Tatiana Vasileva Costa
Possui Doutorado em Literatura Russa pela Universidade Estatal Pedagógica de Vologda (2008). Diploma de doutorado é revalidado pela Universidade de São Paulo (2011). Tem Graduação em Linguística teórica e aplicável com ênfase em Filologia romano-germânica pela Universidade Estatal de Novgorod de Yaroslav Mudriy (1999) e em Letras - Português e Inglês pela Universidade Franciscana (2021). Trabalhou no Instituto Cultural Brasileiro-Alemão (2012-2015) e na Universidade Estadual de Novgorod de Yaroslav Mudriy (2001-2008). Atuando principalmente nos seguintes temas: línguas e literaturas modernas.
Informações coletadas do Lattes em 04/11/2022
Acadêmico
Formação acadêmica
Doutorado em Literatura Russa
1999 - 2008
Universidade Estatal pedagógica de Vologda
Título: O Romance de F.M. Dostoievski Crime e Castigo na interpretação dos tradutores alemães
Orientador: Viktor Dudkin
Bolsista do(a): Ministério de Educação e Ciências da Federação de Rússia, MEC, Rússia. Palavras-chave: literatura russa; tradução; Dostoiévski.Grande área: Lingüística, Letras e Artes
Graduação em Linguística teórica e aplicável
1994 - 1999
Universidade Estatal de Novgorod de Yaroslav Mudriy
Título: Peculiaridade artística da peça - Kotzebue Misantropia e Arrependimento
Orientador: Elena Matveieva
Bolsista do(a): Ministerio do Ensino Superior da Russia, MES, Rússia.
Formação complementar
2009 - 2009
Curso de Português Língua Estrangeira. (Carga horária: 240h). , Universidade Federal do Rio de Janeiro, UFRJ, Brasil.
Idiomas
Inglês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Português
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Alemão
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Russo
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Áreas de atuação
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literaturas Estrangeiras Modernas.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literaturas Estrangeiras Modernas/Especialidade: Literatura Russa.
Participação em eventos
CICLO DE PALESTRAS EM COMEMORAÇÃO AOS 65 ANOS DO CURSO DE LETRAS. 2020. (Seminário).
SEMINÁRIO VIRTUAL DE PENSAMENTO FRANCISCANO. 2020. (Seminário).
XXIV SIMPÓSIO DE ENSINO, PESQUISA E EXTENSÃO - SEPE. 2020. (Simpósio).
CINE CONSCIÊNCIA - EXIBIÇÃO FILME: EU, DANIEL BLAKE. 2019. (Outra).
II SIEHL; XIX JNE; XVII INLETRAS: Ensino, humanidades e discurso."ESTUDO COMPARATIVO DAS PROPOSTAS BRASILEIRA E RUSSA PARA O ENSINO DE INGLÊS NA ESCOLA BÁSICA. 2019. (Seminário).
PAINEL: FRATERNIDADE E POLÍTICAS PÚBLICAS. 2019. (Outra).
XXIII SIMPÓSIO DE ENSINO, PESQUISA E EXTENSÃO - SEPE.ARTIGO CIENTÍFICO COMO GÊNERO TEXTUAL E SUAS DIFERENÇAS CULTURAIS: BRASIL E RÚSSIA. 2019. (Simpósio).
SEMINÁRIO DE PROFESSORES DE LÍNGUA ALEMÃ DO SUL DO BRASIL e XL SEMINÁRIO DE PROFESSORES DE LÍNGUA ALEMÃ DO RS,. 2017. (Seminário).
Seminário International de Língua Alemã - Österreich-Tage. 2014. (Seminário).
Kulturniy kontekst v gumanitarnom obrazovanii. K voprossu ob istorii teorii perevoda v Germanii. 2004. (Congresso).
Sprache, Didaktik und Geschichte aus interkultureller Sicht. Marmeladow. Gleich und verschieden im Roman "Schuld und Sühne" von F.M. Dostojewskij in den Übersetzungen von H. Moser, H. Roehl und E.K. Rahsin. 2002. (Congresso).
Produções bibliográficas
-
VASILEVA, T. . O contexto alemão do romance de F.M. Dostoievski Crime e Castigo. Vestnik Novgorodskogo Gosudarstvennogo Universiteta , v. 47, p. 44-46, 2008.
-
VASILEVA, T. . Analise das traduções das obras de F.M. Dostoievski na tradição cientifica russa. Yazikovie Fakti i teoria yazika , v. 1, p. 35-44, 2008.
-
VASILEVA, T. . A fala dos heróis nas traduções alemãs de Crime e Castigo. Vestnik Novgorodskogo Gosudarstvennogo Universiteta , v. 43, p. 44-46, 2007.
-
VASILEVA, T. . A análise comparativa dos cenários no texto original e na tradução. Vestnik Novgorodskogo Gosudarstvennogo Universiteta , v. 27, p. 43-46, 2004.
-
VASILEVA, T. ; KOVALENKO, G. M. ; CHUDAYEVA, J. N. ; BESSUDNOVA, M. B. ; ANTONOVA, O. M. ; AFANASYEVA, E. ; GONCHAROV, E. ; LUKINA, O. ; STEINMILLER, V. ; Tzvetkova S.I. ; Kuzminych, O.V. . Novgorod nos olhos dos viajantes alemães. 1. ed. Novgorod: Novgorodskiy Gosudarstvenniy Universitet, 2009. 183p .
-
VASILEVA, T. . Romance Crime e Castigo de F.M. Dostoievski na interpretação dos tradutores alemães. 1. ed. Novgorod: Tipografia Medinfo, 2008. v. 1. 22p .
-
VASILEVA, T. . História da teoria da tradução na Alemanha nos séculos VIII ? XIX. 1. ed. Novgorod: Isdatelsko-poligrafitcheskii zentr Novgorodskogo Gosudarstvennogo universiteta, 2007. 68p .
-
VASILEVA, T. . Tatiana Riépina, drama em 1 Ato de Anton Tchékhov. RUS - Revista de Literatura e Cultura Russa, FFLCH/USP, , v. 13, p. 275 - 302, 28 ago. 2022.
-
VASILEVA, T. . O Romance de Fiódor Dostoiévski Crime e Castigo na Interpretação dos Tradutores Alemães. INFO-ARPA Jornal da Associação Riograndense de Professores de Língua Alemã, Ivoti, p. 4 - 5, 29 maio 2017.
-
VASILEVA, T. ; BORTOLUZZI, V. I. . ARTIGO CIENTÍFICO COMO GÊNERO TEXTUAL E SUAS DIFERENÇAS CULTURAIS: BRASIL E RÚSSIA. In: XXIII Simpósio de Ensino, Pesquisa e Extensão - SEPE, 2019, Santa Maria. Anais do XXIII Simpósio de Ensino, Pesquisa e Extensão - SEPE, 2019. v. 11.
-
VASILEVA, T. ; CUSTODIO, M. B. . ESTUDO COMPARATIVO DAS PROPOSTAS BRASILEIRA E RUSSA PARA O ENSINO DE INGLÊS NA ESCOLA BÁSICA. In: II Seminário Internacional de Ensino de Humanidades e Linguagens - SIEHL, 2019, Santa Maria - RS. Anais do II Seminário Internacional de Ensino de Humanidades e Linguagens - SIEHL, 2019. v. 1.
-
VASILEVA, T. . Organização e funcionamento da educação na Rússia. 2020. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
VASILEVA, T. . ARTIGO CIENTÍFICO COMO GÊNERO TEXTUAL E SUAS DIFERENÇAS CULTURAIS: BRASIL E RÚSSIA. 2019. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
-
VASILEVA, T. . 'ESTUDO COMPARATIVO DAS PROPOSTAS BRASILEIRA E RUSSA PARA O ENSINO DE INGLÊS NA ESCOLA BÁSICA. 2019. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
-
VASILEVA, T. . Um estudo sobre a história da teoria da tradução na Alemanha. 2004. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
VASILEVA, T. . Marmeladow. Gleich und verschieden im Roman "Schuld und Sühne" von F.M. Dostojewskij in den Übersetzungen von H. Moser, H. Roehl und E.K. Rahsin. 2002. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
-
VASILEVA, T. . Percepções dos russos no ambiente multi-étnico brasileiro. Moscou: NIYAU MIFI, 2014 (Artigo).
-
VASILEVA, T. . Etica Levinasiana como comentário para a idéia central de Dostoievski. Rio de Janeiro: Gama Filho, 2010. (Tradução/Artigo).
-
VASILEVA, T. . A resposnividade pelo mundo do povo russo através do prisma da língua. Rio de Janeiro: Gama Filho, 2010. (Tradução/Artigo).
-
VASILEVA, T. ; SEMIÓNOVA, N. . Russistika no Brasil. Veliki Novgorod: Vestnik Novgorodskogo Gosudarstvennogo Universiteta, 2007. (Tradução/Artigo).
-
VASILEVA, T. . Um estudo sobre a metodologia para a análise das traduções de prosa. Novgorod: Novgorodskiy Gosudarstvenniy Universitet, 2006 (Artigo).
-
VASILEVA, T. . Martino Lutero e sua Carta aberta sobre a tradução. Novgorod: Novgorodskiy Gosudarstvenniy Universitet, 2006 (Artigo).
-
VASILEVA, T. . Um estudo sobre a história da teoria da tradução na Alemanha. Novgorod: Novgrodskiy Gosudarstvenniy Universitet, 2004 (Artigo).
-
VASILEVA, T. . O protagonista do romance de F.M. Dostoiévski Crime e Castigo na interpretação de H. Moser. Novgorod: Novgorodskiy Gosudarstvenniy Universitet, 2004 (Artigo).
-
VASILEVA, T. . Marmeladow. Gleich und verschieden im Roman Schuld und Sühne von F.M. Dostojewski in den Übersetzungen von H. Moser, H. Röhl und E.K. Rahsin. Novgorod: Novgorodskiy Gosudarstvenniy Universitet, 2002 (Artigo).
-
VASILEVA, T. . Meri Kelli. Novgorod: Novgorodskiy Gosudarstvenniy Universitet, 2002. (Tradução/Outra).
-
VASILEVA, T. . Paul Fleming. V Velikom Novograde Velikorossov. Novgorod: Novgorodskiy Gosudarstvenniy Universitet, 2002. (Tradução/Outra).
-
VASILEVA, T. . Iogann Arnold von Brand. Novgorod: Novgorodskiy Gosudarstvenniy Universitet, 2002. (Tradução/Outra).
-
VASILEVA, T. . Atuação como Intérprete na Cerimônia de Instalação da Estação de Mediação GLONASS. 2016 (Tradução Simultánea) .
Histórico profissional
Experiência profissional
2012 - 2015
Instituto Cultural Brasil Alemanha Santa Maria - RSVínculo: , Enquadramento Funcional: Instrutora de língua alemã, Carga horária: 8
Outras informações:
http://www.goethe.de/ins/br/lp/net/prz/pt6896884.htm
Atividades
-
06/2012 - 11/2015
Ensino, Alemão, Nível: Aperfeiçoamento,Disciplinas ministradas, Alemão
2005 - 2008
Universidade Estatal de Novgorod de Yaroslav MudriyVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Mestre de ensino, Carga horária: 40
2004 - 2005
Universidade Estatal de Novgorod de Yaroslav MudriyVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora ajunta, Carga horária: 20
2002 - 2005
Universidade Estatal de Novgorod de Yaroslav MudriyVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Chefe do gabinete, Carga horária: 40
2003 - 2004
Universidade Estatal de Novgorod de Yaroslav MudriyVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora assistente, Carga horária: 10
2001 - 2002
Universidade Estatal de Novgorod de Yaroslav MudriyVínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora horista, Carga horária: 20
Atividades
-
12/2005 - 11/2008
Direção e administração, Universidade Estatal de Novgorod de Yaroslav Mudriy.,Cargo ou função, Mestre de ensino.
-
11/1999 - 09/2008
Pesquisa e desenvolvimento, Universidade Estatal de Novgorod de Yaroslav Mudriy.,Linhas de pesquisa
-
11/2002 - 12/2005
Direção e administração, Universidade Estatal de Novgorod de Yaroslav Mudriy.,Cargo ou função, Chefe do gabinete.
-
09/2004 - 11/2005
Ensino, Departamento de língua francesa e metodologia de ensino, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Línguas Estrangeiras
-
09/2003 - 06/2004
Ensino, Departamento de metodologia de ensino de línguas estrangeiras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Línguas Estrangeiras
-
09/2001 - 06/2002
Ensino, Departamento de Línguas Estrangeiras, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Línguas Estrangeiras
1999 - 2001
Escola de jovens e adultosVínculo: Professora, Enquadramento Funcional: Professora da língua estrangeira, Carga horária: 10
Atividades
-
10/1999 - 06/2001
Ensino,,Disciplinas ministradas, Língua Estrangeira
2018 - 2019
Universidade FranciscanaVínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Residência Pedagógica, Carga horária: 20
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Tatiana Vasileva Costa e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?