Raimone Alves de Souza

Possui graduação em Letras - Inglês pela Universidade Federal do Acre (2013). Especialista em Libras pela Faculdade Educacional da Lapa (2019). Atualmente é Tradutora e Intérprete de libras no Instituto Federal do Acre - Campus Cruzeiro do Sul. Tem experiência em docência em Língua Inglesa e Língua Brasileira de Sinais.

Informações coletadas do Lattes em 29/04/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Especialização em Libras

2017 - 2019

Faculdade Educacional da Lapa
Título: O aluno surdo no ensino superior: Desafios e Persepectivas
Orientador: Gilmar Dias

Graduação em Letras - Inglês

2009 - 2013

Universidade Federal do Acre
Orientador: Mauro Uchoa

Formação complementar

2023 - 2023

Formação Continuada para Intérprete Educacionais de Cruzeiro. (Carga horária: 100h). , Núcleo de Apoio Pedagógico à Inclusão, NAPI, Brasil.

2023 - 2023

O Tradutor e Intérprete de Libras no Ifac: Desafios e Práticas. (Carga horária: 21h). , INSTITUTO FEDERAL DE EDUCACAO,CIENCIA E TECNOLOGIA, IFAC, Brasil.

2019 - 2019

FORMAÇÃO CONTINUADA PARA TRADUTORES E INTÉRPRETES DE LIBRAS. (Carga horária: 20h). , Núcleo de Apoio Pedagógico à Inclusão, NAPI, Brasil.

2018 - 2018

CURSO DE TRADUTORES E INTÉRPRETES DE LIBRAS. (Carga horária: 100h). , Núcleo de Apoio Pedagógico à Inclusão, NAPI, Brasil.

2018 - 2018

II ENCONTRO DE FORMAÇÃO: ESTRATÉGIAS DE INTERPRETETAÇÃO LIBRAS/PORTUGUÊS. (Carga horária: 20h). , ASSOCIAÇÃO DOS TRADUTORES E INTÉRPRETES DE LIBRAS DO ESTADO DO ACRE, ASTILEAC, Brasil.

2018 - 2018

TÉCNICAS E ESTRATÉGIAS D EINTERPRETAÇÃO: TEORIA E PRÁTICA. (Carga horária: 120h). , Núcleo de Apoio Pedagógico à Inclusão, NAPI, Brasil.

2017 - 2017

I ENCONTRO DE TRADUTORES E INTÉRPRETES DE LIBRAS DO ESTADO ACRE. (Carga horária: 20h). , ASSOCIAÇÃO DOS TRADUTORES E INTÉRPRETES DE LIBRAS DO ESTADO DO ACRE, ASTILEAC, Brasil.

2017 - 2017

FORMAÇÃO CONTINUADA PARA TRADUTORES E INTÉRPRETES DE LIBRAS. (Carga horária: 80h). , Núcleo de Apoio Pedagógico à Inclusão, NAPI, Brasil.

2017 - 2017

PROFICIÊNCIA EM LÍNGUA DE SINAIS: METALIGUAGEM NA LIBRAS. (Carga horária: 60h). , Universidade Federal do Acre, UFAC, Brasil.

2016 - 2016

PROFICIÊNCIA EM LÍNGUA DE SINAIS: TÉCNICAS PARA O PROCESSO DE TRADUÇÃO. (Carga horária: 60h). , Universidade Federal do Acre, UFAC, Brasil.

2016 - 2016

TRADUÇÃO/INTERPRETAÇÃO EM LIBRAS. (Carga horária: 120h). , Universidade Federal do Acre, UFAC, Brasil.

2014 - 2014

CURSO INTERMEDIÁRIO DE LIBRAS EM CONTEXTO. (Carga horária: 100h). , Núcleo de Apoio Pedagógico à Inclusão, NAPI, Brasil.

2014 - 2014

DEFICIÊNCIA INTELECTUAL. (Carga horária: 40h). , Núcleo de Apoio Pedagógico à Inclusão, NAPI, Brasil.

2012 - 2012

DEFICÊNCIA VISUAL. (Carga horária: 30h). , Núcleo de Apoio Pedagógico à Inclusão, NAPI, Brasil.

2012 - 2012

LIBRAS EM CONTEXTO MODULO I. (Carga horária: 90h). , Núcleo de Apoio Pedagógico à Inclusão, NAPI, Brasil.

2012 - 2012

LIBRAS EM CONTEXTO MODULO II. (Carga horária: 90h). , Núcleo de Apoio Pedagógico à Inclusão, NAPI, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.

Libras

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Prêmios

2020

APROVAÇÃO EM CONCURSO PÚBLICO, SECRETARIA MUNICIPAL DE EDUCAÇÃO - PREFEITURA DE RIO BRANCO.

Histórico profissional

Experiência profissional

2021 - Atual

Ifac - Campus Cruzeiro do Sul

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Tradutora e Intérprete de Libras, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

2013 - 2014

Universidade Federal do Acre

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Tradutora e Intérprete de Libras, Carga horária: 40

2020 - 2021

Secretaria Municipal de Educação (RBR)

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

2019 - 2020

Escola de Ensino Médio Dom Henrique Rüth

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Tradutora e Intérprete de Libras, Carga horária: 25