Melody Pablos Souza

Sou licenciada em Letras - Português e Inglês pela UNICID, bacharel em Letras - Tradutor e Intérprete em Inglês e Português, especialista em Língua Inglesa e mestre em Comunicação Social pela UMESP e especialista em Inovação em Tecnologias Educacionais pela Anhembi Morumbi. Tenho experiência na área de tradução de textos e legendas em Inglês/Espanhol/Português e produção de materiais para cursos e aplicativos em editoras. Atuo na área de ensino da língua inglesa e como tutora dos cursos de graduação EaD. Também trabalho como voluntária do BRAZ-TESOL.

Informações coletadas do Lattes em 29/09/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Mestrado em Comunicação Social

2007 - 2009

Universidade Metodista de São Paulo
Título: Da pena à película: as personagens de Carandiru,Ano de Obtenção: 2009
Orientador: Sandra Lúcia Amaral Assis Reimão
Palavras-chave: literatura; cinema; transposição; Carandiru.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Comparada. Setores de atividade: Edição, Impressão, Reprodução e Gravação Industriais de Jornais, Revistas, Livros, Discos, Fitas, Vídeos e Filmes.

Especialização em Inovação em Tecnologias Educacionais

2015 - 2015

Universidade Anhembi Morumbi
Título: Portfólio sobre Tecnologias Educacionais
Orientador: Prof. Dr. João Augusto Mattar Neto

Especialização em Língua Inglesa

2012 - 2013

Universidade Metodista de São Paulo
Título: RESSIGNIFICANDO O PAPEL DO CELULAR EM SALA DE AULA: POSSIBILIDADES DE UTILIZAÇÃO NO ENSINO DA LÍNGUA INGLESA
Orientador: Jussara Uehara

Graduação em Letras - Português e Inglês

2019 - 2020

Universidade Cidade de São Paulo

Graduação em Letras - Tradutor e Intérprete em Inglês

2002 - 2004

Universidade Metodista de São Paulo
Título: Cultura, Estrangeirismo e Linguagem Técnica nos Sites da Volkswagen
Orientador: Prof. Ms. Paulo Rogério Stella

Curso técnico/profissionalizante em Tradutor e Intérprete

2000 - 2001

Instituto Coração de Jesus

Formação complementar

2021 - 2021

Comunicação Não Violenta. (Carga horária: 80h). , Universidade Cruzeiro do Sul, UNICSUL, Brasil.

2021 - 2021

Formação de Professores Mediadores para EaD. (Carga horária: 30h). , Centro Estadual de Educação Tecnológica Paula Souza, CEETEPS, Brasil.

2021 - 2021

Educação Positiva. (Carga horária: 80h). , Universidade Cruzeiro do Sul, UNICSUL, Brasil.

2020 - 2020

Extensão universitária em Avaliação Educacional. (Carga horária: 30h). , UNIFAJ, CCJ_PPROV, Brasil.

2019 - 2019

Metodologias Ativas em Ambientes Digitais. (Carga horária: 40h). , Universidade Cruzeiro do Sul, UNICSUL, Brasil.

2019 - 2019

Workshop de Aprendizagem Criativa. (Carga horária: 6h). , Faber Castell, FABER CASTELL, Brasil.

2015 - 2015

Design Thinking. (Carga horária: 10h). , Universidade Anhembi Morumbi, UAM, Brasil.

2014 - 2014

Fundamentos do Google para o Ensino. (Carga horária: 30h). , Google Inc., Google, Estados Unidos.

2012 - 2012

Learning about learning. (Carga horária: 64h). , CEL-LEP Desenvolvimento E Administração Ltda, CEL-LEP, Brasil.

2010 - 2010

Affective Learning. (Carga horária: 30h). , CEL-LEP Desenvolvimento E Administração Ltda, CEL-LEP, Brasil.

2009 - 2009

Novos docentes e futuros pesquisadores. , Sociedade Brasileira de Estudos Interdisciplinares da Comunicação, INTERCOM, Brasil.

2009 - 2009

Cambridge: Certificate of Proficiency in English. , CEL-LEP Desenvolvimento E Administração Ltda, CEL-LEP, Brasil.

2006 - 2007

Full Time General English. (Carga horária: 100h). , Australian College of English, ACE, Austrália.

2006 - 2006

Accent Reduction. , Fundação Richard Hugh Fisk, FISK, Brasil.

2004 - 2004

Legendagem: aspectos teóricos. , Faculdade Ibero-Americana de Letras e Ciências Humanas, FIA, Brasil.

2004 - 2004

Tradução de dois clássicos. , Faculdade Ibero-Americana de Letras e Ciências Humanas, FIA, Brasil.

2003 - 2003

Proficiency in English. , Fundação Richard Hugh Fisk, FISK, Brasil.

2002 - 2002

Cultura Americana: sotaques e pronúncias. , Fundação Richard Hugh Fisk, FISK, Brasil.

2002 - 2002

Formação de Professores. , Fundação Richard Hugh Fisk, FISK, Brasil.

2001 - 2001

Leitura Dinâmica e Memorização. , Particular, -, Brasil.

1999 - 1999

Roteiro Cinematográfico. , Prefeitura Municipal de Santo André, PMSA, Brasil.

1999 - 1999

História do Cinema Mundial. , Prefeitura Municipal de Santo André, PMSA, Brasil.

1999 - 1999

O Mercado Audiovisual. , Prefeitura Municipal de Santo André, PMSA, Brasil.

1997 - 1998

Informática. , Easycomp, EASYCOMP, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Italiano

Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Pouco, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Francês

Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Pouco, Escreve Pouco.

Áreas de atuação

Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Tecnologias Educacionais.

Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Educação.

Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Letras.

Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas.

Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Literaturas Estrangeiras Modernas.

Organização de eventos

SOUZA, MELODY PABLOS . Eyes on the road ahead: getting ready for a new semester. 2021. (Outro).

SOUZA, M. P. ; Venables, C. . Affective and Effective Practices for Remote Teaching. 2020. (Outro).

SOUZA, M. P. ; Venables, C. . Let's Go Outside. 2019. (Outro).

SOUZA, M. P. ; Venables, C. . Young Learners and Teens Mini Course. 2018. (Congresso).

Participação em eventos

17th BRAZ-TESOL International Conference. Oral practice in a higher education distance learning course. 2021. (Congresso).

A LÍNGUA PORTUGUESA DE TODA A GENTE - UMA LÍNGUA E MUITAS CULTURAS. 2021. (Encontro).

Eyes on the road ahead: getting ready for a new semester. 2021. (Encontro).

Teachers' Day Celebration. 2021. (Encontro).

26 CIAED - Congresso Internacional ABED de Educação a Distância. A Criação de Um Argumento Narrativo E A Construção de Personagem Para Jogos Digitais Por Meio de Discussões Em Ambiente Virtual. 2020. (Congresso).

26 CIAED - Edição Virtual. 2020. (Congresso).

Affective and Effective Practices for Remote Teaching.Affective and Effective Practices for Remote Teaching. 2020. (Simpósio).

Building a Community of Practice. 2020. (Simpósio).

Challenges and opportunities in the Online teaching scenario in 2020. 2020. (Simpósio).

Congresso Internacional ? Um Novo Tempo na Educação?. 2020. (Congresso).

JOVAED - Jornada Virtual ABED de Educação a Distância / Semana ABED de Inovação na EAD. 2020. (Congresso).

Why you should take part in (and speak at!) Teaching Conferences. 2020. (Seminário).

Southern Cone TESOL. Pronunciation Practices for Multiple-Intelligence Classes. 2019. (Congresso).

BRAZ-TESOL - 16th International Conference. 2018. (Congresso).

BrELT On the Road. 2018. (Simpósio).

BRAZ-TESOL SIG Symposium. 2017. (Simpósio).

Young Learner & Teens Braz-Tesol Sig Event. 2017. (Encontro).

15th BRAZ-TESOL International Conference. Participação como minder / organização do evento. 2016. (Congresso).

1 Simpósio Online sobre Novas Tecnologia Educacional. 2015. (Simpósio).

Education on Air. 2015. (Outra).

6th ABC English Language Professionals Conference. 2012. (Encontro).

XXVII JELI - Jornada de Ensino de Língua Inglesa. 2012. (Congresso).

12th BRAZ-TESOL National Convention. Participation working as a Minder. 2010. (Congresso).

INTERCOM - XXXII Congresso Brasileiro de Ciências da Comunicação. 2009. (Congresso).

Teacher Development by Jeremy Harmer. 2009. (Seminário).

XII Congresso Metodista. Da pena à película: as personagens de Carandiru. 2009. (Congresso).

6ª Conferência Mídia, Religião e Cultura. 2008. (Congresso).

CELACOM - 12 Colóquio Internacional sobre a Escola Latino-Americana de Comunicação. 2008. (Outra).

INTERCOM SUDESTE - XIII Congresso de Ciências da Comunicação na Região Sudeste. 2008. (Congresso).

XI Congresso de Iniciação e Produção Científica. A cobertura do Parapan na Internet. 2008. (Congresso).

X Congresso de Iniciação e Produção Científica. O aquecimento global em destaque: um estudo de capa de Veja e Scientific American Brasil. 2007. (Congresso).

III CIATI - Congresso Ibero-Americano de Tradução e Interpretação. 2004. (Congresso).

Oficina de Legendagem: aspectos teóricos. 2004. (Oficina).

Oficina de Tradução: dois clássicos. 2004. (Oficina).

Participação em bancas

Aluno: Bárbara Eloisa Canella Araujo

SOUZA, MELODY PABLOS. Eu quero bread sem nothing ? as relações entre línguas no bilinguismo. 2021. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Português e Inglês) - Centro Universitário Padre Anchieta.

Produções bibliográficas

  • SOUZA, M. P. ; ONISHI, W. A. . Uncomplicated Activities to Improve Pronunciation Practices in Class. BRAZ-TESOL NEWSLETTER (SÃO PAULO) , v. Dec. 2020, p. 19-22, 2020.

  • SOUZA, M. P. ; ONISHI, W. A. . Pronunciation Practice for Multiple-Intelligence Classes. New Routes, p. 30 - 32, 23 jan. 2015.

  • SOUZA, MELODY PABLOS . A CRIAÇÃO DE UM ARGUMENTO NARRATIVO E A CONSTRUÇÃO DE PERSONAGEM PARA JOGOS DIGITAIS POR MEIO DE DISCUSSÕES EM AMBIENTE VIRTUAL. In: 26 CIAED Congresso Internacional ABED de Educação a Distância, 2020, São Paulo. Apresentações Trabalhos Científicos, 2020.

  • SOUZA, M. P. . A Criação de Um Argumento Narrativo E A Construção de Personagem Para Jogos Digitais Por Meio de Discussões Em Ambiente Virtual. 2020. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • SOUZA, M. P. ; ONISHI, W. A. . Pronunciation Practices for Multiple-Intelligence Classes. 2019. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • SOUZA, M. P. . Da pena à película: as personagens de Carandiru. 2009. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • SOUZA, M. P. ; SAAR, J. F. ; BRASILEIRO, A. F. . A cobertura do Parapan na Internet. 2008. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • SOUZA, M. P. ; SAAR, J. F. ; BRASILEIRO, A. F. . A cobertura do Parapan na Internet. 2008. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • SOUZA, M. P. ; SAAR, J. F. . O aquecimento global em destaque: um estudo de capa de Veja e Scientific American Brasil. 2007. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • SOUZA, M. P. ; SAAR, J. F. ; BRASILEIRO, A. F. . O aquecimento global em destaque: um estudo de capa de Veja e Scientific American Brasil. 2007. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • SOUZA, M. P. . 5 Atividades com Aplicativos Para Aulas de Inglês 2015 (E-book).

  • SOUZA, M. P. . Tradução do Manual Eletrônico do Software ENDNOTE, 2008. (Tradução/Outra).

Outras produções

SOUZA, M. P. . Aplicativos Para Professores. 2013; Tema: Tecnologia e Educação. (Blog).

SOUZA, M. P. . Aplicativos Para Professores. 2013; Tema: Tecnologia e Educação. (Rede social).

Histórico profissional

Endereço profissional

  • Universidade Cidade de São Paulo, Tutoria. , Rua Cesário Galero, 448, Tatuapé, 03071000 - São Paulo, SP - Brasil, Telefone: (11) 21781200, URL da Homepage:

Experiência profissional

2017 - Atual

Universidade Cidade de São Paulo

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Tutora EaD

2016 - Atual

Editora Moderna Ltda.

Vínculo: Freelancer, Enquadramento Funcional: Produtora de Conteúdo Educacional

Outras informações:
Produção de conteúdo educacional para a área de língua inglesa

2009 - 2016

CEL-LEP Desenvolvimento E Administração Ltda

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora de Curso Livre

2008 - 2009

ETC Filmes

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Tradutora de Inglês/Português/Espanhol

2002 - 2008

Fundação Richard Hugh Fisk

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 18