

BECHARA, S. F.. Exame Nacional de Qualificação. 2004. Universidade de São Paulo.

BECHARA, S. F.. Vestibular UNICAMP. 1994. Universidade Estadual de Campinas.

Produções bibliográficas

  • BECHARA, S. F. ; BECHARA, S. F. . Ojo con los falsos amigos! - Diccinario de Falsos Amigos en Español y Portugués. 2. ed. São Paulo: Moderna-Santillana, 2001. v. 1. 368p .

  • BECHARA, S. F. ; BECHARA, S. F. . El Acento - La Acentuación en Español. 1. ed. São Paulo: Moderna-Santillana, 2001. v. 1. 95p .

  • BECHARA, S. F. . e Leitura em Língua Estrangeira: reflexões sobre uma questão de inglês do vestibular UNICAMP 94. In: Trabalhos em Lingüística Aplicada.. In: XVII Seminário do Gel, 1994, São Paulo. Trabalhos em Lingüística Aplicada.. Campinas: UNICAMP, 1994.

  • BECHARA, S. F. . A construção da identidade do outro nas letras de tango. 2002. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • BECHARA, S. F. . El acento en español: los fenómenos prosódicos y el acento gráfico. 2001. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • BECHARA, S. F. . A Língua Espanhola e os Falsos Cognatos em Espanhol e Português. 2001. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • Bechara ; BECHARA, S. F. . Inferência e Leitura em Língua Estrangeira: reflexões sobre uma questão de inglês do vestibular UNICAMP 94. 1994. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • BECHARA, S. F. . Matemática - Ensino Médio. Brasília: MEC, 2004 (Livro).

  • BECHARA, S. F. . Moderno Dicionário Michaelis: Inglês Português/ Português Inglês. São Paulo: Melhoramentos, 2000 (Colaboradora na área de lexicografia).

Histórico profissional

Experiência profissional

2007 - 2007

Universidade Metodista de São Paulo

Vínculo: Professor convidado, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 4

Outras informações:
Curso de Pós-graduação Lato Sensu: Análise do Discurso

2007 - Atual

Faculdade de Tecnologia Carapicuiba

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Profissional, Carga horária: 12

Outras informações:
Professora das disciplinas: Língua Espanhola e Língua Portuguesa (CEP)

2007 - Atual

Universidade Nove de Julho

Vínculo: Professor, Enquadramento Funcional: professor horista, Carga horária: 4

Outras informações:
Professora das disciplinas: Língua Espanhola e Leitura e Produção Textual (LPT)

2004 - 2007

Faculdade de São Bento

Vínculo: Professor do Curso de Línguas, Enquadramento Funcional: Professor prestador de serviço

Outras informações:
Professora e elaboradora do curso: Inglês Instrumental I, II e III (Leitura e Interpretação de Texto)