Viviane Souza Madeira

Doutora (2021) e Mestre (2016) em Literatura Portuguesa pela Universidade de São Paulo, realizou estágio de Doutorado Sanduíche no Centro de Estudos Comparatistas da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, financiada pela CAPES por meio do Programa Institucional de Internacionalização (PRINT), entre 2019 e 2020. É bacharel em Letras Português-Inglês também pela Universidade de São Paulo (2011). Durante o mestrado, desenvolveu pesquisa sobre a representação da comunidade goesa em romances de língua portuguesa e inglesa e, no doutorado, investigou a reivindicação dos direitos das mulheres na literatura feminina no Brasil, em Portugal e em Goa, na virada do século XIX para o século XX. Especificamente no doutorado, explorou as relações entre os feminismos das intelectuais goesas Propércia Correia Afonso de Figueiredo e Maria Ermelinda dos Stuarts Gomes, da portuguesa Ana de Castro Osório e da brasileira Maria Lacerda de Moura. É pesquisadora associada ao projeto temático "Pensando Goa: uma peculiar biblioteca em língua portuguesa" e participou de três viagens de pesquisa a Goa (2018, 2019 e 2020), tendo recebido financiamento para tal da Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (processo 2014/15657-8), no âmbito do mesmo projeto temático. É membro do Grupo Internacional de Estudos da Imprensa Periódica Colonial do Império Português (GIEIPC-IP), sediado no CHAM-Centro de Humanidades da Universidade Nova de Lisboa, e também contribuiu com o projeto "Escritoras Portuguesas no Tempo da Ditadura Militar e do Estado Novo", envolvendo o IELT, o CICS.NOVA/FACES DE EVA, da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa, e o CRILUS/EA Études Romanes, da Universidade Paris Nanterre.de de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa, e o CRILUS/EA Études Romanes, da Universidade Paris Nanterre. Traduziu o romance "Os Profetas", de Robert Jones Jr. (2023), que foi finalista do Prêmio Jabuti de 2024 na categoria "Tradução".

Informações coletadas do Lattes em 11/11/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Doutorado em Letras (Literatura Portuguesa)

2016 - 2021

Universidade de São Paulo
Título: Mulheres em movimento. Feminismo em Goa, Brasil e Portugal na primeira metade do século XX
Orientador: em Universidade de Lisboa ( Everton V. Machado)
com , Ano de obtenção: 2021. Helder Garmes. Bolsista do(a): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, CNPq, Brasil. Palavras-chave: Feminismos; Propércia Correia Afonso de Figueiredo; Maria Ermelinda dos Stuarts Gomes; Maria Lacerda de Moura; Ana de Castro Osório.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Outras Literaturas Vernáculas / Especialidade: Literatura Portuguesa.

Mestrado em Letras (Literatura Portuguesa)

2012 - 2015

Universidade de São Paulo
Título: Identidades, diáspora e representação da comunidade indo-portuguesa em romances na primeira década no século XXI, Ano de Obtenção: 2016
Helder Garmes.Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil. Palavras-chave: Goa; Identidades; Diáspora; Pós-colonialismo.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Comparada / Especialidade: Literatura Comparada em Língua Portuguesa.

Graduação em Letras

2006 - 2011

Universidade de São Paulo
Título: A representação literária do espaço social do jockey club na obra de Eça de Queirós e na de escritores coevos
Orientador: Helder Garmes
Bolsista do(a): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, CNPq, Brasil.

Formação complementar

2015 - 2015

Preparação Pedagógica - PAE. (Carga horária: 14h). , Universidade de São Paulo, USP, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Outras Literaturas Vernáculas/Especialidade: Literatura Portuguesa.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Goesa.

Organização de eventos

GARMES, H. ; FESTINO, C. G. ; ALDROVANDI, C. E. V. ; BRAGA, D. D. ; ASSUNCAO, M. F. M. ; FARIA, A. S. ; MACHADO, A. V. ; SILVA, D. C. ; MADEIRA, V. S. ; SILVA, R. C. C. P. ; LOBO, S. A. . III SIMPÓSIO INTERNACIONAL​ GOA: LÍNGUAS, LITERATURAS E CULTURAS. 2018. (Congresso).

Participação em eventos

VIII Jornadas de Literatura Portuguesa.Ana De Castro Osório (1872-1935) e Maria Ermelinda dos Stuarts Gomes (1889-1937): sua correspondência e escritos feministas. 2020. (Outra).

V International Symposium Goa: Cultures, Languages and Literatures.Amid Letters, Magazines and Newspapers: The Establishment of a Network of Women Writers from Goa, Portugal, and Brazil. 2020. (Simpósio).

Seminar ? ?O Estado da Índia: Colonial Periodical Press, Politics & Culture?.Women's writing and writings on women in Goa?s O Académico (1940 ? 1943). 2019. (Seminário).

Discurso Cultura e Literatura.A escrita de autoria feminina em Goa e a reivindicação de direitos. 2018. (Encontro).

Goa: Cultures, Languages and Literatures.Não somos ?portugueses de segunda?: o estabelecimento de identidades mediadas pela memória e pelo esquecimento da colônia. 2018. (Simpósio).

III Simpósio Internacional Goa: Culturas, línguas e literaturas - Edição São Paulo.Propércia Correia Afonso de Figueiredo e a reivindicação de direitos das mulheres goesas. 2018. (Seminário).

VI Jornadas de Literatura Portuguesa.Uma reescrita hindu d´Os Lusíadas: O vaticínio dos swarga (ou o que 'Os Lusíadas' não canta). 2018. (Encontro).

III Congresso Internacional do Laboratório de Interlocuções com a Ásia: Timor Leste e o espaço de Língua Portuguesa na Ásia - horizontes comunitários supranacionais: consensos e contradições. Uma escrita feminina goesa: o olhar de Vimala Devi e de Helena Floripes da Fonseca Costa sobre a mulher em Goa. 2017. (Congresso).

III Jornada de Estudos da BrIndARC Civilização e Estado-Nação: um diálogo entre as Índias,. 2017. (Seminário).

2º Congresso Internacional do Laboratório de Interlocuções com a Ásia. Histórias Literárias de Goa: Conflito, Negociação e Impasse. A cor da pele e a nacionalidade como narrativa de identidade na construção de duas famílias indo-portuguesas. 2015. (Congresso).

Atuação profissional na área de Letras: ensino, pesquisa, produção literária, revisão e tradução.A representação da identidade indo-portuguesa a partir da família nos romances. 2015. (Encontro).

Jornadas de Literatura Portuguesa II.A representação da cor da pele e a nacionalidade como narrativas de identidade em 'Skin' e'A casa-comboio'. 2014. (Seminário).

XIII Encontro de Estudos Comparados de Literaturas de Língua Portuguesa.Identidades, diáspora e representação da comunidade indo-portuguesa em romances na primeira década no século XXI.. 2013. (Encontro).

SIICUSP - Simpósio Internacional de Iniciação Científica da USP.A representação literária do espaço social do Jockey Club na obra de Eça de Queirós e na de escritores coevos.. 2011. (Simpósio).

IX Encontro de Estudos Comparados de Literaturas de Língua Portuguesa ? Pesquisas em debate.A representação literária do espaço social do Jockey Club na obra de Eça de Queirós e na de escritores coevos.. 2009. (Encontro).

Participação em bancas

MADEIRA, V. S.. III Mostra Monográfica da Escola Antonietta e Leon Feffer. 2016. Escola Antonietta e Leon Feffer.

Produções bibliográficas

  • MADEIRA, VIVIANE . Associativismo, correspondência e periodismo: tecendo uma rede de intelectuais feministas de língua portuguesa/ Associations, Letters and the Periodic Press: Weaving a Network of Portuguese-Speaking Feminist Intellectuals. Revista do Centro de Estudos Portugueses (UFMG) , v. 42, p. 161, 2022.

  • MADEIRA, V. S. . A escrita de mulheres e a escrita sobre mulheres na revista goesa 'O Acadêmico' (1940 ? 1943). VIA ATLÂNTICA , v. 36, p. 142-166, 2019.

  • MADEIRA, V. S. . Resenha de 'Into the Diaspora Wilderness: Goa?s untold migration stories from the British Empire to the New World.' e 'A Railway Runs Through: Goans of British East Africa, 1865?1980', de Selma Carvalho. INTERDISCIPLINARY JOURNAL OF PORTUGUESE DIASPORA STUDIES , v. 7, p. 355-362, 2018.

  • MADEIRA, V. S. . Não somos ?portugueses de segunda?: o estabelecimento de identidades mediadas pela memória e pelo esquecimento da colônia. REVISTA CRIOULA (USP) , v. 1, p. 77-89, 2018.

  • MADEIRA, V. S. . Sem Flores e nem coroas, de Orlando da Costa. Muse India , v. 70, p. 323-328, 2016.

  • GARMES, H. ; MADEIRA, V. S. . A literatura de língua portuguesa em Gia: plurilinguismo, colonialismo e identidade. Tradução e Cultura: a leste do oriente. 1ed.: FLUP-ILC, 2024, v. , p. 9-34.

  • MADEIRA, V. S. . Sem flores nem coroas. In: Paul Melo e Castro; Cielo G. Festino. (Org.). A House of Manu Mansions: Goan Literature in Portuguese. 1ed.Margão: Under the Pepal Tree, 2017, v. 1, p. 323-328.

  • MADEIRA, V. S. . The Articulation of Portuguese-Speaking Feminism: Connections between Goan, Brazilian, and Portuguese Women Writers. 2022. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • GARMES, H. ; MADEIRA, V. S. . Literatura de língua portuguesa na Índia. 2022. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MADEIRA, V. S. . A Network of Women Writers Articulated through Letters and The Periodical Press in Goa, Brazil, and Portugal. 2021. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MADEIRA, V. S. . Women writing and writings on women in Goa?s O Académico (1940 ? 1943). 2019. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MADEIRA, V. S. . Não somos ?portugueses de segunda?: o estabelecimento de identidades mediadas pela memória e pelo esquecimento da colônia. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MADEIRA, V. S. . A escrita de autoria feminina em Goa e a reivindicação de direitos. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MADEIRA, V. S. . Uma reescrita hindu d´Os Lusíadas: O vaticínio dos swarga (ou o que 'Os Lusíadas' não canta). 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MADEIRA, V. S. . Propércia Correia Afonso de Figueiredo e a reivindicação de direitos das mulheres goesas.. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MADEIRA, V. S. . Uma escrita feminina goesa: o olhar de Vimala Devi e de Helena Floripes da Fonseca Costa sobre a mulher em Goa. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MADEIRA, V. S. . A representação da identidade portuguesa a partir da família nos romances 'Skin' e 'A casa-comboio'. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MADEIRA, V. S. . A cor da pele e a nacionalidade como narrativas de identidade na construção de duas famílias indo-portuguesas. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MADEIRA, V. S. . A construção das alteridades de duas famílias indo-portuguesas em 'A casa-comboio' e 'Skin'. 2014. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MADEIRA, V. S. . Identidades, diáspora e representação da comunidade indo-portuguesa em romances na primeira década do século XXI.. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MADEIRA, V. S. . A representação literária do espaço social do Jockey Club na obra de Eça de Queirós e na de escritores co. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • MADEIRA, V. S. . A representação literária do espaço social do Jockey Club na obra de Eça de Queirós e na de escritores coevos.. 2009. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • JONES JR., R. ; MADEIRA, V. S. . Os profetas. São Paulo: Companhia das Letras, 2023. (Tradução/Livro).

  • MADEIRA, V. S. . Propércia Correia Afonso de Figueiredo 2022 (Ficha bibliográfica).

  • MADEIRA, V. S. . Seis meses de inverno, 2018. (Tradução/Outra).

  • MADEIRA, V. S. . A cama, 2018. (Tradução/Outra).

  • Costa, Orlando da ; VAS, I. S. R. ; MADEIRA, V. S. . No Flowers. No Wreaths. Saligão: Goa 1556, 2017 (Contracapa de "'No Flowers. No Wreaths", de Orlando da Costa).

Outras produções

MADEIRA, V. S. ; ALDROVANDI, C. E. V. . Manual do Professor Digital - 'Sherlock Holmes: Um Estudo em Vermelho'.. 2018. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Manual Digital do Professor).

MADEIRA, V. S. ; ALDROVANDI, C. E. V. . Manual Digital do Professor - 'Conversas sobre Política'de Rubem Alves.. 2018. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Manual Digital do Professor).

Projetos de pesquisa

  • 2015 - 2020

    Pensando Goa:, Projeto certificado pelo(a) coordenador(a) Helder Garmes em 11/01/2023., Descrição: O presente projeto tem por foco reescrever a história da literatura de língua portuguesa de Goa, antiga colônia do império português na Índia, privilegiando, por um lado, suas relações com as demais manifestações culturais, intelectuais e artísticas daquela sociedade e, por outro, as relações que hoje podemos estabelecer entre essa literatura e outras (aquelas de língua portuguesa ou mesmo a literatura indiana de língua inglesa, entre outras), assim como entre o contexto cultural em que se forjou e outros contextos culturais correlatos. Se alguns importantes trabalhos já se dedicaram à tarefa de escrever um esboço da história da literatura de Goa, ainda não se investigou sua efetiva extensão e não foram realizadas análises mais detidas das obras que hoje a constituem, sobretudo em sua relação com a realidade daquela antiga colônia. Também existem pouquíssimos trabalhos comparativos, relacionando a literatura e o contexto histórico e cultural goês com outras literaturas e outros contextos culturais e intelectuais. Em termos pragmáticos, o projeto objetiva: 1) a catalogação e reprodução exaustivas (sempre que possível) da literatura e da produção da imprensa goesa de língua portuguesa, assim como a complementação do inventário do patrimônio artístico goês de matriz indo-portuguesa já existente; 2) a redação de uma história da literatura goesa de língua portuguesa que atribua sentido àquela produção artística no âmbito do cotidiano intelectual daquela comunidade, assim como explore os diversos sentidos que hoje essa produção literária e seu contexto cultural podem ganhar em sua relação com outras literaturas e outras culturas, dando preferência àquelas dos países de língua oficial portuguesa; 3) o estreitamento e o fortalecimento das relações acadêmicas entre Índia e Brasil na área de Letras, em particular as relações entre a Goa University e a Universidade de São Paulo.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Viviane Souza Madeira - Integrante / Helder Garmes - Coordenador / Cielo G Festino - Integrante.

Prêmios

2024

Finalista do Prêmio Januti de Tradução, Câmara Brasileira do Livro.

Histórico profissional

Experiência profissional

2011 - 2018

CAVC Idiomas

Vínculo: Professora, Enquadramento Funcional: Autônomo, Carga horária: 10

2007 - 2011

Of Course Consultoria em Idiomas

Vínculo: Autônomo, Enquadramento Funcional: Coordenadora pedagógica, Carga horária: 40

2019 - 2019

Universidade de São Paulo

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Estagiária PAE, Carga horária: 6

Outras informações:
Estagiária da disciplina "Literatura Portuguesa III"