Lucila Gibo

Possui doutorado em Comparative Culture and Area Studies pela University Of The Ryukyus (2014). Atualmente é professora do Departamento de Estudos Luso-Brasileiros da Sophia University. Seus principais temas de pesquisa são o contato linguístico dentro da comunidade okinawana do Brasil, com ênfase em língua japonesa e línguas ryukyuanas; as categorias verbais de Tempo, Aspecto, Modo e Evidencialidade e o ensino do português como língua estrangeira no Japão.

Informações coletadas do Lattes em 19/08/2023

Acadêmico

Formação acadêmica

Doutorado em Comparative Culture and Area Studies

2011 - 2014

University Of The Ryukyus
Título: Burajiru no okinawakei imin shakai ni okeru gengo sesshoku ni yotte hasseishita gengo no kenkyuu
Orientador: Shigehisa Karimata
Bolsista do(a): Japan Society for the Promotion of Science, JSPS, Japão.

Mestrado em Comparative Culture and Area Studies

2009 - 2011

University Of The Ryukyus
Título: Burajiru okinawa-kei imin shakai ni okeru yongengo sesshoku: issei washa no gengo ni shouten wo atete,Ano de Obtenção: 2011
Orientador: Shigehisa Karimata
Bolsista do(a): Japan International Cooperation Agency, JICA, Japão.

Graduação em Letras - Japonês

2000 - 2006

Universidade de São Paulo

Idiomas

Bandeira representando o idioma Português

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Japonês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística.

Participação em eventos

Migrações internacionais: hibridismo cultural e linguístico.Peculiariedades das línguas faladas na comunidade okinawana do Brasil. 2018. (Simpósio).

O Colóquio e a Assembleia Geral da AJELB de 2018.O okinawano como língua de herança no Brasil e as peculiaridades dialetais da comunidade okinawana de Campo Grande-MS. 2018. (Outra).

O Colóquio e a Assembleia Geral da AJELB de 2017.Metáfora temporal e a alternância entre o perfeito e o mais-que-perfeito. 2017. (Outra).

Maintaining Shimakutuba in Overseas Uchinanchu Communities.Burajiru ni okeru shimakutuba no hozon keishou no genjo to kadai. 2016. (Simpósio).

XXIV ENPULLCJ e XI Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil. O contato linguístico na comunidade okinawana do Brasil e as peculiaridades linguísticas do Burajiru-Okinawa-Colonia-go como variante da língua japonesa. 2016. (Congresso).

Produções bibliográficas

  • GIBO, L. . Portuguese language education at Japanese universities: How to deal with the language varieties. Journal of Plurilingual and Multilingual Education , v. 7, p. 44-58, 2019.

  • GIBO, L. . A alternância entre os pretéritos perfeito, mais-que-perfeito simples e mais-que-perfeito composto no português escrito: análise dos fatores morfossintáticos condicionantes. Studia Romanica , v. 51, p. 65-74, 2018.

  • GIBO, L. . As diferenças de uso entre as perífrases verbais estar+gerúndio, ter+particípio e andar+gerúndio observadas pela sua coocorrência com adjuntos adverbiais. Studia Romanica , v. 50, p. 1-10, 2017.

  • GIBO, L. . A alternância entre o perfeito e o mais-que-perfeito:metáfora temporal e mudança de ponto de vista. Bulletin of the Faculty of Foreign Studies Sophia University , v. 52, p. 139-162, 2017.

  • GIBO, L. . Telicidade e o sentido aspectual expresso pela repetição do pretérito perfeito no PB. Studia Romanica , v. 49, p. 41-50, 2016.

  • GIBO, L. . O aspecto verbal no português brasileiro e algumas dificuldades na sua aquisição por falantes de japonês L1. Colóquio de Estudos Luso-Brasileiros ANAIS , v. XLV, p. 1-18, 2015.

  • GIBO, L. . O sistema aspecto-temporal do português brasileiro - uma análise comparativa com a língua japonesa. Studia Romanica , v. 47, p. 1-10, 2014.

  • GIBO, L. . O contato linguístico na comunidade okinawana do Brasil e o português falado pelos okinawanos. Encontros Lusófonos , v. 16, p. 6-20, 2014.

  • GIBO, L. . 'Burajiru-Okinawa-Colonia-go' viewed from the Language Contact Theory P.O.V.. Immigration Studies , v. 9, p. 19-40, 2013.

  • GIBO, L. . Contact between four languages in the Okinawan immigrant society in Brazil- vocabulary, phoneme, and grammatical features in the first generation's language. Immigration Studies , v. 7, p. 65-84, 2011.

  • GIBO, L. ; TORIGOE, S. ; ICHINOSE, A. . Boa sorte! Português para conversação. 1. ed. Tokyo: Asahi Press, 2017.

  • GIBO, L. . Uma análise do PLE de aprendizes japoneses sob a perspectiva da teoria do contato linguístico. In: Ribeiro, Alexandre do Amaral. (Org.). Português do Brasil para estrangeiros: políticas,formação, descrição. 1ed.Campinas: Pontes, 2018, v. , p. 185-197.

  • GIBO, L. . Colonia-go; Gengo sabetsu. In: Departamento de Estudos Luso-Brasileiros. (Org.). Cinquenta portas para o mundo lusófono. 1ed.Tokyo: Sophia University Press, 2015, v. , p. 182-.

  • GIBO, L. . Burajiru Okinawa Colonia-go: sono hassei to tokuchou. In: MACHIDA, M.; KINJO, H.; MIYAUCHI, H.. (Org.). Yakudou suru Okinawakei imin- Burajiru, Hawai wo chuushin ni. 1ed.Tokyo: Zairyusha, 2013, v. 1, p. 153-175.

  • GIBO, L. . Burajiru no Uchinaaguchi: gengo jittai oyobi shakaiteki kinou. Ekkyou Hiroba, Okinawa, p. 44 - 51.

  • GIBO, L. . O contato linguístico na comunidade okinawana do Brasil e as peculiaridades linguísticas do Burajiru-Okinawa-Colonia-go como variante da Língua Japonesa. In: XI Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil / XXIV Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa, 2017, Manaus. Anais do XI Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil / XXIV Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa, 2016.

  • GIBO, L. . O ensino de PLE no contexto universitário japonês: desafios e estratégias. 2020. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • GIBO, L. . O okinawano como língua de herança no Brasil e as peculiaridades dialetais da comunidade okinawana de Campo Grande-MS. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • GIBO, L. . Peculiariedades das línguas faladas na comunidade okinawana do Brasil. 2018. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).

  • GIBO, L. . A alternância entre os pretéritos mais-que-perfeito simples, mais-que-perfeito composto e perfeito simples no português brasileiro. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • GIBO, L. . Metáfora temporal e a alternância entre o perfeito e o mais-que-perfeito. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • GIBO, L. . As diferenças de uso entre as perífrases verbais estar+gerúndio, ter+particípio e andar+gerúndio observadas pela sua coocorrência com adjuntos adverbiais.. 2016. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • GIBO, L. . Telicidade e o sentido aspectual expresso pela repetição do pretérito perfeito no PB.. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • GIBO, L. . O sistema aspecto-temporal do português: uma explanação para pesquisadores e estudantes japoneses. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • GIBO, L. . As influências do português e do ryukyu-creoloid na língua japonesa do okinawanos do Brasil. 2012. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • GIBO, L. . O sistema aspecto-tempo-modo do Burajiru Okinawa Colonia-go: influências do português, do ryukyu-creoloid e dos dialetos do oeste. 2012. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • GIBO, L. . O contato linguístico na comunidade okinawana do Brasil e o surgimento do Burajiru-Okinawa-Colonia-go. 2012. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • GIBO, L. . A língua dos okinawanos do Brasil: enfoque nos falantes da primeira geração. 2010. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

Projetos de pesquisa

  • 2018 - Atual

    Romansu-shogo ni okeru tense-aspect-modality-evidentiality no taishou-kenkyuu, Descrição: Estudo comparativo do tempo-aspecto-modalidade-evidencialidade nas línguas românicas. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Lucila Gibo - Integrante / Hiromi Yamamura - Coordenador.

  • 2017 - Atual

    Porutogarugo no nouryoku hyouka shisutemu to risoutekina gengo kyouiku shirabasu no kakuritsu ni muketa kiso kenkyuu, Descrição: Pesquisa sobre o sistema de avaliação de proficiência em português e o estabelecimento de uma programação curricular ideal para o ensino de línguas.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Lucila Gibo - Coordenador / Atsushi Ichinose - Integrante / Naotoshi Kurosawa - Integrante / Tomoko Yoshino - Integrante., Financiador(es): Japan Society for the Promotion of Science - Auxílio financeiro.

  • 2015 - 2017

    A contrastive study on the tempo-aspectual systems in the Romance languages, Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Lucila Gibo - Integrante / Hiromi Yamamura - Coordenador.

  • 2011 - 2013

    Burajiru no Okinawa-kei iminshakai ni okeru yongengo sesshoku ni yotte hasseishita gengo no kenkyuu, Descrição: Pesquisa sobre a língua originada a partir do contato de 4 códigos linguísticos na comunidade imigrante okinawana do Brasil. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Lucila Gibo - Coordenador., Financiador(es): Japan Society for the Promotion of Science - Auxílio financeiro.

Histórico profissional

Endereço profissional

  • Sophia University. , 7-1 Kioi-cho, Chiyoda-ku, 01028554 - Tokyo, - Japão, Telefone: (81) 0332383692

Experiência profissional

2011 - 2013

University Of The Ryukyus

Vínculo: , Enquadramento Funcional:

2014 - Atual

Sophia University

Vínculo: Outro (especifique), Enquadramento Funcional: Professora

2011 - 2013

Japan Society for the Promotion of Science

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Special researcher, Regime: Dedicação exclusiva.