Juliana Bellini Meireles Sydorak

Possui graduação em Língua Portuguesa e Literaturas pela Universidade Federal de Juiz de Fora (2010), graduação em Língua Inglesa e Respectivas Literaturas pela Universidade Federal de Juiz de Fora (2017) e mestrado em Divulgação Científica e Cultural pela Universidade Estadual de Campinas (2015). Atualmente é aluna bolsista da Universidade Federal de Juiz de Fora. Tem experiência na área de Letras, com ênfase em Tradução, atuando principalmente nos seguintes temas: tradução, literatura, análise do discurso, jogos e tradução intersemiótica.

Informações coletadas do Lattes em 30/11/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Doutorado em andamento em Letras: Estudos Literários

2021 - Atual

Universidade Federal de Juiz de Fora
Título: Criminosas e Lunáticas - vozes ficcionais de mulheres silenciadas
Barbara Ines Ribeiro Simoes Daibert. Palavras-chave: Análise do Discurso; Literatura canadense - crítica e história; Escrita criativa; Ficção histórica.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Escrita criativa. Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Ficção histórica.

Mestrado em Divulgação Científica e Cultural

2012 - 2015

Universidade Estadual de Campinas
Título: Primavera Periférica, Ano de Obtenção: 2015
Mónica Graciela Zoppi Fontana.Palavras-chave: Internet; Literatura; Cultura; Divulgação.Grande área: Ciências Sociais AplicadasGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras.

Especialização em Estudos Literários

2011 - 2011

Universidade Federal de Juiz de Fora
Título: Configurações do espaço no discurso literário da periferia
Orientador: Alexandre Graça Faria

Graduação em andamento em Bacharelado em Língua Inglesa

2019 - Atual

Universidade Federal de Juiz de Fora

Graduação em Língua Inglesa e Respectivas Literaturas

2013 - 2017

Universidade Federal de Juiz de Fora

Graduação em Língua Portuguesa e Literaturas

2007 - 2010

Universidade Federal de Juiz de Fora

Formação complementar

2020 - 2020

Revisão de Texto. (Carga horária: 29h). , Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro, UFRRJ, Brasil.

2018 - 2018

Desenvolvimento Infantil. (Carga horária: 24h). , Centro AMA de Desenvolvimento, AMA, Brasil.

2013 - 2013

Treinamento de Corretores - Correção On-line de Provas de Redação. (Carga horária: 24h). , Fundação Vunesp, VUNESP, Brasil.

2011 - 2011

Convergências Poéticas: de Murilo Mendes ao Twitter. (Carga horária: 4h). , Museu de Artes Murilo Mendes, MAMM, Brasil.

2009 - 2009

Ensino de Língua Estrangeira: Novos Caminhos. (Carga horária: 5h). , Universidade Federal de Juiz de Fora, UFJF, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.

Bandeira representando o idioma Francês

Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Pouco, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Japonês

Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Pouco, Escreve Pouco.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Ficção histórica.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Análise do Discurso.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Escrita criativa.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Tradução.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas.

Organização de eventos

SYDORAK, J. B.M . XII Jornada Literária - A literatura e seus caminhos: presente, passado e futuro em curso. 2024. (Congresso).

SYDORAK, J. B.M . XI Jornada Literária: Estudos Literários - Por uma Literatura Viva. 2023. (Congresso).

Sandra Almeida ; VILLELA, A. ; Magaldi, C.A. ; MIOTTI, C. ; MEIRELES, J. B. . III Seminário de Tradução. 2017. (Congresso).

Magaldi, C.A. ; MEIRELES, J. B. . Traduzindo a Tradução: Even Zohar. 2016. (Congresso).

Magaldi, C.A. ; Daibert, B. S. ; MEIRELES, J. B. . UFJF 2016 - Coordenação de Attachés. 2016. .

Sandra Almeida ; VILLELA, A. ; Magaldi, C.A. ; MIOTTI, C. ; MEIRELES, J. B. . III Seminário de Tradução. 2017. (Congresso).

Participação em eventos

XV Semana de Letras da UFSC. 2024. (Simpósio).

VIII Semana de Letras: Linguagem e Política."Criminosa e Lunática: discursos sobre mulheres silenciadas". 2022. (Seminário).

PPGLit Live - 1º Ciclo de debates. 2020. (Seminário).

PPGLIT Live - Segunda Edição. 2020. (Encontro).

IV Seminário de Tradução.Os Assassinatos da Rua Morgue: Uma tradução gamificada da obra de Edgar Allan Poe. 2019. (Seminário).

III Seminário de Tradução.Hamilton: Simbologias e Traduções. 2017. (Seminário).

I Seminário Traduzindo a Tradução: Even Zohar.A Tradução da tradução: uma aventura mágica. 2016. (Seminário).

Olimpíadas 2016 UFJF. Coordenação de attachés e auxílio à imprensa.. 2016. (Olimpíada).

EDICC II.A internet como instrumento de divulgação da literatura. 2013. (Encontro).

Campus Party - Desenvolvimento e Tecnologia. 2012. (Outra).

EDICC.Internet como Divulgação de Obras Literárias. 2012. (Encontro).

VI Simpósio de Literatura, Crítica e Cultura: Disciplina, Cânones e Rupturas.Resistência, Escrita, Arte e Divulgação. 2012. (Simpósio).

III Semana de Letras. Estive em Lisboa e Lembrei de Você - Desterritorialização do Sujeito. 2010. (Congresso).

Seminário Permanente de Estudos Literários (SEPEL).Estive em Lisboa e lembrei de você - uma análise da obra de Luiz Ruffato. 2010. (Seminário).

II Semana de Letras.Ensino de Línguas Estrangeiras: Novos Caminhos. 2009. (Seminário).

Participação em bancas

Aluno: Davi Marcenes Cunha

MEIRELES, J. B.; MAGALDI, C. A.; LACERDA, P. F. A. C.. Parâmetros da localização de jogos: um estudo de caso da localização de Cyberpunk 2077. 2022. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal de Juiz de Fora.

MEIRELES, J. B.. Banca avaliadora das provas das redações saresp. 2012. Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho.

Produções bibliográficas

  • MEIRELES, J. B. . HISTÓRIA E MEMÓRIA NA LITERATURA: REFLEXÕES SOBRE A METAFICÇÃO HISTORIOGRÁFICA. VERBO DE MINAS , v. 25, p. 129-147, 2024.

  • MEIRELES, J. B. . Os Assinatos da Rua Morgue: Uma Tradução Gamificada da Obra de Edgar Allan Poe. DARANDINA REVISTELETRÔNICA , v. 2, p. 1-19, 2019.

  • SYDORAK, J. B.M . Precisamos falar sobre cânone: um estudo de caso. In: Semana de Letras da UFPR, 2024, Curitiba. Cadernos da Semana de Letras, 2024.

  • Ferreira, M. R. ; Bergo, L. ; MEIRELES, J. B. . Who Lives, Who Dies, Who Tells your Story: A tradução da história. In: IV Seminário de Tradução, 2019, Juiz de Fora. Seminário de Tradução da UFJF, 2019. v. 4.

  • MEIRELES, J. B. . OS ASSASSINATOS DA RUA MORGUE: UMA TRADUÇÃO GAMIFICADA DA OBRA DE EDGAR ALLAN POE. In: IV Seminário de Tradução, 2019, Juiz de Fora. Seminário de Tradução da UFJF, 2019.

  • MEIRELES, J. B. . HAMILTON: SÍMBOLOS E TRADUÇÕES CULTURAIS. In: III Seminário de Tradução: Formação e Mercado Profissional, 2017, Juiz de Fora. III Seminário de Tradução: Formação e Mercado Profissional, 2017.

  • MEIRELES, J. B. . Os muros ouviram os berros. In: Encontro de Divulgação de Ciência e Cultura 2, 2013, Campinas. Revista do EDICC, 2013. v. 2.

  • MEIRELES, J. B. . Resistência, Escrita, Arte e Divulgação. In: Simpósio em Literatura, Crítica, Cultura VI ? Disciplina, Cânone: Continuidades e Rupturas, 2012, Juiz de Fora. Simpósio em Literatura, Crítica, Cultura VI ? Disciplina, Cânone: Continuidades e Rupturas, 2012.

  • MEIRELES, J. B. . A internet como instrumento de divulgação da literatura. In: Encontro de Divulgação de Ciência e Cultura, 2012, Campinas. Revista do EDICC, 2012. v. 1.

  • SYDORAK, J. B.M . Narrar para existir: discurso, memória e autoria feminina em vozes ficcionais de mulheres silenciadas. 2025. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • SYDORAK, J. B.M . Sobre o que escrevem os canadenses? Temas da literatura de uma nação multicultural. 2024. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • SYDORAK, J. B.M . Ler um livro e ver um filme: teoria e prática da tradução intersemiótica. 2024. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • SYDORAK, J. B.M . ESCREVER FICÇÃO: A ARTE DE EXERCER A HUMANIDADE. 2024. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • SYDORAK, J. B.M . Precisamos falar sobre cânone: um estudo de caso. 2024. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • SYDORAK, J. B.M . Tão longe, tão perto: um panorama da literatura canadense. 2023. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MEIRELES, J. B. . Criminosa e lunática, vulgo Grace: discursos sobre mulheres silenciadas. 2022. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MEIRELES, J. B. . REFLEXÕES SOBRE HISTÓRIA, CULTURA E MEMÓRIA NA TRADUÇÃO. 2022. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MEIRELES, J. B. . INTRODUÇÃO À ANÁLISE DO DISCURSO MATERIALISTA. 2022. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • Ferreira, M. R. ; MEIRELES, J. B. ; Bergo, L. . Who Lives, Who Dies, Who Tells the Story: a Tradução da História. 2019. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MEIRELES, J. B. . Os Assassinatos da Rua Morgue: Uma Tradução Gamificada da Obra de Edgar Allan Poe. 2019. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MEIRELES, J. B. . Hamilton: simbologias e traduções. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MEIRELES, J. B. ; GONCALVES, L. A. . A Tradução da Tradução - uma aventura mágica. 2016. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MEIRELES, J. B. . A Internet Como Instrumento de Divulgação Literária. 2012. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MEIRELES, J. B. . Resistência, Escrita, Arte e Divulgação. 2012. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MEIRELES, J. B. . Estive em Lisboa e Lembrei de Você - Desterritorialização do sujeito. 2010. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

Outras produções

Magaldi, C.A. ; MEIRELES, J. B. . Programa de Attachés na UFJF - Olímpiádas 2016. 2016.

MEIRELES, J. B. . INTERNACIONALIZAÇÃO DOS SITES DA UFJF. 2016.

MEIRELES, J. B. . A preferência pelos filmes dublados nos cinemas de JF. 2019. (Programa de rádio ou TV/Comentário).

MEIRELES, J. B. . Fim de Semana Nerd. 2016. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).

MEIRELES, J. B. ; RIBEIRO, P. M. . Anime Taikai - Festival de Cultura Japonesa. 2014. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).

MEIRELES, J. B. . Evento Nerd em Juiz de Fora. 2014. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).

MEIRELES, J. B. . Escritos Tímidos. 2020; Tema: Textos de Escrita Criativa. (Blog).

MEIRELES, J. B. . Blog de Escrita Criativa. 2020. (Blog).

MEIRELES, J. B. . INTRODUÇÃO À ANÁLISE DO DISCURSO MATERIALISTA. 2022. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

MEIRELES, J. B. . Robson Crusoe: an adventure for begginers. 2014. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

MEIRELES, J. B. . MDCC - Mestrado - Relatório de atividades do quarto semestre. 2013. (Relatório de pesquisa).

MEIRELES, J. B. . MDCC - Mestrado - Relatório de atividades do terceiro semestre. 2013. (Relatório de pesquisa).

MEIRELES, J. B. . MDCC - Mestrado - Relatório de atividades do primeiro semestre. 2012. (Relatório de pesquisa).

MEIRELES, J. B. . MDCC - Mestrado - Relatório de atividades do segundo semestre. 2012. (Relatório de pesquisa).

MEIRELES, J. B. ; FARIA, A. G. . Configurações da Identidade na Literatura Periférica. 2011. (Relatório de pesquisa).

Projetos de pesquisa

  • 2021 - Atual

    Toda ficção é baseada em fatos reais: entre escrita histórica e invenção, Descrição: Este projeto propõe a produção de textos literários em prosa que renegociam o passado e refletem sobre o papel da História. Considerando a crise da História como forma de representação e a ficção de memória, que, a partir das últimas décadas do século XX, afirma-se mais expressivamente como forma de renegociação das grandes narrativas históricas cristalizadas, este projeto suscita questionamentos e propõe a produção de textos literários que reflitam sobre a renegociação da história através da literatura. Desta forma, em que medida a ficção histórica contemporânea pode reinterpretar ou ressignificar outras narrativas históricas canônicas? Com base em uma reflexão sobre a escrita histórica contemporânea produzida por minorias no Brasil e nos Estados Unidos, a partir de seleção de textos em prosa de autores periféricos brasileiros e estadunidenses, pretende se então a produção de contos que discutam em seu tecido literário os limites da ficção histórica e, ao mesmo tempo, da literatura de memória e da narrativa como formas de reescrita da história... , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Juliana Bellini Meireles Sydorak - Coordenador / Barbara Ines Ribeiro Simoes Daibert - Integrante.

  • 2018 - Atual

    Prisma: Interculturalidade e Tradução, Descrição: Estudo de culturas em contato a partir da tradução, incluindo estudo de obras traduzidas, bem como de fenômenos que podem ser analisados pelo aparato teórico dos Estudos da Tradução. Escolha de obras a serem traduzidas como exercícios de compreensão acerca dos processos de estrangeirização e domesticação..Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (10) / Mestrado profissional: (4) . , Integrantes: Juliana Bellini Meireles Sydorak - Integrante / Carolina Alves Magaldi - Coordenador.

  • 2011 - 2011

    Configurações da identidade no discurso literário da periferia, Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (2) / Especialização: (2) / Mestrado acadêmico: (1) / Doutorado: (1) . , Integrantes: Juliana Bellini Meireles Sydorak - Integrante / Alexandre Graça Faria - Coordenador., Financiador(es): Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de Minas Gerais - Bolsa.

Prêmios

2018

Aprovada em primeiro lugar no concurso de Professor Substituto de Português e Inglês do Instituto Federal, Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Sudeste de Minas Gerais.

Histórico profissional

Experiência profissional

2012 - 2012

Universidade Estadual de Campinas

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Estágio Docência, Carga horária: 12

Outras informações:
Estágio de Docência na turma de Graduação do curso de Midialogia do Instituto de Artes da Unicamp, na disciplina "Mídia, Cultura e Sociedade" sob orientação dos professores Adilson Ruiz e Hélio Sôlha.

Atividades

  • 02/2012 - 08/2014

    Pesquisa e desenvolvimento, Instituto de Estudos da Linguagem, Laboratório de Jornalismo.Linhas de pesquisa

2022 - 2025

Universidade Federal de Juiz de Fora

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: PESQUISADORA-BOLSISTA (NIVEL: DOUTORADO), Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Palavras-chave: Escrita criativa; Literatura canadense - crítica e história; História; Memória.

2020 - 2022

Universidade Federal de Juiz de Fora

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: PROFESSORA - BOLSISTA, Carga horária: 48

Outras informações:
Programa Boa Vizinhança Línguas - Inglês (Programa Boa Vizinhança - Juiz de Fora)

2016 - 2018

Universidade Federal de Juiz de Fora

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: PROFESSORA - BOLSISTA, Carga horária: 48

Outras informações:
Professora de Inglês Instrumental no Projeto de Universalização de Línguas Estrangeiras da UFJF.

2016 - 2016

Universidade Federal de Juiz de Fora

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: TREINAMENTO PROFISSIONAL, Carga horária: 5

Outras informações:
Atuando na tradução dos sites da Universidade Federal de Juiz de Fora para internacionalização durante o evento da permanência de delegações olímpicas e paralímpicas oriundas de diversos países, tais como Canadá, China e Egito.

2016 - 2016

Universidade Federal de Juiz de Fora

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: COORDENADORA, Carga horária: 40

Outras informações:
Atuou como coordenadora de uma equipe de attachés durante a estadia de atletas olímpicos e paralímpicos na Universidade Federal de Juiz de Fora, com carga horária de 40 horas.

2011 - 2011

Universidade Federal de Juiz de Fora

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: TREINAMENTO PROFISSIONAL, Carga horária: 12

Outras informações:
Atuando no projeto de ARTE-EDUCAÇÃO APLICADA AO MUSEU, no Museu de Arte Murilo Mendes.

2008 - 2010

Universidade Federal de Juiz de Fora

Vínculo: BOLSISTA, Enquadramento Funcional: TREINAMENTO PROFISSIONAL, Carga horária: 12

Outras informações:
Professora de Inglês no Colégio de Aplicação João XXIII, atuando em todas as turmas de Educação para Jovens e Adultos do Ensino Básico e do Ensino Médio.

2009 - 2009

Universidade Federal de Juiz de Fora

Vínculo: BOLSISTA, Enquadramento Funcional: MONITORIA, Carga horária: 12

Outras informações:
Monitoria de PORTUGUÊS X no Departamento de Letras da Universidade federal de Juiz de Fora

2008 - 2008

Universidade Federal de Juiz de Fora

Vínculo: BOLSISTA, Enquadramento Funcional: TREINAMENTO PROFISSIONAL, Carga horária: 12

Outras informações:
Voluntária na Secretaria de Relações Internacionais da UFJF.

Atividades

  • 03/2021

    Pesquisa e desenvolvimento, Faculdade de Letras.Linhas de pesquisa

  • 03/2023 - 07/2023

    Estágios , Faculdade de Letras.Estágio realizado, Teoria da Literatura.

  • 07/2022 - 12/2022

    Estágios , Faculdade de Letras.Estágio realizado, Tradução Intersemiótica.

2016 - 2017

Centro Educacional Saber é Viver

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora de Inglês, Carga horária: 5

Outras informações:
Ministrou aulas de inglês para as turmas de 1º ao 5º ano do Ensino Fundamental.

2015 - 2016

True Way English Course

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora de Inglês, Carga horária: 4

Outras informações:
Professora de Inglês em turmas de crianças, adolescentes e jovens.

2014 - 2015

Uptake Idiomas

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora de Inglês, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Professora de inglês e monitora em turmas de inglês. Registro formal em nome de: Number One e LDP Idiomas.

2015 - 2016

Escola Cenesista Monteiro Lobato

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora de Inglês, Carga horária: 7

Outras informações:
Professora de inglêsnas turmas de Ensino Fundamental II (6º ao 9º ano) e Ensino Médio.

2016 - 2016

Colégio Tiradentes da PMMG

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professora de Inglês, Carga horária: 20

Outras informações:
Designação por tempo determinado para substituição de professora regente. Aulas de Inglês para turmas de Ensino Fundamental II (todos os anos do Ensino Fundamental II e Ensino Médio)

2011 - 2011

E.E. NYRCE VILLA VERDE COELHO DE MAGALHÃES

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professora de Inglês, Carga horária: 32

Outras informações:
Professora de Inglês no Ensino Fundamental II e Educação de Jovens e Adultos.

2013 - 2013

VUNESP

Vínculo: Temporário, Enquadramento Funcional: Corretor de Redação, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Correção das Provas de Redação do SARESP da Fundação para o Vestibular da Universidade Estadual Paulista "Julio de Mesquita Filho" - Vunesp.

2009 - 2009

Escola Martins Carnot

Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 6

Outras informações:
Professora de português e de redação e expressão para turmas de progressão parcial do ensino fundamental II.

2018 - 2018

Centro de Educação Angher

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora de Inglês, Carga horária: 20

Outras informações:
Professora de Inglês na educação infantil e fundamental I. Escola Bilíngue, seguindo a metodologia Systemic Bilingual.

2019 - 2019

Instituto Federal do Sudeste de Minas Gerais

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professora Substituta, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Professora de Português e Inglês.

2010 - 2010

Prefeitura de Juiz de Fora

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 12

Outras informações:
Estagiária no Centro Municipal de Estudos Preparatórios (CMEP) e no Curso preparatório da prefeitura (CPC). Ministrou aulas de Língua Portuguesa para níveis fundamental e médio, com o objetivo de preparar os alunos para concurso. Elaborou material pedagógico e participou de capacitação.