Ricardo Ribeiro Elias

Graduação em Letras Português-Inglês pela Universidade do Sul de Santa Catarina - UNISUL (2012), com Mestrado em Ciências da Linguagem pela UNISUL (2016) e Doutorado em Ciências da Linguagem pela UNISUL (2022), ambos na linha de pesquisa Texto e Discurso. É membro do grupo de pesquisa "Discurso e Narrativa", vinculado à Universidade do Sul de Santa Catarina e coordenado pela professora Dra. Silvânia Siebert. Busca discutir, analisar e interpretar os tratamentos discursivos e imagéticos presentes em HQs (Histórias em Quadrinhos), materialidades audiovisuais diversas, bem como temáticas envolvendo mitologia geral e a cultura oriental, especialmente a cultura japonesa. Foi revisor de inglês no periódico "Linguagem em (Dis)curso" (Qualis A1) pelo Programa de Pós-Graduação em Ciências da Linguagem da UNISUL (PPGCL-UNISUL). Além disso, atua, há mais de 10 anos, como tradutor profissional, tendo histórico de serviços prestados a empresas como WikiHow (Palo Alto, Califórnia), Usborne Publishing (Londres, Inglaterra), e Volcanum Creative Lab (Brasil), com expertise em tradução literária, de Histórias em Quadrinhos, tutorais how-to, e de materiais publicitários, tendo neste, inclusive, diversas premiações internacionais. Desde 2019, atua como professor de língua inglesa no ensino estadual.

Informações coletadas do Lattes em 10/08/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Doutorado em Ciências da Linguagem

2018 - 2022

Universidade do Sul de Santa Catarina
Título: Discurso, Mito, e Imagem: gestos de autoria e narratividade imagética em funcionamento na mitologia ? J. R. R. Tolkien e Franklin Cascaes
Silvânia Siebert. Bolsista do(a): Fundo de Apoio à Manutenção e ao Desenvolvimento da Educação Superior, FUMDES, Brasil. Palavras-chave: Discurso; Imagem; Mito; Tolkien; Cascaes.

Mestrado em Ciências da Linguagem

2014 - 2016

Universidade do Sul de Santa Catarina
Título: BATMAN, O CAVALEIRO DAS TREVAS ? A HQ, O DESENHO ANIMADO E O FILME: TRANSFIGURAÇÃO
, Ano de Obtenção: 2016.Silvânia Siebert.Bolsista do(a): Fundação de Amparo à Pesquisa e Inovação do Estado de Santa Catarina, FAPESC, Brasil. Palavras-chave: Batman, O Cavaleiro das Trevas; Transfiguração Discursiva; Condições de Produção.

Graduação em Letras Português/Inglês

2009 - 2012

Universidade do Sul de Santa Catarina
Título: A DIVINA COMÉDIA VS A SAGA DE HADES - (CAVALEIROS DOS ZODÍACO): UM ESTUDO COMPARATIVO
Orientador: Dra. Jussara Bittencout de Sá

Ensino Médio (2º grau)

2005 - 2007

Escola de Ensino Médio Dite Freitas

Formação complementar

2002 - 2003

Treinamento Profissional em Informática. (Carga horária: 108h). , Record Informática, RECORD, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Pouco, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.

Bandeira representando o idioma Português

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Russo

Compreende Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Japonês

Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Pouco, Escreve Pouco.

Gaelico Escocês

Lê Pouco.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Cultura Oriental.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Língua Inglesa.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Latinas.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas não-latinas.

Participação em eventos

IV Congresso Ibero-Americano de Humanidades, Ciências e Educação. A subjetividade no funcionamento do não verbal e do mito em J. R. R. Tolkien e Franklin Cascaes: Discurso e Estudos Culturais. 2021. (Congresso).

VIII Encontro Nacional de Estudos da Imagem.Mito e Discurso: A Idade de Ouro. 2021. (Encontro).

XIII JUNIC e XIII Seminário de Pesquisa.Avaliação de trabalhos em pôsteres. 2018. (Outra).

Sarau "Letras, linhas e entrelinhas".Machado de Assis: Esaú e Jacó. 2017. (Outra).

4º Encontro Rede Sul Letras.Batman, O Cavaleiro das Trevas ? Os Quadrinhos, o Desenho Animado e o Filme: Tradução e Transfiguração. 2016. (Encontro).

ALED - VI Colóquio e I Instituto da Associação Latino-Americana de Estudos do Discurso. Batman, O Cavaleiro das Trevas: os Quadrinhos, o Desenho Animado e o Filme: Tradução e Transfiguração. 2016. (Congresso).

II SEDISC: Seminário Discurso Cultura e Mídia.BATMAN VERSUS CORINGA: UMA ANÁLISE DISCURSIVA DA TRADUÇÃO E DA TRANSFIGURAÇÃO ENTRE O FILME, O DESENHO ANIMADO E OS QUADRINHOS, DA OBRA BATMAN, O CAVALEIRO DAS TREVAS. 2015. (Seminário).

Mesa-redonda "Interdisciplinaridade da Matemática com as Ciências da Linguagem: questões e desafios". 2015. (Outra).

Seminários Avançados do PPGCL - UNISUL. 2015. (Outra).

VII SIMFOP: Plano Nacional de Educação: Proposições e Desafios.O medo do Batman e o medo do outro. 2015. (Simpósio).

X JUNIC (Jornada Unisul de Iniciação Científica).O USO DAS TICS COM FOCO NA APRENDIZAGEM SIGNIFICATIVA NA EDUCAÇÃO BÁSICA. 2015. (Outra).

IV Sarau de Letras Entrelaços: Memórias Poéticas. 2013. (Outra).

V SIMFOP: Educação básica: desafios frente às desigualdades educacionais. 2013. (Simpósio).

IV SIMFOP: Currículo, Escola, Conhecimento.. 2012. (Simpósio).

Comemoração dos 40 anos do Curso de Letras. 2011. (Encontro).

II Sarau Literário - Entrelaços. 2011. (Oficina).

I SEELCom (I Seminário Estadual de Estudos da Linguagem, Cultura e Comunicação. 2011. (Seminário).

III Sarau Literário Entrelaços. 2010. (Encontro).

Participação em bancas

Aluno: Jaqueline Batista de Amorim

BALLMANN, F.;ELIAS, R. R.; DOMINGUES, C.. A Marca Negra e a Suástica: As Aproximações entre Voldemort e Hitler. 2019. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Língua Portuguesa) - Universidade do Sul de Santa Catarina.

Aluno: Mylena Bagio Cardoso

BALLMANN, F.;ELIAS, R. R.; DOMINGUES, C.. Bento, Capitu e o Requadro: Análise da Adaptação de Dom Casmurro para as Histórias em Quadrinhos com base na Teoria da Adaptação de Linda Hutcheon. 2019. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Língua Portuguesa) - Universidade do Sul de Santa Catarina.

Aluno: Julya Godoy Schmuller

CARVALHO, R. S.;ELIAS, R. R.; DOMINGOS, F. K. P.. Star Wars ? Episódio IV: Relações entre a Tradução Audiovisual e a Análise do Discurso. 2016. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras Habilitação em Português e Inglês) - Universidade do Extremo Sul Catarinense.

Produções bibliográficas

  • ELIAS, R. R. ; SIEBERT, S. . A Transfiguração Discursiva e Identitárias de Batman e Coringa: O Cavaleiro das Trevas. Policromias , v. 3, p. 92-116, 2018.

  • ELIAS, R. R. ; SIEBERT, S. . Mito e discurso: a idade de ouro e A Criação de Adão de Michelangelo. In: VISALLI, Angelita Marques; VIEIRA, José Rodolfo. (Org.). Imagem, religiões e religiosidades. 1ed.Londrina: LEDI, 2022, v. , p. 272-297.

  • SANTOS NETO, Valdemir ; BRESSAN JUNIOR, M. A. ; ELIAS, R. R. . The Reconfigurations in Brazilian Television and the New Communicational Dynamics: A Study About the Globoplay Streaming Platform. Braga: Revista Vista, 2023. (Tradução/Artigo).

  • ARNOLD, Vanilda Meister ; SIEBERT, S. ; FURLANETTO, M. M. ; ELIAS, R. R. . Dialogy and Chronotopy in the Historical Novel Verde Vale, by Urda Klueger, 2022. (Tradução/Artigo).

  • MORAES, H. J. P. ; BRESSAN JUNIOR, M. A. ; ELIAS, R. R. . Televisual Archive: Imaginary, memory and re-visited social bond. Lisboa, 2019. (Tradução/Artigo).

  • ELIAS, R. R. ; CAMPELO, L. . Fique por dentro ? De onde vêm os alimentos?. Londres: Usborne Publishing, 2018. (Tradução/Livro).

  • ELIAS, R. R. ; CAMPELO, L. . Abra e Descubra! Esportes. Londres: Usborne Publishing, 2018. (Tradução/Livro).

  • ELIAS, R. R. ; KÖENIG, Izabela . Drácula. Clássicos em Quadrinhos. Londres: Usborne Publishing, 2018. (Tradução/Livro).

  • ELIAS, R. R. . Monte seus Carros e Caminhões com adesivos. Londres: Usborne Publishing, 2016. (Tradução/Livro).

  • ELIAS, R. R. . 1001 insetos e outras criaturas para encontrar em adesivos. Londres: Usborne Publishing, 2016. (Tradução/Livro).

  • ELIAS, R. R. . Monte seu Avião com adesivos. Londres: Usborne Publishing, 2015. (Tradução/Livro).

  • ELIAS, R. R. . Monte seu Supercarro com adesivos. Londres: Usborne Publishing, 2015. (Tradução/Livro).

  • ELIAS, R. R. . Monte seu Trem com adesivos. Londres: Usborne Publishing, 2015. (Tradução/Livro).

  • ELIAS, R. R. . Manual do adolescente - O que está mudando em mim?. Londres: Usborne Publishing, 2014. (Tradução/Livro).

  • ELIAS, R. R. . A Bíblia das Crianças. Londres: Usborne Publishing, 2014. (Tradução/Livro).

  • ELIAS, R. R. . Bolos de festa para assar e decorar. Londres: Usborne Publishing, 2014. (Tradução/Livro).

  • ELIAS, R. R. . Livro dos Porquês - O Corpo Humano. Londres: Usborne Publishing, 2014. (Tradução/Livro).

  • ELIAS, R. R. . Monte sua Nave Espacial com adesivos. Londres: Usborne Publishing, 2014. (Tradução/Livro).

  • ELIAS, R. R. . Monte seus Robôs e Naves com adesivos. Londres: Usborne Publishing, 2014. (Tradução/Livro).

  • ELIAS, R. R. . Monte seu Robô com adesivos. Londres: Usborne Publishing, 2014. (Tradução/Livro).

  • ELIAS, R. R. . Fique por dentro das grandes cidades. Londres: Usborne Publishing, 2014. (Tradução/Livro).

Outras produções

ELIAS, R. R. ; DAMAZIO, L. P. ; SEHNEM, J. P. ; SEHNEM, L. P. ; REGINA, M. ; SELINGER, K. ; HORSEFF, R. ; TEIXEIRA, G. . Fashion Bags For Blood Bags (HEMOSC). 2021. (Programa de rádio ou TV/Outra).

ELIAS, R. R. . Divulgação Curso de Letras - Eu fiz o curso de Letras na Unisul. 2013. (Programa de rádio ou TV/Comentário).

Histórico profissional

Endereço profissional

  • Escola de Educação Básica Henrique Fontes. , Rua Duque de Caxias, 770, Humaitá, 88704269 - Tubarão, SC - Brasil, Telefone: (48) 36319407

Experiência profissional

2023 - Atual

Escola de Educação Básica Henrique Fontes

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor de Língua Inglesa, Carga horária: 32, Regime: Dedicação exclusiva.

2019 - 2019

Escola de Educação Básica Henrique Fontes

Vínculo: ACT, Enquadramento Funcional: Professor de Língua Inglesa, Carga horária: 24

2017 - 2020

WIKIHOW

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Tradutor, Carga horária: 8

Outras informações:
Tradutor no par linguístico Inglês - Português Brasileiro

2013 - Atual

Usborne Publishing Ltd.

Vínculo: Tradutor, Enquadramento Funcional: Tradutor

Outras informações:
Tradutor de livros no sistema Inglês - Português, para a Usborne Publishing Ltd. de Londres, Inglaterra.

2018 - 2018

Escola de Ensino Médio Dite Freitas

Vínculo: ACT, Enquadramento Funcional: Professor Orientador de Leitura, Carga horária: 32

2011 - 2011

Universidade do Sul de Santa Catarina

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Monitor em Língua Inglesa, Carga horária: 3