João Carlos de Souza
Possui graduação em Letras - Português e Inglês - Faculdades Integradas do Vale do Ivaí (2012) e graduação Letras - Libras pela faculdade Eficaz (2016). Experiência na área da Educação Especial como Tradutor e Intérprete de Língua Brasileira de Sinais. Pós-graduado em Educação Especial: Atendimento às Necessidades Especiais e Libras- Língua Brasileira de Sinais. Atualmente bacharel do curso de libras. Atualmente (2015) Tradutor intérprete de LIBRAS na UEM-Universidade Estadual de Maringá.
Informações coletadas do Lattes em 10/10/2025
Acadêmico
Formação acadêmica
Especialização em LIBRAS Língua Brasileira de Sinais
2014 - 2017
FACULDADE UNINA
Título: A história da evolução da educação dos surdos
Especialização em Educação Especial: Atendimentos às Necessidades Especiais
2013 - 2013
Faculdades Integradas do Vale do Ivaí
Título: A História da Evolução da Educação dos Surdos
Orientador: Mirina Rufini
Graduação em Letras - Português e Inglês
2010 - 2012
Faculdades Integradas do Vale do Ivaí
Título: A Evolução da História da Educação dos Surdos
Orientador: Rosange da Silva ribeiro
Formação complementar
2018 - 2018
Intérprete de Libras. (Carga horária: 8h). , CAS-Centro de Atendimento ao Surdo de Guarapuava, CAS, Brasil.
2015 - 2015
Oratória. (Carga horária: 24h). , Senac Paraná, SENAC, Brasil.
2015 - 2015
Mini curso Tradução e Interpretação de Língua de Sinais. (Carga horária: 40h). , Faculdade Eficaz, EFICAZ, Brasil.
2014 - 2014
Ditongo Crescente e Decrescente- método eficaz de aprendizagem.. (Carga horária: 2h). , Associação Brasileira de Educação a DIstância, ABED, Brasil.
2012 - 2013
Formação de Tradutor e Intérprete de Libras - Língua Brasileira de Sinais. (Carga horária: 180h). , SOM DAS MÃOS, SOM DAS MÃOS, Brasil.
2011 - 2011
Curso de Libras - Língua brasileira de sinais - avançado. (Carga horária: 120h). , Sesc Senac Paraná, SESC SENAC, Brasil.
2011 - 2011
Curso de Formação de Intérprete de Língua Brasileira de Sinais/Língua Portu. (Carga horária: 40h). , Secretaria de Educação do Estado do Paraná, SEED/PR, Brasil.
2010 - 2010
Curso de Libras - Língua brasileira de sinais - avançado. (Carga horária: 120h). , Sesc Senac Paraná, SESC SENAC, Brasil.
2009 - 2009
Curso de libras- língua brasileira de sinais - nível básico. (Carga horária: 100h). , Sesc Senac Paraná, SESC SENAC, Brasil.
Áreas de atuação
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras.
Participação em eventos
II Seminário de Educação.Olhares e vivência da Educação Escolar. 2018. (Seminário).
I seminário de surdos e ouvintes do vale do Ivaí.Capacidades surdas. 2018. (Seminário).
Jornada de estudos. 2018. (Outra).
Projeto de Inclusão: Surdo e ouvinte. Socialização e Relações de Aprendizagem..Trajetória do surdo, diferentes tipos de surdez.. 2018. (Outra).
Oficina de Libras.Oficina de libras. 2017. (Oficina).
I SELLE Seminário de Letras Libras.Música "Conquistando o impossível". 2015. (Seminário).
I SELLE Seminário de Letras Libras.Poesia "O monólogo das mãos". 2015. (Seminário).
I SELLE Seminário de Letras Libras.Teatro O Rato (palavra cantada). 2015. (Seminário).
Oficina para profissionais tradutores e intérpretes de libras/língua portuguesa TILS. 2015. (Oficina).
VIII Seminário de Formação de Docentes e Agentes Educacionais. 2015. (Seminário).
Técnicas de Interpretação no Contexto Escolar-Conhecendo e construindo classificadores. 2014. (Oficina).
VI Seminário de Formação de Docentes, Educadores e Mostra de Profissões. 2014. (Seminário).
Contador de história. 2013. (Outra).
III Jornada de estudos da Univale- As dificuldades de aprendizagem nos anos iniciais do Ensino Fundamental.. 2012. (Outra).
Adolescência e a motivação dessa faixa etária para aprender inglês. 2011. (Outra).
Curso de Língua Inglesa - Básico I.I Básico língua inglesa. 2011. (Outra).
I Seminário Científico de Direito e Letras. 2011. (Seminário).
I Seminário científico dos cursos de direito e letras.Trabalhando o convívio dos alunos surdos com os alunos ouvintes. 2011. (Seminário).
II Congresso de Educação das Faculdades Integradas do Vale do Ivaí. Interpretação de Música. 2010. (Congresso).
II Congresso Estadual de formação de docentes. 2010. (Congresso).
Histórico profissional
Experiência profissional
2012 - 2024
Secretaria de Educação do Estado do ParanáVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Tradutor e intérprete de libras, Carga horária: 40
Outras informações:
SEED-Secretaria do Estado da Educação e do Esporte
2024 - Atual
UEM-Universidade Estadual de MaringáVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Tradutor e intérprete de libras, Carga horária: 40
2018 - 2020
Univale- Faculdades Integradas do Vale do IvaíVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Tradutor e intérprete de libras, Carga horária: 20
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de João Carlos de Souza e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?