Jéssica Pacharoni Argentim

Mestre em Ciências pela Faculdade de Odontologia de Bauru (FOB-USP), possui graduação no curso de ?Tradução (Bacharelado)?, pela Universidade Sagrado Coração, Bauru/SP, e obteve a segunda maior média entre todos os formandos da turma. Durante o curso, foi Bolsista de Iniciação Científica, do CNPq, no período de agosto/2008 a julho/2009, ocasião em que desenvolveu o projeto de pesquisa ?O desafio da Tradução para o Inglês do filme brasileiro Lisbela e o Prisioneiro?. Estagiou na Faculdade de Odontologia de Bauru, Universidade de São Paulo, tendo revisado artigos publicados no Journal of Applied Oral Science. Obteve em 2008, o Certificado ?First Certificate in English? (FCE) emitido pela University of Cambridge, Inglaterra, e em 2011 aprovação no exame de proficiência em inglês TEAP. Além disso, é formada em Fonoaudiologia pela Faculdade de Odontologia de Bauru (FOB-USP), sendo bolsista FAPESP de iniciação científica na área de AASI.

Informações coletadas do Lattes em 11/08/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Mestrado em Fonoaudiologia

2011 - 2013

Faculdade de Odontologia de Bauru - USP
Título: TRADUÇÃO TRANSCULTURAL E ADAPTAÇÃO DO CD-ROM VOZ: FONOAUDIOLOGIA E MEDICINA VOLUME I DO PROJETO HOMEM VIRUTAL PARA A LÍNGUA INGLESA (INGLÊS AMERICANO),Ano de Obtenção: 2013
Carlos Ferreira dos Santos.Bolsista do(a): Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo, FAPESP, Brasil. Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Ciências da Saúde / Área: Fonoaudiologia.

Graduação em andamento em Fonoaudiologia

2011 - Atual

Faculdade de Odontologia de Bauru - USP
Título: Correlação entre percepção de fala e zumbido antes e após o uso de amplificação
Orientador: Profa. Dra. Maria Fernanda Capoani Garcia Mondelli
Bolsista do(a): Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo, FAPESP, Brasil.

Graduação em Tradução - Bacharelado

2007 - 2010

Universidade do Sagrado Coração
Título: O desafio da tradução para o inglês do filme Lisbela e o Prisioneiro
Orientador: Profª Drª Marileide Dias Esqueda
Bolsista do(a): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, CNPq, Brasil.

Ensino Médio (2º grau)

2003 - 2005

Colégio SETA - Botucatu

Formação complementar

2013 - 2013

Saúde e Administração - Pré-Curso XX JOFA. (Carga horária: 3h). , Faculdade de Odontologia de Bauru - USP, FOB-USP, Brasil.

2012 - 2012

Audiologia Ocupacional - VI Meeting Fonoaudiológic. (Carga horária: 2h). , Faculdade de Odontologia de Bauru - USP, FOB-USP, Brasil.

2012 - 2012

Voz Ocupacional: VI Meeting Fonoaudiológico. (Carga horária: 2h). , Faculdade de Odontologia de Bauru - USP, FOB-USP, Brasil.

2011 - 2012

Extensão universitária em Liga de Telessaúde. (Carga horária: 60h). , Faculdade de Odontologia de Bauru - USP, FOB-USP, Brasil.

2011 - 2011

Como falar bem em público. (Carga horária: 2h). , Faculdade de Odontologia de Bauru - USP, FOB-USP, Brasil.

2008 - 2009

CAE - Certificate of Advanced English. , Cultura Inglesa - Bauru, CULTURA INGLESA, Brasil.

2008 - 2008

FCE - Cambridge University. , Cultura Inglesa - Bauru, CULTURA INGLESA, Brasil.

2008 - 2008

Espanhol. , Conversation Idiomas - Botucatu, CONVERSATION, Brasil.

2008 - 2008

Aprimoramento de Leitura e Escrita. (Carga horária: 12h). , Universidade do Sagrado Coração, USC, Brasil.

1998 - 2005

Inglês - Kids ao Conversation. , Instituto Cultural Brasil Estados Unidos - Botucatu, ICBEU, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.

Bandeira representando o idioma Português

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: TRADUÇÃO.

Grande área: Ciências da Saúde / Área: Fonoaudiologia / Subárea: Audiologia.

Organização de eventos

ARGENTIM, J. P. . I CELLIPE: ciclo de estudos linguisticos literarios e pedagogicos. 2009. (Outro).

Participação em eventos

III Jornada de Doenças Cerebrovasculares-Foco na Neuroreabilitação. 2013. (Outra).

XXI Congresso Brasileiro de Fonoaudiologia. 2013. (Congresso).

XXI Congresso Brasileiro de Fonoaudiologia. Tradução Transcultural do CD-ROM "Voz, fonoaudiologia e Medicina", volume 1 do Projeto Homem Virtual para o inglês. 2013. (Congresso).

XX Jornada Fonoaudiológica de Bauru. 2013. (Congresso).

XIX Jornada Fonoaudiológica de Bauru. 2012. (Congresso).

XVIII Jornada Fonoaudiológia de Bauru. 2011. (Congresso).

III Simpósio Internacional de Linguagens Educativas, promovido pelo Centro de Ciências Humanas da Universidade Sagrado Coração, no período de 09 a 12/03/2010, num total de 15 horas.. 2010. (Simpósio).

XXII VI Congresso de Iniciação Científica da Unesp, realizado no período de 04 a 05/10/2010, em Botucatu, SP, com carga horária de 08 horas.. 2010. (Congresso).

5ª Mostra Científica em Ciências Agrárias, 13ª Mostra Científica da FMVZ e 16ª Reunião Científica da Fazenda Lageado, no período de 28/09/2009 a 02/10/2009. 2009. (Outra).

I CELLIPE: Ciclo de Estudos Linguísticos Literários e Pedagógicos, no período de 26 a 28/05/2009, perfazendo um total de 05 horas.O desafio da traduçao do filme brasileiro Lisbela e o Prisioneiro. 2009. (Outra).

I Workshop sobre Publicação Científica da FCA/UNESP realizado em 28/08/2009, na FCA/ Unesp, Botucatu, SP, com carga horária de 08 horas.. 2009. (Outra).

VI Congresso de Saúde e Espiritualidade de Botucatu. 2009. (Congresso).

X Encontro Nacional de Tradutores / IV Encontro Internacional de Tradutores, realizado no Centro de Artes e convenções da UFOP, em Ouro Preto, MG, no período de 07 a 10/09/2009..O desafio da tradução para inglês do filme brasileiro Lisbela e o Prisioneiro.. 2009. (Encontro).

XVI Forum de Iniciacao Cientifica da Universidade Sagrado Coração.O desafio da traduçao do filme brasileiro Lisbela e o Prisioneiro. 2009. (Outra).

Café.com Filosofia. 2008. (Outra).

II Simpósio Internacional de Linguagens Educativas, promovido pelo Centro de Ciências Humanas da Universidade Sagrado Coração, no período de 26 a 30/05/2008. 2008. (Simpósio).

Reforma do Idioma Português - palestra ministrada pelo Prof. José Martins Perea, promovida por alunos dos cursos de História e Jornalismo da Universidade do Sagrado Coração.. 2008. (Outra).

Visita técnica à ABRATES ( Associação Brasileira de Tradutores e Intérpretes, no dia 30/09/2008. 2008. (Outra).

Visita técnica à empresa de Tradução e Legendagem Drei Marc Produções Ltda, no dia 29/09/2008. 2008. (Outra).

Visita técnica à Empresa de Tradução para produção de Legendagem e Dublagem Gemini Media, no dia 30/09/2008. 2008. (Outra).

Visita técnica ao SINTRA (Sindicato Nacional dos Tradutores), no dia 29/09/2008. 2008. (Outra).

A Bíblia e suas Traduções, palestra ministrada por Rudi Zimmer e promovida pelo Centro de Ciências Humanas da Universidade do Sagrado Coração. 2007. (Outra).

Palestra ministrada pelo Prof. Dr. Carlos Ferreira dos Santos na Abertura do FORUM DE INICIAÇÃO CIENTÍFICA DA UNIVERSIDADE DO SAGRADO CORAÇÃO.. 2007. (Outra).

XII Seminário Anual para Professores de Inglês, promovido pela Oxford University Press. 2007. (Oficina).

Produções bibliográficas

  • MONDELLI, MARIA FERNANDA CAPOANI GARCIA ; ARGENTIM, JESSICA PACHARONI ; ROCHA, ANDRESSA VITAL . Correlação entre percepção de fala e zumbido antes e após o uso de amplificação. Audiology - Communication Research (ACR) , v. 21, p. 1-7, 2016.

  • ARGENTIM, J. P. ; ESQUEDA, M.D. . A tradução para o inglês das variantes dialetais em Lisbela e o prisioneiro. Tradução & Comunicação: Revista Brasileira de Tradutores , v. 24, p. 95-110, 2012.

  • ARGENTIM, J. P. ; PARDO-FANTON, C. S. ; BELAM, P. V. ; BRASOLOTTO, A. G. ; BLASCA, W. Q. ; SANTOS, C. F. ; BERRETIN-FELIX, G. . Tradução Transcultural do CD-ROM 'Voz, fonoaudiologia e Medicina', volume 1 do Projeto Homem Virtual para o inglês. In: XXI Congresso Brasileiro de Fonoaudiologia, 2013, Porto de Galinhas. Pesquisas em Fonoaudiologia, 2013. v. 1. p. 152-156.

  • Rocha, A.V ; ARGENTIM, J. P. ; MONDELLI, M. F. C. G. . The Impact of Directional Microphone in Speech Perception of Individuals Using Hearing Aids.. In: American Speech-Language-Hearing Association, 2014, Orlando - FL. ASHA Convention Program Sessions, 2014.

  • Rocha, A.V ; ARGENTIM, J. P. ; JOSE, M. R. ; MONDELLI, M. F. C. G. . Sound Generator in the treatment of chronic tinnitus. In: 13º Congresso da Fundação de Otorrinolaringologia, 2014, Goiânia. International Archives of Otorhinolaryngology, 2014.

  • ARGENTIM, J. P. ; ESQUEDA, M.D. . O desafio da traduçao do filme brasileiro Lisbela e o Prisioneiro. 2009. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • ARGENTIM, J. P. ; ESQUEDA, M.D. . O desafio da traduçao do filme brasileiro Lisbela e o Prisioneiro. 2009. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • ARGENTIM, J. P. ; ESQUEDA, M.D. . O desafio da traduçao do filme brasileiro Lisbela e o Prisioneiro.. 2009. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • ARGENTIM, J. P. ; ESQUEDA, M.D. . O desafio da tradução para inglês do filme brasileiro Lisbela e o Prisioneiro.. 2009. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • ARGENTIM, J. P. ; ESQUEDA, M.D. . O desafio da tradução para o inglês do filme brasileiro Lisbela e o Prisioneiro. 2010 (Artigo divulgado em site).

Outras produções

ARGENTIM, J. P. ; ESQUEDA, M.D. . Relatório Parcial de Iniciação Científica. 2009. (Relatório de pesquisa).

ARGENTIM, J. P. ; ESQUEDA, M.D. . Relatório Final de Iniciação Científica. 2009. (Relatório de pesquisa).

Prêmios

2010

Certificado de mérito recebido da Universidade Sagrado Coração por ter sido classificada com a 2a maior média dos Formandos do Curso de Tradutor ? bacharelado, turma 2010., Universidade Sagrado Coração / USC.

Histórico profissional

Experiência profissional

2012 - 2012

Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho

Vínculo: Estágio observacional, Enquadramento Funcional: Estagiária, Carga horária: 32

Outras informações:
Estágio observacional realizado no ambulatório de Otorrinolaringologia e Fonoaudiologia do Hospital das Clínicas de Botucatu, Faculdade de Medicina de Botucatu.

2012 - 2012

Faculdade de Odontologia de Bauru - USP

Vínculo: Estagiária, Enquadramento Funcional: Estagiária, Carga horária: 45

Outras informações:
O estágio, enquadrado como disciplina optativa do curso de Fonoaudiologia da FOB-USP (BAB0157), oferece bases práticas para a compreensão das funções associadas ao sistema estomatognático e de vias aéreas superiores de interesse para a Odontologia e a Fonoaudiologia. Apresentar métodos objetivos de avaliação de funções como respiração, sono, fala e mastigação, demonstrando seu uso na prática clínica e no desenvolvimento de pesquisas. Fornece subsídios para que o aluno de graduação possa compreender a importância dos conhecimentos básicos na clínica odontológica e fonoaudiológica. Promove a integração de conhecimentos entre as duas áreas.

2010 - 2010

Faculdade de Odontologia de Bauru - USP

Vínculo: Estagiária, Enquadramento Funcional: Estagiária, Carga horária: 3

Outras informações:
Revisão de textos do Journal of Applied Oral Science.

2009 - 2009

Baterias Cral Ltda

Vínculo: Estagiário, Enquadramento Funcional: Tradutor de Textos Técnicos, Carga horária: 12

2008 - 2009

Universidade do Sagrado Coração

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Iniciação Científica, Regime: Dedicação exclusiva.

Atividades

  • 08/2010 - 11/2010

    Extensão universitária , Universidade Sagrado Coração / USC, .,Atividade de extensão realizada, Projeto de extensão: SOGAE - Sistema Online para Gerenciamento de Alunos Egressos, na Universidade Sagrado Coração, no 2º semestre/2010, perfazendo 24 horas.,.

  • 03/2010 - 06/2010

    Estágios , Universidade Sagrado Coração / USC, .,Estágio realizado, Tradução de Textos em Diversas Áreas do Conhecimento, no periodo de 02/03/2010 a 28/06/2010, com carga horária de 45 horas..

  • 03/2009 - 06/2009

    Estágios , Universidade Sagrado Coração / USC, .,Estágio realizado, Tradução de Textos em Diversas Áreas do Conhecimento, no periodo de 03/03/2009 a 09/06/2009, com carga horária de 45 horas..

2015 - 2016

CONSORCIO SANTO ANTONIO CIVIL

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Fonoaudióloga, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Fonoaudióloga ocupacional na usina de Santo Antonio, Porto Velho - RO.