Francisco de Fátima da Silva
Possui graduação em Licenciatura em Letras-Inglês (2000) pela Universidade Federal de Ouro Preto (UFOP), mestrado em Lingüística Aplicada (2001) pela Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) e doutorado em Lingüística Aplicada (2006) pela Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP). Atualmente é professor de magistério superior da Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará (UNIFESSPA). Já atuou como professor leitor pela Lagos States University (LASU), na Nigéria de 2007 a 2011; como professor visitante pela Universidade Estadual de Santa Cruz (UESC), em Ilhéus, BA e como professor leitor pela University of California, Los Angeles (UCLA) de 2013 a 2017. Tem experiência na área da Lingüística, mais especificamente a Lingüística Aplicada, trabalhando principalmente com os seguintes temas: teoria da tradução e filosofia da linguagem (desconstrução), ensino/aprendizagem de lingua estrangeira moderna e linguistíca teórica.
Informações coletadas do Lattes em 20/10/2025
Acadêmico
Formação acadêmica
Doutorado em Lingüística Aplicada
2002 - 2006
Universidade Estadual de Campinas
Título: "Des Tours de Babel": a tradução (catacréstica) em Derrida
Paulo Roberto Ottoni. Bolsista do(a): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, CNPq, Brasil. Palavras-chave: Tradução; Desconstrução; Retórica.
Mestrado em Lingüística Aplicada
2000 - 2001
Universidade Estadual de Campinas
Título: A des-construção da crítica (literária) de tradução: uma análise das resenhas críticas de tradução do caderno MAIS!
, Ano de Obtenção: 2001.Paulo Roberto Ottoni.Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil. Palavras-chave: Crítica de tradução; Crítica literária; Desconstrução; Tradução.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesSetores de atividade: Formação Permanente e Outras Atividades de Ensino, Inclusive Educação À Distância e Educação Especial.
Pós-doutorado
2012
Pós-Doutorado. , Universidade Estadual de Campinas, UNICAMP, Brasil. , Grande área: Lingüística, Letras e Artes
Formação complementar
2012 - 2013
Pós-doutorado em Tradução. , Universidade Estadual de Campinas, UNICAMP, Brasil.
2003 - 2004
Estágio de Doutorando (Sanduíche/Sandwich). , Ecole des Hautes Études en Sciences Sociales, EHESS, França.
Áreas de atuação
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada/Especialidade: Tradução.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Filosofia da Linguagem.
Organização de eventos
SILVA, F. F. . Colóquio Traduzir Derrida: políticas e desconstruções. 2003. (Congresso).
Participação em eventos
1º Seminário Interno. 2005. (Seminário).
III Simpósio Internacional: Desconstrução e Contextos Nacionais.Des tours de Babel à escuta: título performativo e observações. 2005. (Simpósio).
Cycle APEB Linguistique.Le Rôle de l'Ecoute dans la Traduction du Titre de l'Essai "Des tours de Babel" de Jacques Derrida. 2004. (Seminário).
Coloquio: A Soberania, critica, desconstrução, aporias. 2003. (Congresso).
Colóquio Traduzir Derrida: políticas e descontruções.Colóquio Traduzir Derrida: políticas e descontruções. 2003. (Outra).
50o. Seminário do GEL.A des-construção da crítica (literária) de tradução: uma análise das resenhas críticas de tradução do caderno Mais!. 2002. (Seminário).
A filosofia da prova de redação do vestibular da unicamp e seu processo de correção. 2002. (Outra).
VIII Seminário de Teses em Andamento.Des tours de Babel e suas traduções: desconstrução e a-metáfora. 2002. (Seminário).
Tradução e novas tecnologias de linguagem. 2000. (Encontro).
VI Seminário de Teses em Andamento.A Crítica textual e seu papel na tradução: o desafio da experiência estética no cotejo das obras traduzidas. 2000. (Seminário).
I Colóquio Acervo e Memória. 1999. (Oficina).
IV Ciclo de Estudos da Religião. O Mito da Criação do Mundo. 1999. (Congresso).
V Ciclo de Estudos da Religião. Rosa à Luz da Cabala: uma abordagem mística. 1999. (Congresso).
VII Semana de Letras ICHS/UFOP. O papel da crítica na tradução: uma abordagem desconstrutivista do ensino e da prática de tradução. 1999. (Congresso).
IX Festival das línguas.La Tisserande des nuits. 1996. (Outra).
IX Festival das Línguas.Aladin et la lampe merveilheuse. 1996. (Outra).
Oficina de Teatro I.Oficina de Teatro I. 1996. (Oficina).
'Terra em Transe', Cultura no Brasil na Década de 60. Mostras, Cursos e Palestras. 1995. (Encontro).
Perspectivas da Educação. 1995. (Encontro).
Participação em bancas
LOYOLLA, D. N.;SILVA, F. F.; ROMANO, L.A.C.. Estudo de Letras de Funk sob a Perspectiva das noções de Violência e Violência Simbólica numa turma de 8 ano do E.F. de uma escola pública de Parauapebas-PA. 2019. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará.
LOYOLLA, D. N.; ROMANO, P. A. B.;SILVA, F. F.. A Poética de Guimarães Rosa e suas Contribuições para a Formação do Leitor Literário em uma Turma de 9 ano em Tucuruí - PA. 2019. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará.
RAMOS, E. S.;SILVA, F. F.. Os Limites da (In)traduzibilidade em The Gospel According to Jesus Christ. 2012. Dissertação (Mestrado em Letras: Linguagens e Representações) - Universidade Estadual de Santa Cruz.
Vasconcellos, P. S;SILVA, F. F.; Pereira, M. A.; Fontes, J. B; Trevizam, M.. O caráter intertextual dos 'Tristes' de Ovídio: uma leitura dos elementos épicos virgilianos. 2007. Tese (Doutorado em Doutorado em Lingüística) - Universidade Estadual de Campinas.
Vasconcellos, P. S; Pereira, M. A.;SILVA, F. F.. O caráter alusivo dos "Tristes" de Ovídio. 2007. Exame de qualificação (Doutorando em Lingüística) - Universidade Estadual de Campinas.
PEREIRA, A. L. M.;SILVA, F. F.. Linguagem e Representação em Jacques Derrida. 2012. Exame de qualificação (Mestrando em Letras: Linguagens e Representações) - Universidade Estadual de Santa Cruz.
SILVA, S. C.;SILVA, F. F.; RODRIGUES, M. S.; SILVA, F. M. C.. A Study of the Monstrosity in Fashion Beast, by Alan Moore. 2023. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará.
BARROS, L. K.; MENEZES, C. A.;SILVA, F. F.. English Language Teaching-Learning Beliefs: the case of middle school in Canaã dos Carajás. 2023. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará.
MENEZES, C. A.;SILVA, F. F.; SILVA, S. C.. Mentoring as a Resource for Remote Teaching during the Pandemic Times: a case study at the Federal University of South and Southeast of Pará. 2023. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará.
BARROS, L. K.;SILVA, F. F.; MENEZES, C. A.. Beliefs about the Use of Technology in English Language Teaching in the City of Marabá in the State of Pará. 2023. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará.
MENEZES, C. A.;SILVA, F. F.; SILVA, S. C.. Adaptation and Materials Production for the English Language Classes during Remote Teaching at the Federal University of South and Southeast of Pará - UNIFESSPA. 2023. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará.
SILVA, F. M. C.; LOYOLLA, D. N.;SILVA, F. F.. History and Orality in Forrest Gump. 2023. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará.
BARROS, L. K.; MENEZES, C. A.;SILVA, F. F.. Revisiting in the Digital Era: potentialities and limitations for teaching English to young learners. 2023. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará.
CERVERA, M. C. S. F.;SILVA, F. F.; BARBOSA, L. T. S.. Gramática tradicional: uma proposta de ensino-aprendizagem com base no gênero textual conto. 2023. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará.
CERVERA, M. C. S. F.;SILVA, F. F.; MENDES, S. A.. O Trabalho do Professor de Alta Visão com Foco no Sistema Braille: Relato de Experiência,. 2023. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Português) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará.
LOYOLLA, D. N.;SILVA, F. F.; DALMASO, R. L.. Turning a Novel into Blockbuster: analysis of the adaptation of Forrest Gump through the lens of Linda Hutcheon's theory of adaptation. 2022. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará.
SILVA, S. C.;SILVA, F. F.; MENEZES, C. A.. The Use of Technology in Educational Context: the platforms Meet and Zoom as tool for supporting syncronous online teaching. 2022. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará.
BARROS, L. K.; SILVA, F. M. C.;SILVA, F. F.. Aplying Social Cognitive Theory to Learning English Through the Use of Films in the Classroom. 2022. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará.
DALMASO, R. L.; JESUS, D. W. O.;SILVA, F. F.; MADELLA, T.. Des-Othering the Other: Persepolis. 2019. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará.
MADELLA, T.;SILVA, F. F.; DALMASO, R. L.. O Duplop e o Estranho em Alice no País das Maravilhas, de Lewis Carroll. 2018. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará.
DALMASO, R. L.;SILVA, F. F.; LOYOLLA, D. N.. A Violência contra as Mulheres na História em Quadrinhos Watchmen de Alan Moore e David Gibbons. 2018. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará.
LOYOLLA, D. N.;SILVA, F. F.; ROMANO, L.A.C.. Perdas e Compensações no processo tradutório da obra A Series of Unfortunate Events de Lemony Snicket. 2017. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará.
CUNHA, C.V.;SILVA, F. F.; POSSAS, H.M.. O Papel do Discurso na Legitimação do Projeto de Hidrovia Araguaia Tocantis: documentos oficiais e as notícias de jornais nacionais e internacionais em questão. 2017. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará.
SILVA, F. F.. Toy Story: a tradução e a brincadeira com as palavras. 2011. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Bacharelado em Letras) - Universidade Estadual de Campinas.
SILVA, F. F.. Histórias e Traduções em quadrinhos. 2011. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Bacharelado em Letras) - Universidade Estadual de Campinas.
SILVA, F. F.; LOYOLLA, D. N.; DALMASO, R. L.. Língua Inglesa e Leitura e Produção Textual em Inglês. 2018. Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará.
SILVA, F. F.; LOYOLLA, D. N.. Processo de seleção do Mestrado Acadêmico. 2017. Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará.
Orientou
A Relação família-escola na motivação dos alunos de língua inglesa; Início: 2019; Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; (Orientador);
A Língua Inglesa no Ensino Modular; Início: 2019; Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; (Orientador);
A Representação do Animal no Conto Shooting an Elephant de George Orwell sobre os reflexos do imperialismo; Início: 2019; Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; (Orientador);
O Uso de Jogos como Ferramenta Pedagógica para o Ensino de Língua Inglesa; Início: 2019; Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; (Orientador);
A Relação entre o Protagonista do Livro e do Filme Factotum de Charles Bukowski; Início: 2019; Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; (Orientador);
A COMPARATIVE STUDY OF MODULATIONS IN THE PORTUGUESE SUBTITLING AND DUBBING TRANSLATION OF THE BIG BANG THEORY SITUATION COMEDY TELEVISION PROGRAM; 2023; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; Orientador: Francisco de Fátima da Silva;
GENDERED HIERARCHIES IN THE TV SERIES THE GOOD WIFE: STUDIES ON MASCULINE DOMINATION; 2023; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; Orientador: Francisco de Fátima da Silva;
THE ROLE OF MULTICULTURAL IMAGES IN THE INTERCHANGE TEXTBOOK FOR EFFECTIVE TEACHING AND LEARNING ENGLISH AS A LINGUA FRANCA; 2023; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; Orientador: Francisco de Fátima da Silva;
THE USE OF SONGS IN TEACHING ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE TO EARLY LEARNERS; 2023; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; Orientador: Francisco de Fátima da Silva;
TEACHING ENGLISH LANGUAGE FOR ELEMENTARY SCHOOL LEARNERS: AN EXPERIMENT IN THE MODULAR AND REGULAR INSTRUCTIONAL SYSTEM; 2022; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; Orientador: Francisco de Fátima da Silva;
PHONOLOGICAL INTERFERENCE OF PORTUGUESE ON THE LEARNING OF ENGLISH BY BRAZILIAN LEARNERS; 2022; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; Orientador: Francisco de Fátima da Silva;
THE USE OF ALIGNMENT IN THE TRANSLATION FROM PORTUGUESE TO ENGLISH; 2022; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; Orientador: Francisco de Fátima da Silva;
ENGLISH LANGUAGE TEACHING: BARRIERS TO DEFINITIVE CURRICULAR INCLUSION IN EARLY CHILDHOOD EDUCATION AND ELEMENTARY SCHOOL FIRST STAGE; 2022; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; Orientador: Francisco de Fátima da Silva;
ENGLISH TEACHING AND LEARNING THROUGH EDUCATIONAL GAMES: AN EXPERIENCE ON A 7 TH GRADE CLASS FROM AN ELEMENTARY SCHOOL IN MARABÁ; 2021; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; Orientador: Francisco de Fátima da Silva;
A LíÍNGUA INGLESA NA EDUCAÇÃO DE JOVENS E ADULTOS: o lúdico como uma ferramenta de ensino-aprendizagem; 2019; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; Orientador: Francisco de Fátima da Silva;
UMA SUBVERSÃO DA IMAGEM DE CRISTO NOS POEMAS DE ROBERT STOCK; 2019; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; Orientador: Francisco de Fátima da Silva;
INCENTIVO FAMILIAR COMO UM FATOR MOTIVACIONAL NO PROCESSO DE APRENDIZAGEM DE LINGUA INGLESA; 2019; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; Orientador: Francisco de Fátima da Silva;
ENSINO DE LINGUA INGLESA ATRAVÉS DA LITERATURA INFANTO-JUVENIL; 2019; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; Orientador: Francisco de Fátima da Silva;
ANÁLISE COMPARATIVA NAS OBRAS FÍLMICA E LITERÁRIA FACTOTUM DE BUKOWSKI; 2019; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; Orientador: Francisco de Fátima da Silva;
A REPRESENTAÇÃO DO ANIMAL NO CONTO SHOOTING AN ELEPHANT, DE GEORGE ORWELL E OS REFLEXOS DO IMPERIALISMO; 2019; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; Orientador: Francisco de Fátima da Silva;
A VARIAÇÃO LINGUÍSTICA NOS LIVROS DIDÁTICOS DA COLEÇÃO ALIVE; 2018; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; Orientador: Francisco de Fátima da Silva;
TEACHER-STUDENT INTERACTION IN THE SCHOOL CONTEXT: a case study of pedagogical mediation; 2018; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; Orientador: Francisco de Fátima da Silva;
ESTUDO SOBRE MÉTODOS: a prática de ensino de inglês em escolas públicas na cidade de Marabá; 2018; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; Orientador: Francisco de Fátima da Silva;
??THE JAGUAR?, DE DAVID TREECE: ANÁLISE DESCRITIVA DO PROCESSO TRADUTÓRIO DO CONTO ?MEU TIO O IAUARETÊ, DE GUIMARÃES ROSA?; 2017; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; Orientador: Francisco de Fátima da Silva;
O CARÁTER CONFESSIONAL DO ROMANCE A REDOMA DE VIDRO DE SYLVIA PLATH; 2017; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará; Orientador: Francisco de Fátima da Silva;
Produções bibliográficas
-
SILVA, F. F. . Da referenciação bibliográfica dos cursos de tradução: do pluralismo das interpretações à questão da desconstrução. Tradução & Comunicação: Revista Brasileira de Tradutores , v. 25, p. 109, 2012.
-
SILVA, F. F. . Tradução em Derrida: um evento catacréstico. Trabalhos em Lingüística Aplicada , v. 1, p. 45-57, 2007.
-
SILVA, F. F. . A indecidibilidade enquanto desconstrução da hermenêutica: a primazia da metáfora na escrita. Revista Eletrônica Espaço Acadêmico , Maringá, v. 06, 2005.
-
SILVA, F. F. . O jogo da leitura e da escrita no ensino-aprendizagem da língua estrangeiraReading and writing game on teaching and learning a foreign language. Alfa (ILCSE/UNESP) , Araraquara, v. 1, p. 9-20, 2003.
-
SILVA, F. F. . A des-construção de crítica (literária) de tradução: uma análise das resenhas críticas de tradução do caderno MAIS!. Sínteses - revista dos cursos de pós-graduação, Campinas, v. 7, p. 337-348, 2002.
-
OTTONI, P. ; Ferreira, E ; SILVA, F. F. ; Esqueda ; Ferreira, R . Traduzir ou não traduzir - a questão da tradutibilidade do título em. In: Élida Ferreira; Paulo Ottoni. (Org.). Traduzir Derrida: políticas e desconstruções. Campinas: Mercado das Letras, 2006, v. 1, p. 187-196.
-
SILVA, F. F. . Des Tours de Babel e suas traduções: desconstrução e ametáfora. In: Colóquio Traduzir Derrida: políticas e desconstruções, 2003, Campinas. Traduzir Derrida: políticas e desconstruções, 2003.
-
SILVA, F. F. . Des tours de Babel à escuta: título performativo e observações introdutórias. In: Simpósio Internacional - Desconstruções e contextos nacionais, 2005, Araraquara. III Simpósio do GRECC - Unesp / II Colóquio do Traduzir Derrida - Unicamp, 2005.
-
SILVA, F. F. . Le rôle de l'écoute dans la traduction du titre de l'essai "Des Tours de Babel" de Jacques Derrida. In: Ciclo APEB.fr, 2004, Paris. Ciclo APEB, 2004.
-
SILVA, F. F. . Des Tours de Babel e suas traduções: desconstrução e a-metáfora. In: VIII Seminário de Tese em Andamento, 2002, Campinas. VIII Seta, 2002.
-
SILVA, F. F. . A des-construção da crítica (literária) de tradução: uma análise das resenhas críticas de tradução do caderno MAIS!. In: 50º GEL, 2002, São Paulo. Grupo de Estudos Linguísticos do Estado de São Paulo, 2002.
-
SILVA, F. F. . A Des-construção da Crítica (Literária) de Tradução: uma análise das resenhas críticas de tradução do caderno MAIS!. Tradução & Comunicação - Revista Brasileira de Tradutores , São Paulo, v. 11, p. 125-126, 2002.
-
SILVA, F. F. . Des tours de Babel à escuta: título performativo e observações. 2005. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SILVA, F. F. . Des tours de Babel à escuta: título performativo e observações. 2005. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SILVA, F. F. . Le rôle de l'écoute dans la traduction du titre de l'essai 'Des Tours de Babel' de Jacques Derrida. 2004. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
-
SILVA, F. F. . Des tours de Babel e suas traduções: desconstrução e a-metáfora. 2002. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SILVA, F. F. . A Des-construção da crítica (literária) de tradução: uma análise das resenhas críticas de tradução do caderno Mais!. 2002. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SILVA, F. F. . A Crítica Textual e seu Papel na Tradução: o desafio da experiência estética no cotejo das obras traduzidas. 2000. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SILVA, F. F. . O papel da crítica na tradução: uma abordagem desconstrutivista do ensino e da prática de tradução. 1999. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SILVA, F. F. . Rosa à Luz da Cabala: uma abordagem mística. 1999. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
SILVA, F. F. . O Mito da Criação do Mundo. 1999. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
-
RICO, C. ; PEDICONE, J. ; PRATA, P. ; SILVA, F. F. . Latin in Brazil on 21st Century. Jerusalem: Polis Institute Press, 2022. (Tradução/Artigo).
-
PRATA, P. ; Vasconcellos, P. S ; SILVA, F. F. . SOBRE INTERTEXTUALIDADE NA LITERATURA LATINA. Textos Fundamentais.. São Paulo: Editora da Unifesp, 2019. (Tradução/Livro).
-
SILVA, F. D. F. D. ; RIBEIRO, N. B. ; SILVA, F. F. . Discursive Production of Space-Time in Teachers? Accounts: Meanings that Redirect Teacher Training. São Paulo: Bakhtiniana: Revista de Estudos do Discurso, 2018. (Tradução/Artigo).
-
SILVA, F. F. . KAMA SUTRA. São Paulo: Lumme Editor, 2018. (Tradução/Livro).
-
SILVA, F. F. . AS TIRANIAS DA VISIBILIDADE: o visível e o invisível nas sociedades contemporâneas. São Paulo: Editora Fap-Unifesp, 2013. (Tradução/Livro).
-
SILVA, F. F. ; SARDEIRO, L. A. . Cem anos de resposta às 'diversas questões' de Lanson. João Pessoa: Problemata: International Journal of Philosophy, 2013. (Tradução/Artigo).
-
SILVA, F. F. . CLASSE OPERÁRIA E LITERATURA: ensaios sobre as representações e os fenômenos de aculturação. São Paulo: Fundação de Apoio à Universidade Federal de São Paulo, 2013. (Tradução/Livro).
Outras produções
SILVA, F. F. . Elaboração da prova de proficiência em Inglês. 2018.
SILVA, F. F. . Elaboração e avaliação de prova da língua inglesa. 2013.
SILVA, F. F. . Membro da Banca de Correção da Prova de Inglês da 2a. Fase do Vestibular Unicamp 2007. 2007.
SILVA, F. F. . Parecerista do artigo intitulado "Second Language Acquisition in a naturalistic setting: a case study. 2005.
SILVA, F. F. . Parecerista do artigo intitulado "A imagem da subjetividade na ficção de Hilda Hilst". 2004.
SILVA, F. F. . Entrevista com Francisco Silva Leitor brasileiro na UCLA. 2017. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).
SILVA, F. F. . Curso de Língua Portuguesa. 2008. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
SILVA, F. F. . Curso de língua francesa. 2006. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
SILVA, F. F. . Programa de Formação Continuada de Professores do Ensino Fundamental e Médio - Teia do Saber. 2005. .
SILVA, F. F. . Programa de Estágio Docente na Atividade Supervisionada de Docência Plena. 2005. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
SILVA, F. F. . Stage Linguistique AIS. 2004. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Estágio lingüístico).
SILVA, F. F. . Curso de Inglês. 1996. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).
Projetos de pesquisa
-
2019 - Atual
Tradução e o Ensino de Línguas, Descrição: Este projeto pretende considerar alguns prós e contras da tradução e demonstrar como os exemplos contrários não representam o que está sendo proposto atualmente e ainda contribuem para o mito da tradução como uma ferramenta inapropriada para o aprendizado de uma língua estrangeira, bem como é um desserviço aos estudantes negálos o acesso uma técnica de aprendizagem.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Francisco de Fátima da Silva - Coordenador.
-
2017 - 2018
O texto em tradução e a disseminação dos sentidos: uma leitura do mito da Torre de Babel, Descrição: Esta investigação pretende, no âmbito da filosofia da linguagem, discutir o texto em tradução e sua disseminação de sentidos a partir da leitura do mito da torre de Babel em sua múltipla possibilidade de interpretação. Sua importância se deu num primeiro momento pela necessidade de aprofundar uma reflexão sobre a leitura interpretativa no âmbito da filosofia da linguagem que, por sua vez, dialoga com a linguística e contribui para o desenvolvimento de uma leitura crítica necessária no campo das humanidades.. , Situação: Desativado; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Francisco de Fátima da Silva - Coordenador.
Histórico profissional
Endereço profissional
-
Universidade Federal do Sul e Sudeste do Pará, ., Instituto de Linguística, Letras e Artes. , Quadra Sete (Fl.31), Nova Marabá, 68507590 - Marabá, PA - Brasil, Telefone: (94) 21017124, URL da Homepage:
Experiência profissional
2020 - Atual
Universidade Federal do Sul e Sudeste do ParáVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Diretor Geral de Instituto, Regime: Dedicação exclusiva.
2017 - Atual
Universidade Federal do Sul e Sudeste do ParáVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor de Magistério Superior, Regime: Dedicação exclusiva.
2017 - Atual
Universidade Federal do Sul e Sudeste do ParáVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Coordenador Pedagógico de Língua Portuguesa, Carga horária: 0
Outras informações:
Portaria 625/2017
2020 - 2020
Universidade Federal do Sul e Sudeste do ParáVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Diretor Geral de Instituto, Regime: Dedicação exclusiva.
2020 - 2020
Universidade Federal do Sul e Sudeste do ParáVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Diretor de Faculdade, Regime: Dedicação exclusiva.
2018 - 2020
Universidade Federal do Sul e Sudeste do ParáVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Coordenador de Curso de Graduação, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações:
Portaria 0680/2018
2017 - 2018
Universidade Federal do Sul e Sudeste do ParáVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Coordenador de Curso de Graduação, Regime: Dedicação exclusiva.
2017 - 2017
Universidade Federal do Sul e Sudeste do ParáVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Coordenador de Curso de Graduação, Regime: Dedicação exclusiva.
Atividades
-
11/2021
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, OFICINA DE PRODUCAO ESCRITA E TRADUCAO EM INGLES II
-
09/2021
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, PANORAMA HISTORICO DA LINGUA INGLESA
-
09/2021
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, MORFOSSINTAXE DO INGLES
-
09/2021
Ensino, Matemática, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, IINGLES INSTRUMENTAL
-
08/2021 - 08/2021
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, PRÁTICA DE LINGUA E LITERATURA INGLESAS I
-
07/2021 - 08/2021
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, FONETICA E FONOLOGIA DO INGLES
-
07/2021 - 08/2021
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, SEMÂNTICA, PRAGMÁTICA E DISCURSO
-
05/2021 - 08/2021
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, SEMÂNTICA, PRAGMÁTICA E DISCURSO
-
05/2021 - 07/2021
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, OFICINA DE CONVERSACAO EM LINGUA INGLESA II
-
02/2021 - 04/2021
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, OFICINA DE CONVERSACAO EM LINGUA INGLESA I (Tutoria), OFICINA DE CONVERSACAO EM LINGUA INGLESA I
-
02/2021 - 04/2021
Ensino, Matemática, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, IINGLES INSTRUMENTAL
-
01/2021 - 01/2021
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, MORFOSSINTAXE DO INGLES
-
09/2020 - 12/2020
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, PANORAMA HISTORICO DA LINGUA INGLESA
-
09/2020 - 12/2020
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, MORFOSSINTAXE DO INGLES
-
09/2020 - 12/2020
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, MORFOSSINTAXE DO INGLES
-
01/2020 - 03/2020
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, FONETICA E FONOLOGIA DO INGLES, LITERATURA ANGLÓFONA (Tutoria)
-
08/2019 - 12/2019
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, SEMÂNTICA, PRAGMÁTICA E DISCURSO, OFICINA DE PRODUCAO ESCRITA E TRADUCAO EM INGLES II, OFICINA DE CONVERSACAO EM LINGUA INGLESA I, FONETICA E FONOLOGIA DO INGLES
-
08/2019 - 08/2019
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, IINTRODUCAO AOS ESTUDOS LINGUISTICOS
-
03/2019 - 07/2019
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, SEMÂNTICA, PRAGMÁTICA E DISCURSO, PANORAMA HISTORICO DA LINGUA INGLESA, OFICINA DE PRODUCAO ESCRITA E TRADUCAO EM INGLES II, OFICINA DE PRODUCAO ESCRITA E TRADUCAO EM INGLES I, MORFOSSINTAXE DO INGLES, ENSINO-APRENDIZAGEM DE LITERATURA ANGLOFONA, CULTURA ANGLOFONA
-
03/2019 - 07/2019
Ensino, Química, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, IINGLES INSTRUMENTAL
-
03/2019 - 07/2019
Ensino, Matemática, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, IINGLES INSTRUMENTAL
-
08/2018 - 12/2018
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, SEMÂNTICA, PRAGMÁTICA, DISCURSO (Tutoria)
-
08/2018 - 12/2018
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, OFICINA DE PRODUCAO ESCRITA E TRADUCAO EM INGLES I
-
08/2018 - 12/2018
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, OFICINA DE CONVERSACAO EM LINGUA INGLESA II
-
08/2018 - 12/2018
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, OFICINA DE CONVERSACAO EM LINGUA INGLESA II, ENSINO-APRENDIZAGEM DE LITERATURA ANGLOFONA
-
08/2018 - 12/2018
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, MORFOSSINTAXE DO INGLES
-
08/2018 - 12/2018
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, CULTURA ANGLOFONA
-
05/2018 - 08/2018
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, ESTAGIO SUPERVISIONADO NO ENSINO FUNDAMENTAL II
-
04/2018 - 08/2018
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, PRATICA DE LINGUA E LITERATURA INGLESAS II
-
04/2018 - 08/2018
Ensino, Química, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, IINGLES INSTRUMENTAL
-
04/2018 - 08/2018
Ensino, Química, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, IINGLES INSTRUMENTAL
-
04/2018 - 07/2018
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, PANORAMA HISTORICO DA LINGUA INGLESA
-
04/2018 - 07/2018
Ensino, Química, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, INGLES INSTRUMENTAL
-
04/2018 - 07/2018
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, FONETICA E FONOLOGIA DO INGLES
-
10/2017 - 03/2018
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, PANORAMA HISTORICO DA LINGUA INGLESA
-
10/2017 - 03/2018
Ensino, Química, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, IINGLÊS INSTRUMENTAL (Tutoria)
-
10/2017 - 03/2018
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, PRATICA DE LINGUA E LITERATURA INGLESAS II
-
08/2017 - 09/2017
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, PRATICA DE LINGUA E LITERATURA INGLESAS I
-
08/2017 - 08/2017
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, MORFOSSINTAXE DO INGLES
-
06/2017 - 07/2017
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, CULTURA ANGLOFONA
-
05/2017 - 06/2017
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, OFICINA DE PRODUCAO ESCRITA E TRADUCAO EM INGLES II
-
04/2017 - 04/2017
Ensino, Letras - Inglês, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, Morfossintaxe do Inglês
2013 - 2017
University of California, Los AngelesVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações:
Leitor brasileiro
2012 - 2013
Universidade Estadual de Santa CruzVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações:
Professor de língua inglesa
2007 - 2011
Lagos State UniversityVínculo: Docência, Enquadramento Funcional: Professor Visitante, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações:
Leitor brasileiro na Nigéria, professor universitário que se dedica ao ensino da língua portuguesa falada no Brasil, e da cultura e da literatura nacionais.
Atividades
-
08/2007 - 09/2011
Ensino, Portuguese Language and Brazilian Culture, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, Supervision of Undergraduate Projects, Advanced Studies in Portuguese Grammatical Structures, Introduction to Brazilian Literature, Introduction do Portuguese Literature, Portuguese Composition and Comprehension, Portuguese Phonetics and Phonology, Introduction to Translation Theory and Practice, Portuguese Grammar, Audio Visual Course in Portuguese
2007 - 2007
Universidade Estadual de CampinasVínculo: Corretor da prova de inglês, Enquadramento Funcional: Membro da Banca de Correção, Carga horária: 40
Outras informações:
Sob responsabilidade da Coordenação Acadêmica da Comissão Permanente para os Vestibulares da Unicamp
2005 - 2005
Universidade Estadual de CampinasVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professor PED, Carga horária: 4
2005 - 2005
Universidade Estadual de CampinasVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 5
Outras informações:
Professor do Programa de Formação Continuada de Professores do Ensino Fundamental e Médio - Teia do Saber
Atividades
-
03/2005 - 07/2005
Ensino, Bacharelado em Letras, Nível: GraduaçãoDisciplinas ministradas, Teorias de Tradução
2008 - 2009
The Nigeria French Language VillageVínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Docência, Carga horária: 6
Outras informações:
Curso de Língua Portuguesa ministrado para diplomatas nigerianos
1996 - 1996
Universidade Federal de Ouro PretoVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 4
Outras informações:
Ministrante do Curso de Inglês
1997 - 1997
Escola Estadual Dom Silverio 0.5.6.BVínculo: Regente Auxiliar nível 3, Enquadramento Funcional: Docência, Carga horária: 18
Outras informações:
Ensino de Inglês para o ensino fundamental e médio
Atividades
-
03/1997 - 12/1997
Ensino,Disciplinas ministradas, Língua Inglesa
2004 - 2004
AIS SAVínculo: Estagiário, Enquadramento Funcional: Corretor, Carga horária: 4
Outras informações:
Membro da Banca de Correção do Diário Oficial da União Europeia
2006 - 2006
Quanta Junior Consultoria e SoluçõesVínculo: Professor, Enquadramento Funcional: Docência, Carga horária: 2
Outras informações:
Ministrante do Curso de Língua Francesa para graduandos da Unicamp
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Francisco de Fátima da Silva e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?