Danielle Amanda Raimundo da Silva

Doutora pelo Programa de Pós-Graduação em Inglês: Estudos Linguísticos e Literários da Universidade Federal de Santa Catarina ? UFSC na área de concentração de Estudos da Linguagem (Linha de pesquisa: Tradução). Mestra em Estudos da Tradução na área de concentração de Processos de Retextualização (Linha de Pesquisa: Teoria, Crítica e História da Tradução) pelo Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução da UFSC. Licenciada plena em Letras (habilitação Português/ Inglês) pela Universidade do Extremo Sul Catarinense - UNESC. Professora Assistente de Língua Portuguesa nos Estados Unidos (Visiting Scholar) nos semestres 2011/2 e 2012/1 na University of Texas-Pan American - UTPA junto ao departamento Modern Languages and Literatures (Bolsa Foreign Language Teacher Assistant - CAPES / Fulbright). Pesquisadora para consolidação da internacionalização do Instituto Federal de Santa Catarina - IFSC de março de 2013 a setembro de 2014. Visiting PhD Student na University of Birmingham em 2016 (Granted by the British Academy Newton Advanced Fellowship). Em 2018, atou como Professora Substituta de Inglês no Instituto Federal de Santa Catarina - Campus Araranguá. Atualmente, é tutora do Curso de Graduação em Letras Inglês ? Licenciatura, na modalidade a distância da Universidade Federal de Uberlândia - UFU (2021-2025) e Professora Substituta de Língua Portuguesa no Instituto Federal de Santa Catarina - Campus Araranguá onde, também, atua como Pesquisadora do Grupo de Estudos em Educação e Divulgação Científicas (GE²DIC).

Informações coletadas do Lattes em 03/09/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Doutorado em Inglês: Estudos Linguísticos e Literários

2013 - 2018

Universidade Federal de Santa Catarina
Título: Translator?s voice and illustrator?s choices in children?s literature: a case study on ?Me in the middle?, a relay translation of ?Bisa Bia Bisa Bel? by Ana Maria Machado
Lincoln Paulo Fernandes. Bolsista do(a): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, CNPq, Brasil.

Mestrado em Estudos da Tradução

2010 - 2013

Universidade Federal de Santa Catarina
Título: A interação texto/imagem em duas traduções de FLICTS para o inglês
, Ano de Obtenção: 2014.Lincoln Paulo Fernandes.Palavras-chave: FLICTS; Tradução de Literatura Infantojuvenil; Interação texto/ imagem; Inglês britânico; Inglês americano.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Teoria e Análise Lingüística.

Graduação em Letras (habilitação Português e Inglês)

2006 - 2009

Universidade do Extremo Sul Catarinense

Formação complementar

2021 - 2021

Curso de Capacitação de Tutores para Cursos de Letras Inglês a Distância. (Carga horária: 40h). , Universidade Federal de Uberlândia, UFU, Brasil.

2017 - 2017

Regular - B2.1 + Atelier Grammaire et Conversacion. (Carga horária: 80h). , Aliança Francesa de Florianópolis, AFF, Brasil.

2017 - 2017

Curso Intensivo - Niveau B1.1. (Carga horária: 80h). , Aliança Francesa de Florianópolis, AFF, Brasil.

2017 - 2017

Regular Plus - Niveau B1.2 - B1.3. (Carga horária: 102h). , Aliança Francesa de Florianópolis, AFF, Brasil.

2016 - 2016

Regular Plus - Niveau A2. (Carga horária: 102h). , Aliança Francesa de Florianópolis, AFF, Brasil.

2015 - 2015

Cours de français langue étrangère A2. , Alliance française Paris Ile-de-France, AF, França.

2013 - 2013

Curso Intensivo (Imersão Total). (Carga horária: 80h). , Aliança Francesa de Florianópolis, AFF, Brasil.

2011 - 2011

Children / Adolescent Literature. (Carga horária: 40h). , University of Texas Pan American, UTPA, Estados Unidos.

2006 - 2006

Extensão universitária em Dança Contemporânea e Ballet Clássico. (Carga horária: 20h). , Universidade do Extremo Sul Catarinense, UNESC, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Razoavelmente, Lê Bem.

Bandeira representando o idioma Português

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Francês

Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Razoavelmente.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Estudos da Tradução.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Língua Portuguesa.

Organização de eventos

FERNANDES, L. P. ; SILVA, Danielle Amanda R. ; et. al. . One day Colloquium on Translation, Narrative Studies, Stylistics and Corpus-based Tools do Grupo de Pesquisa TRACOR. 2016. (Outro).

VASCONCELLOS, M. L. ; FERNANDES, L. P. ; LIBERATTI, E. ; SILVA, D. A. R. ; et. al. . Seminário Profissionalizante I. 2015. (Outro).

MACHADO, A. L. S. ; CARRELAS, D. ; AMORIM, T. ; BROGNOLI, A. ; SILVEIRA, A. P. K. ; MASUTTI, M. ; SILVA, D. A. R. . I Fórum de Ensino de Línguas do IFSC. 2014. (Outro).

FERNANDES, L. P. ; SILVA, C. E. ; SILVA, D. A. R. ; et. al. . I Oficina do Grupo de Pesquisa TraCor. 2013. (Outro).

SOARES, N. G. ; SILVA, D. A. R. ; SILVA, C. E. . Iº Seminário Integrado de Formação de Professores de Línguas Estrangeiras. 2012. (Congresso).

FERNANDES, L. P. ; SILVA, C. E. ; SILVA, D. A. R. ; et. al. . I Seminário do Grupo de Pesquisa Tradução & Corpora. 2011. (Congresso).

Participação em eventos

Cognitive Linguistics: The Mind and Brain Aspect of Language Acquisition. 2020. (Outra).

Competências e metodologias ativas e a BNCC. 2020. (Outra).

Avaliação e Ensino de Línguas. 2019. (Outra).

BNCC e a elaboração de currículos para a educação bilíngue. 2019. (Outra).

Letramento, Biletramento e práticas de leitura e escrita. 2019. (Outra).

III Semana de Arte e Cultura do Instituto Federal de Santa Catarina."Picture a Song": um projeto desenvolvido com os primeiros anos do ensino médio do IFSC. 2018. (Encontro).

1st English Language Day. 2017. (Encontro).

I BRAZ-TESOL Santa Catarina.Translation in the classroom: deconstructing beliefs. 2016. (Seminário).

News media representation of growing inequality in the UK: undertaking a CDA study using corpus linguistic methods. 2016. (Seminário).

One-day Colloquium on Translation, Narrative Studies, Stylistics and Corpus-based Tools do Grupo de Pesquisa TRACOR.Relay Translation in Children's Literature: a case study on "Me in the Middle". 2016. (Encontro).

Open Seminar.Um estudo de caso sobre as escolhas tradutórias em tradutórias em "Me in the Middle", uma tradução com relay de "Bisa Bia, Bisa Bel".. 2016. (Seminário).

Stylistics/Narrative analysis and Corpus-based tools. 2016. (Seminário).

A tradução sob a abordagem funcionalista com a profa. dra. Christiane Nord - Minicurso 1: "funciones en textos y traducciones: un modelo cuatrifuncional. 2015. (Oficina).

A tradução sob a abordagem funcionalista com a profa. dra. Christiane Nord - Minicurso 2: "La cultura como manera de comportarse: los "puntos ricos" en los encuentros interculturales". 2015. (Oficina).

A tradução sob a abordagem funcionalista com a profa. dra. Christiane Nord - Minicurso 3: "Problemas y dificultades en la traducción".. 2015. (Oficina).

A tradução sob a abordagem funcionalista com a profa. dra. Christiane Nord - Minicurso 4: "Globalizar el funcionalismo: traduciendo ejemplos en la literatura traductológica.. 2015. (Oficina).

Seminário Profissionalizante I. 2015. (Seminário).

Seminário sobre desenho curricular II. 2015. (Seminário).

3º Colóquio Internacional de Estudos Linguísticos e Literários.Elementos Visuais na tradução de textos literários infantojuvenis brasileiros. 2014. (Outra).

Formação de Tutores 2014.2. 2014. (Encontro).

Fórum de Ensino de Línguas. 2014. (Encontro).

II Seminário de Língua, Literatura e Processos Culturais.Desafios tradutórios da obra "Bisa Bia, Bisa Bel" de Ana Maria Machado: uma análise sobre o papel do tradutor. 2014. (Seminário).

Mesa Redonda - University of Birmingham/ UFSC: Estudos da Tradução e Discursos. 2014. (Encontro).

VIII Congresoo Brasileiro de Hispanistas. A literatura infantojuvenil brasileira traduzida para o espanhol: um estudo de caso sobre as traduções de "Bisa Bia, Bisa Bel" de Ana Maria Machado. 2014. (Congresso).

Corpora in Translation Studies. 2013. (Oficina).

Doing and Teaching Forensic Linguistics. 2013. (Outra).

Iº EFORPE - Encontro Brasil Argentina para a formação de prof. de espanhol. 2013. (Encontro).

Translation Driven-Corpora. 2013. (Oficina).

Visual Adaptation in Translated Comics. 2013. (Seminário).

XI Congresso Internacional da ABRAPT e V Congresso Internacional de Tradutores. 2013. (Congresso).

5º Seminário de Literatura Infantil e Juvenil (5º SLIJ): Letramento Literário e Diversidade.A Leitura de Flicts como ferramenta de apoio a discussões sobre Diversidade e Inclusâo Social. 2012. (Seminário).

Festival of International Books and Arts (FESTIBA) - Literacy & Justice for All. 2012. (Congresso).

III Congresso Internacional da ABRAPUI - Language and Literature in the Age of Technology. PortuguesePage.com: using an on-line publishing platform as a tool for teaching Portuguese through English. 2012. (Congresso).

I Simpósio de Pesquisas em Games da UFSC.FLICTS em CD-ROM: games e interatividade no primeiro livro eletrônico infantil brasileiro. 2012. (Simpósio).

3er Coloquio Estudantil sobre lengua, literatura y creación literaria en la frontera. 2011. (Seminário).

Fulbright FLTA Summer 2011 Orientation.Micro Teaching: Portuguese language. 2011. (Encontro).

Fulbright Foreign Language Teaching Assistant (FLTA) Conference. Living on the Border: An American-Mexican Experience. 2011. (Congresso).

Hispanic Engineering, Science & Technology Week. 2011. (Simpósio).

I Seminário de Pesquisa do Grupo Tradução & Corpora.As retextualizações de Flicts em Língua Inglesa: o uso de corpus paralelo como ferramenta de análise. 2011. (Seminário).

Seminário Integrado para a Tutoria do Curso de Licenciatura em Letras Inglês -Formação Continuada. 2011. (Seminário).

V Semana Acadêmica de Letras.The role of face-to-face tutors in a blended distance learning course. 2011. (Seminário).

Diálogos entre a Linguística Sistêmico Funcional, abordagens textuais da tradução e análise crítica do discurso. 2010. (Simpósio).

III Seminário de Pesquisas em Andamento da PGET. 2010. (Seminário).

Tradução e Interpretação. 2010. (Outra).

17º COLE ? Congresso de Leitura do Brasil. 2009. (Congresso).

17º COLE ? Congresso de Leitura do Brasil. Livro Didático e Ensino de Literatura: o que dizem os programas de pós-graduação?. 2009. (Congresso).

4º Seminário de Literatura Infantil e Juvenil de Santa Catarina.O trabalho com o gênero poético no processo de formação de leitores: possibilidades para o ensino de literatura. 2009. (Seminário).

4º Seminário de Literatura Infantil e Juvenil de Santa Catarina. 2009. (Seminário).

IV Seminário da Associação de Professores de Língua Inglesa de Santa Catarina - APLISC. 2009. (Seminário).

XI Convenção de Professores de Língua Inglesa dos Estados do Sul. 2009. (Congresso).

XI Convenção de Professores de Língua Inglesa dos Estados do Sul.Uma análise da tradução de conceitos brasileiros feita por turistas: uma proposta de reflexão e atividade de (re)escritura para a sala de aula. 2009. (Outra).

XXI Salão de Iniciação Científica, XVIII Feira de Iniciação Científica da UFRGS, IV Salão UFRGS Jovem. 2009. (Seminário).

XXI Salão de Iniciação Científica, XVIII Feira de Iniciação Científica da UFRGS, IV Salão UFRGS Jovem.O trabalho com o gênero poético no processo de formação de leitores: possibilidades para o ensino de literatura. 2009. (Outra).

1º SELEP - Seminário de Leitura e Produção Textual do Curso de Letras da UNESC. 2008. (Seminário).

I Congresso de Humanidades, Ciências e Educação - Universidade: Articulando Ciência e Educação. Reflexão sobre Literatura em Recordações de Isaías Caminha de Lima Barreto. 2008. (Congresso).

I Congresso de Humanidades, Ciências e Educação - Universidade: Articulando Ciência e Educação. Livro Didático e Ensino de Literatura: entraves entre o pragmático e a fruição estética. 2008. (Congresso).

VIII Seminário de Iniciação Científica.Livro didático e ensino de literatura: entraves entre o pragmático e a fruição estética. 2008. (Seminário).

VIII Seminário de Iniciação Científica.Livro didático e ensino de literatura: entraves entre o pragmático e a fruição estética. 2008. (Seminário).

XX Salão de Iniciação Científica, XVII Feira de Iniciação Científica, III Salão UFRGS Jovem.Livro didático e Ensino de Literatura: Entraves entre o pragmático e a fruição estética. 2008. (Seminário).

2° Ciclo de Palestras do Curso de Letras. 2007. (Outra).

VIII Ciclo de Ensino do Curso de Letras. 2007. (Outra).

IX Convenção de Professores de Língua Inglesa dos Estados do Sul - APLIEPAR, APLISC e APIRS. 2006. (Outra).

VII Ciclo de Ensino e Debates. 2006. (Outra).

VI Seminário interdisciplinar dos cursos de licenciaturas. 2006. (Seminário).

Participação em bancas

Aluno: Maykon Jeferson Pereira Antunes

DAMASIO, F.;SILVA, Danielle Amanda R.; SANTOS, I. M.; SOUZA, C. F.. A Iniciação Científica no Ensino Médio: Análise de um Projeto acerca do Grande Debate.. 2022. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Física) - Instituto Federal de Santa Catarina.

Aluno: Milena Belmiro Candido

OLIVEIRA, E. R.; SCHLICKMANN, C. A.;SILVA, D. A. R.. FLICTS: Caminho para se pensar a inclusão na escola. 2014. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Língua Portuguesa) - Universidade do Extremo Sul Catarinense.

Aluno: Jonathan Rech dos Passos

SIMON, S. M.; CECHELLA, N. P.;SILVA, D. A. R.. Análise Interdisciplinar: Língua Inglesa e Ciências unidas nos Livros didáticos da série ALIVE!. 2014. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras (habilitação Português e Inglês)) - Universidade do Extremo Sul Catarinense.

MACHADO, F. R.;SILVA, D. A. R.. EDITAL Nº 23/2014/PROPPI- PROGRAMA DE COOPERAÇÃO INTERNACIONAL PARA INTERCÂMBIO DE ESTUDANTES DO IFSC (PROPICIE) - Modalidade Curso Técnico. 2014. Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia de Santa Catarina.

SILVA, D. A. R.; BRAGAGLIA, J. C.. EDITAL Nº 24/2014/PROPPI- PROGRAMA DE COOPERAÇÃO INTERNACIONAL PARA INTERCÂMBIO DE ESTUDANTES DO IFSC (PROPICIE) - Modalidade Curso de Graduação e Pós-graduação. 2014. Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia de Santa Catarina.

Orientou

Maykon Jeferson Pereira Antunes

Divulgação Científica do Grande Debate no Ensino Médio; 2022; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Física) - Instituto Federal de Santa Catarina; Orientador: Danielle Amanda Raimundo da Silva;

Produções bibliográficas

  • SILVA, Danielle Amanda R. ; SPINELLI, R. . Traduzindo Pearls Before Swine: uma análise do processo criativo de tradução de tirinhas. In-Traduções , v. 4, p. 130-151, 2012.

  • SILVA, Danielle Amanda R. ; FRITZEN, C. . ENSINO DE LITERATURA E LIVRO DIDÁTICO: UMA ABORDAGEM A PARTIR DAS PESQUISAS NA PÓS-GRADUAÇÃO BRASILEIRA. Contrapontos (Online) , v. 12, p. 270-278, 2012.

  • SILVA, D. A. R. ; NECKEL, F. ; SANTOS, R. . De traditore a traduttore: construindo uma visão funcionalista sobre a tradução na disciplina de Introdução aos Estudos da Tradução do Curso de Letras Espanhol (modalidade a distância). In: Vera Regina de Aquino Vieira; Paula Balbis Garcia; Morena Pereira Porto. (Org.). Múltiplos olhares sobre a Educação a Distância: Letras Espanhol EaD/UFSC. 1ed.Florianópolis: LLE/CCE/UFSC, 2015, v. , p. 15-36.

  • NUNES, G. E. ; DAMASIO, F. ; SILVA, D. A. R. . O Centenário da Teoria do Big Bang. In: 11º Simpósio de Integração Científica e Tecnológica do Sul Catarinense ? SICT-Sul, 2022. Anais do 11º Simpósio de Integração Científica e Tecnológica do Sul Catarinense ? SICT-Sul, 2022. v. 1. p. 150-156.

  • LEANDRO, S. V. S. ; SILVA, D. A. R. ; DAMASIO, F. . Noite Astronômica: A Produção de Divulgação Científica por Alunos do Ensino Médio em Tempos de Negacionismo Científico. In: 11º Simpósio de Integração Científica e Tecnológica do Sul Catarinense ? SICT-Sul, 2022. Anais do 11º Simpósio de Integração Científica e Tecnológica do Sul Catarinense ? SICT-Sul, 2022. v. 1. p. 244-251.

  • ALVES, F. B. ; KRUGER, A. L. F. ; AMERICO, V. F. ; SILVA, D. A. R. . Divulgação Científica e Tecnológica: Discentes como Protagonistas na Construção e Disseminação do Conhecimento.. In: 11º Simpósio de Integração Científica e Tecnológica do Sul Catarinense ? SICT-Sul, 2022. Anais do 11º Simpósio de Integração Científica e Tecnológica do Sul Catarinense ? SICT-Sul, 2022. v. 1. p. 236-243.

  • NECKEL, F. ; SILVA, D. A. R. ; SANTOS, R. ; VASCONCELLOS, M. L. . Didática da Tradução em Perspectivas Cognitivo-Construtivista e Funcionalista. In: Semana Acadêmica de Letras da UFSC 2015, 2015, Florianópolis. Semana Acadêmica de Letras da UFSC 2015: Debates e Reflexões. Florianópolis: Rafael Copetti, 2015. p. 78-88.

  • SILVA, D. A. R. ; SILVA, C. E. . A leitura de flicts como ferramenta de apoio a discussões sobre diversidade e inclusâo social. In: 5° Seminário de Literatura Infantil e Juvenil, 2012, Florianópolis. Anais [do] 5º. Seminário de Literatura Infantil e Juvenil [de Santa Catarina] ? SLIJ. Florianópolis, 2012. p. 546-548.

  • SILVA, D. A. R. ; FRITZEN, C. . O trabalho com o gênero poético no processo de formação de leitores: possibilidades para o ensino de literatura. In: 4º Seminário de literatura Infantil e Juvenil de Santa Catarina, 2009, Palhoça - SC. Anais [do] 4º. Seminário de Literatura Infantil e Juvenil de Santa. Palhoça: Ed. Unisul, 2009. p. 529-537.

  • FRITZEN, C. ; SILVA, D. A. R. . Livro didático e ensino de literatura: o que dizem as pesquisas dos programas de pós-graduação?. In: 17º COLE - Congresso de Leitura do Brasil, 2009, Campinas - SP. Congresso de Leitura do Brasil - Anais 17º COLE, 2009.

  • SILVA, D. A. R. ; CRISTO, Daísa Kuster . Reflexão sobre Literatura em "Recordações do Escrivão Isaías Caminha" de Lima Barreto. In: I Congresso de Humanides, Ciências e Educação - Universidade: Articulando Ciência e Educação, 2008, Criciúma - SC. Anais do I Congresso de Humanides, Ciências e Educação - Universidade: Articulando Ciência e Educação, 2008.

  • DANIEL, A. ; LEANDRO, S. V. S. ; SILVA, D. A. R. ; DAMASIO, F. . A Produção de Divulgação Científica em Tempos de Negacionismo Científico: Alunos do Ensino Médio como Protagonistas. In: Encontro Estadual do Ensino Médio Integrado do IFSC, 2022, Chapecó. Anais do Encontro Estadual do Ensino Médio Integrado do IFSC, 2022. v. 1.

  • SALBEGO, N. N. ; SILVA, D. A. R. ; SILVA, A. A. ; PAZINI, M. E. ; PEREIRA, V. G. C. . Intercâmbio Virtual: IFSC e Comunidade Aprendendo Inglês Online. In: Encontro Estadual do Ensino Médio Integrado do IFSC, 2022, Chapecó. Anais do Encontro Estadual do Ensino Médio Integrado do IFSC, 2022. v. 1.

  • OLIVEIRA, C. A. ; DAMASIO, F. ; SILVA, D. A. R. . O Centenário do 'Grande Debate' da Astronomia, Oportunidade de Divulgação Científica Acerca do Tema das Galáxias.. In: Encontro Estadual do Ensino Médio Integrado do IFSC, 2022, Chapecó. Anais do Encontro Estadual do Ensino Médio Integrado do IFSC, 2022. v. 1.

  • SILVA, D. A. R. ; FRITZEN, C. . Livro Didático e Ensino de Literatura: entraves entre o pragmático e a fruição estética. In: I Congresso de Humanidades, Ciências e Educação - Universidade: Articulando Ciência e Educação, 2008, Criciúma - SC. Anais do I Congresso de Humanidades, Ciências e Educação - Universidade: Articulando Ciência e Educação, 2008.

  • ALVES, F. B. ; DAMASIO, F. ; SILVA, D. A. R. ; SERRALHEIRO, W. A. O. . Divulgação Científica e Tecnológica: Discentes como Protagonistas na Construção e Disseminação do Conhecimento.. In: 9º Seminário de Ensino, Pesquisa, Extensão e Inovação do IFSC, 2023, Joinville. Anais do 9º Seminário de Ensino, Pesquisa, Extensão e Inovação do IFSC, 2023. v. 1.

  • LEANDRO, S. V. S. ; DAMASIO, F. ; SILVA, D. A. R. . Iniciação Científica com Protagonismo Discente: Planejando e Executando Ações de Divulgação Científica.. In: 9º Seminário de Ensino, Pesquisa, Extensão e Inovação do IFSC, 2023, Joinville. Anais do 9º Seminário de Ensino, Pesquisa, Extensão e Inovação do IFSC, 2023. v. 1.

  • SILVA, D. A. R. ; SILVA, C. E. . PortuguesePage.com: using an on-line publishing platform as a tool for teaching Portuguese through English. In: III Congresso Internacional da ABRAPUI - Language and Literature in the Age of Technology, 2012, Florianópolis. Programação e Caderno de Resumos, 2012. p. 280-280.

  • SILVA, C. E. ; SILVA, D. A. R. . Using an on-line parallel corpora as a tool for teaching and learning English. In: III Congresso Internacional da ABRAPUI - Language and Literature in the Age of Technology, 2012, Florianópolis. Programação e Caderno de Resumos, 2012. p. 190-190.

  • SILVA, Danielle Amanda R. ; SILVA, C. E. . A leitura de flicts como ferramenta de apoio a discussões sobre diversidade e inclusâo social. In: 5° Seminário de Literatura Infantil e Juvenil, 2012, Florianópolis. Anais [do] 5º. Seminário de Literatura Infantil e Juvenil [de Santa Catarina] ? SLIJ. Florianópolis, 2012. p. 31-31.

  • SILVA, C. E. ; SILVA, D. A. R. . Letramento literário e novas tecnologias: a interatividade na leitura em tablet pcs para crianças. In: 5° Seminário de Literatura Infantil e Juvenil, 2012, Florianópolis. Anais [do] 5º. Seminário de Literatura Infantil e Juvenil [de Santa Catarina] ? SLIJ. Florianópolis, 2012. p. 66-67.

  • SILVA, Danielle Amanda R. . The role of face-to-face tutors in a blended distance learning course. In: V Semana Acadêmica de Letras da UFSC, 2011, Florianópolis. Caderno de Resumos - V Semana Acadêmica de Letras - Mesa redonda, 2011. p. 17-17.

  • SILVA, D. A. R. ; FRITZEN, C. . O trabalho com o gênero poético no processo de formação de leitores: possibilidades para o ensino de literatura. In: 4º. Seminário de Literatura Infantil e Juvenil de Santa, 2009, Palhoça. Anais [do] 4º. Seminário de Literatura Infantil e Juvenil de Santa. Palhoça: Ed. Unisul, 2009. p. 59-60.

  • SILVA, D. A. R. ; FRITZEN, C. . O trabalho com o gênero poético no processo de formação de leitores: possibilidades para o ensino de literatura. In: XXI Salão de Iniciação Científica da UFRGS, 2009, Porto Alegre - RS. Livro de resumos / XXI Salão de Iniciação Científica, XVIII Feira de Iniciação Científica da UFRGS, IV Salão UFRGS Jovem. Porto Alegre: UFRGS, 2009. v. 21.

  • SILVA, D. A. R. ; FRITZEN, C. . Livro didático e ensino de literatura: o que dizem as pesquisas dos programas de pós-graduação?. In: 17º COLE - Congresso de Leitura do Brasil, 2009, Campinas - SP. Anais do ... Congresso de Leitura do Brasil. Campinas, SP: Unicamp, 2009. v. 17. p. 490-490.

  • SILVA, D. A. R. ; FRITZEN, C. . Livro Didático e ensino de literatura: entraves entre o pragmático e a fruição estética. In: Livro de Resumos / XX Salão de Iniciação Científica, XVII Feira de Iniciação Científica, III Salão UFRGS Jovem, 2008, Porto Alegre. XX Salão de Iniciação Científica e XVII Feira de Iniciação Científica da UFRGS. Porto Alegre: UFRGS, 2008. v. 3v.. p. 843-843.

  • ALVES, F. B. ; DAMASIO, F. ; SILVA, Danielle Amanda R. ; SERRALHEIRO, W. A. O. . Divulgação Científica e Tecnológica: Discentes como Protagonistas na Construção e Disseminação do Conhecimento.. 2023. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • LEANDRO, S. V. S. ; DAMASIO, F. ; SILVA, Danielle Amanda R. . Iniciação Científica com Protagonismo Discente: Planejando e Executando Ações de Divulgação Científica.. 2023. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • ANTUNES, M. J. P. ; DAMASIO, F. ; SILVA, D. A. R. . A Iniciação Científica no Ensino Médio: Análise de um Projeto acerca do Grande Debate.. 2023. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • SILVA, D. A. R. . A chegada do Homem à Lua segundo a imprensa Brasileira de 1969. 2022. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • NUNES, G. E. ; DAMASIO, F. ; SILVA, Danielle Amanda R. . O Centenário da Teoria do Big Bang. 2022. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).

  • DANIEL, A. ; LEANDRO, S. V. S. ; SILVA, D. A. R. ; DAMASIO, F. . A Produção de Divulgação Científica em Tempos de Negacionismo Científico: Alunos do Ensino Médio como Protagonistas. 2022. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • SALBEGO, N. N. ; SILVA, D. A. R. ; SILVA, A. A. ; PAZINI, M. E. ; PEREIRA, V. G. C. . Intercâmbio Virtual: IFSC e Comunidade Aprendendo Inglês Online. 2022. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • OLIVEIRA, C. A. ; DAMASIO, F. ; SILVA, D. A. R. . O Centenário do 'Grande Debate' da Astronomia, Oportunidade de Divulgação Científica Acerca do Tema das Galáxias.. 2022. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • SILVA, Danielle Amanda R. ; SANTOS, R. . Introdução aos Estudos da Tradução: o ensino de Tradução no EaD sob o viés funcionalista. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • SILVA, Danielle Amanda R. . Desafios tradutórios da obra 'Bisa Bia, Bisa Bel' de Ana Maria Machado: uma análise sobre o papel do tradutor. 2014. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • SILVA, D. A. R. . Elementos Visuais na tradução de textos literários infantojuvenis brasileiros. 2014. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • SILVA, D. A. R. . A literatura infantojuvenil brasileira traduzida para o espanhol: um estudo de caso sobre as traduções de 'Bisa Bia, Bisa Bel' de Ana Maria Machado. 2014. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • FERNANDES, L. P. ; SILVA, C. E. ; SILVA, D. A. R. . Introducing COPA-TRAD: a parallel corpus for research, teaching an practice. 2013. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • SILVA, C. E. ; SILVA, D. A. R. . Letramento Literário e Novas Tecnologias: A Interatividade na Leitura em Tablet Pcs para Crianças. 2012. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • SILVA, D. A. R. ; SILVA, C. E. . A leitura de Flicts como ferramenta de apoio a discussões sobre Diversidade e Inclusão Social. 2012. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • SILVA, C. E. ; SILVA, D. A. R. . Using an on-line parallel corpora as a tool for teaching and learning English. 2012. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • SILVA, D. A. R. ; SILVA, C. E. . PortuguesePage.com: using an on-line publishing platform as a tool for teaching Portuguese through English. 2012. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • SILVA, D. A. R. . FLICTS em CD-ROM: games e interatividade no primeiro livro eletrônico infantil brasileiro. 2012. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).

  • SILVA, Danielle Amanda R. . The role of face-to-face tutors in a blended distance learning course. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • SILVA, D. A. R. . As retextualizações de Flicts em Língua Inglesa: o uso de corpus paralelo como ferramenta de análise. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • SILVA, Danielle Amanda R. . Living on the Border: An American-Mexican Experience. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • SILVA, D. A. R. ; FRITZEN, C. . Livro Didático e Ensino de Literatura: o que dizem os programas de pós-graduação?. 2009. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • SILVA, D. A. R. ; FRITZEN, C. . O trabalho com o gênero poético no processo de formação de leitores: possibilidades para o ensino de literatura. 2009. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • SILVA, D. A. R. ; FRUTUOSO, M. C. K. . Uma análise da tradução de conceitos culturais brasileiros feita por turistas: uma proposta de reflexão e atividade de (re)escritura para a sala de aula. 2009. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • SILVA, D. A. R. ; CRISTO, Daísa Kuster . Reflexão sobre Literatura em "Recordações do Escrivão Isaías Caminha" de Lima Barreto. 2008. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • SILVA, D. A. R. ; FRITZEN, C. . Livro Didático e Ensino de Literatura: entraves entre o pragmático e a fruição estética. 2008. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • SILVA, D. A. R. ; FRITZEN, C. . Livro Didático e Ensino de Literatura: entraves entre o pragmático e a fruição estética. 2008. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • SILVA, D. A. R. ; FRITZEN, C. . Livro Didático e Ensino de Literatura: entraves entre o pragmático e a fruição estética. 2008. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • ROCHA, N. F. F. ; SILVA, Danielle Amanda R. . A conceptual model for quality of experience management to provide context-aware eHealth services. Science Direct - Elsevier, 2019. (Tradução/Artigo).

  • SILVA, Danielle Amanda R. . The University - general information - Universidade do Extremo Sul Catarinense - UNESC, 2011. (Tradução/Outra).

  • SILVA, Danielle Amanda R. . Página Traduzida para o Inglês do Curso de Direito da Universidade do Extremo Sul Catarinense - UNESC, 2011. (Tradução/Outra).

  • Pfau, M. ; Almeida, H. C. ; SILVA, D. A. R. . Diagnosis of the Brazilian port sector: Executive report, 2011. (Tradução/Outra).

Outras produções

SILVA, Danielle Amanda R. . Membro do Conselho Editorial do IFSC. 2023.

SILVA, Danielle Amanda R. . Inglês para Fins Acadêmicos. 2022. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

SILVA, D. A. R. . Português para Estrangeiros 3 - Nível Intermediário. 2013. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

SILVA, D. A. R. . Leitura guiada para o curso Beginning Portuguese I e II da University of Texas Pan American. 2012. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Gravação de áudio).

SILVA, D. A. R. ; SILVA, C. E. . IATIS Bulletin. 2011. (Editoração/Periódico).

SILVA, Danielle Amanda R. . Logo COPA-TRAD (Corpus Paralelo de Tradução). 2012. Gravura.

SILVA, Danielle Amanda R. . Material para divulgação do I Seminário Integrado de Formação de Professores de Línguas Estrangeiras - UFSC. 2012. Gravura.

SILVA, D. A. R. . Logo do Grupo de Pesquisa Tradução e Corpora - TraCor/UFSC. 2011. Gravura.

SILVA, C. E. ; SILVA, D. A. R. . Layout da página do I Seminário de Pesquisa do Grupo Tradução & Corpora. 2011. Gravura.

SILVA, Danielle Amanda R. . Figura "COPA-PI: Corpus Paralelo Português-Inglês". 2011. Gravura.

FERNANDES, L. P. ; SILVA, D. A. R. . Logo do Programa de Pós-Gradução em Inglês da UFSC. 2011. Gravura.

SILVA, Danielle Amanda R. ; FERNANDES, L. P. . Logo comemorativa PPGI 40 anos. 2011. Gravura.

Projetos de pesquisa

  • 2022 - Atual

    A produção de divulgação científica em tempos de negacionismo científico - estudantes como protagonistas em um mundo pós-pandemia, Descrição: O termo negacionista tem sido bastante usado para designar aqueles que preferem orientações que não têm respaldo na ciência. Pesquisas apontam que uma maneira de diminuir a adesão a ele é aproximar a ciência do público em geral, sendo o problema deste projeto é encontrar maneiras de isto acontecer. Pesquisas indicam que isso pode ser concretizado por meio da divulgação científica (DC). Este projeto tem como objetivo contribuir no enfrentamento do negacionismo científico por meio de ações de DC que possibilitem aos estudantes assumir o papel de protagonistas. Metodologicamente, busca-se dar continuidade a uma iniciativa na qual estudantes de ensino médio, graduação e pós-graduação do IFSC, câmpus Araranguá, têm contato com pesquisas atuais e produzem tanto artigos científicos quanto materiais de DC em diversos formatos. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (2) . , Integrantes: Danielle Amanda Raimundo da Silva - Coordenador / Felipe Damasio - Integrante.

  • 2008 - 2009

    Literatura e formação de leitores: entraves e encaminhamentos segundo o Banco de Teses e Dissertações da CAPES, Descrição: Como forma também de contribuir para situar o debate em torno da formação de leitores, problema que no Brasil se demonstra pelo baixo resultado de nossos alunos quando se trata de interpretação de textos (SOARES, 2005), propusemos o ano passado no PIBIC 2007 a pesquisa Uma análise do banco de teses e dissertações da Capes sobre o ensino de literatura. Seu objetivo era fazer um levantamento e análise dos caminhos que a pesquisa sobre a educação literária vêm percorrendo nos Programas de Pós-Graduação brasileiros. Neste momento, estamos, após efetivar a análise dos dados levantados, percebendo a riqueza de perspectivas para pesquisa que eles proporcionam. A proposição que estabelecemos neste projeto, então, é de dar continuidade à pesquisa, destacando como meta agora abordar questões que o levantamento de dados do banco de teses e dissertações da Capes proporcionou. A fim de aprofundar o debate em torno de determinadas questões, selecionaríamos e discutiríamos dissertações e teses que com elas estabelecessem identidade. Dessa forma, delimitamos duas frentes de investigação que pretenderíamos abordar: uma diria respeito aos problemas apontados para a formação do leitor, particularmente o leitor literário; outra, aos encaminhamentos apontados pelo BTDC para fazer da literatura instrumento de formação de leitores.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (2) . , Integrantes: Danielle Amanda Raimundo da Silva - Integrante / Celdon Fritzen - Coordenador / Estela Ramos de Sousa Oliveira - Integrante., Financiador(es): Universidade do Extremo Sul Catarinense - Bolsa.

  • 2007 - 2008

    Uma análise do Banco de Teses e Dissertações da Capes sobre o Ensino de Literatura, Descrição: Projeto de iniciação científica que se propõe mapear e discutir as produções da pós-graduação brasileira disponíveis no banco de dados da Capes sobre o ensino de Literatura.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (2) . , Integrantes: Danielle Amanda Raimundo da Silva - Integrante / Celdon Fritzen - Coordenador / Gabriela Vieira Mendes - Integrante., Financiador(es): Universidade do Extremo Sul Catarinense - Bolsa.

Prêmios

2023

6º lugar Concurso Público - Cargo Professor EBTT - Área Português/Inglês (Edital n. 10/2023), Instituto Federal Catarinense.

2020

1º lugar (Processo seletivo/Criciúma-SC/Edital 09/2019) Professor Língua Portuguesa e Língua Inglesa, Fundação de Apoio à Educação, Pesquisa e Extensão da Unisul - FAEPESUL.

2020

1º lugar (Processo seletivo/B. Arroio do Silva-SC/Edital 01/2019) Professor de Língua Estrangeira Inglesa, Fundação de Apoio à Educação, Pesquisa e Extensão da Unisul - FAEPESUL.

2017

Diplôme d'études en langue française - DELF B1, Ministère de l'éducation nationale, de l'enseignement supérieur et de la recherche.

2016

Visiting PhD Student at the University of Birmingham, British Academy Newton Advanced Fellowship.

2016

Diplôme d'études en langue française - DELF A2, Ministère de l'éducation nationale, de l'enseignement supérieur et de la recherche.

2015

Aprovação em Concurso Público para Professor da Carreira de Magistério do Ensino Básico, Técnico e Tecnológico, Edital 032/2015, Homologado no DOU Nº 249, 30/12/2015, Instituto Federal de Santa Catarina - IFSC.

2013

Aplicadora do teste TOEFL® ITP Test, Mastertest - Certificação Internacional.

2013

Diplôme d'études en langue française - DELF A1, Ministère de l'éducation nationale, de l'enseignement supérieur et de la recherche.

2012

3º lugar na seleção para ingresso no doutorado no Programa de Pós-Graduação em Inglês: Estudos Linguísticos e Literários, Universidade Federal de Santa Catarina - UFSC.

2011

Fulbright 2011/ 2012 Foreign Language Teaching Assistant (FLTA), The Fulbright Program / CAPES.

2011

Member of the International Association for Translation and Intercultural Studies, IATIS.

2008

Destaque em Iniciação Científica UNA HCE (Comunicação Oral), Universidade do Extremo Sul Catarinense - UNESC.

2008

Destaque em Iniciação Científica UNA HCE (Pôster), Universidade do Extremo Sul Catarinense - UNESC.

Histórico profissional

Endereço profissional

  • Instituto Federal de Santa Catarina, Instituto Federal de Santa Catarina - Campus Araranguá. , Avenida XV de Novembro, 61, Aeroporto, 88905112 - Araranguá, SC - Brasil, Telefone: (48) 35213300

Experiência profissional

2022 - Atual

Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia de Santa Catarina

Vínculo: Professora Substituta, Enquadramento Funcional: Professora de Língua Portuguesa, Carga horária: 40

Outras informações:
Aprovada no Processo Seletivo n.03 de 26/04/2022 para a vaga de Professor Substituto da Carreira de Magistério do Ensino Básico, Técnico e Tecnológico para a área de Português, homologado por meio do Edital nº 05 de 03/06/2022.

2018 - 2018

Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia de Santa Catarina

Vínculo: Professor Substituto, Enquadramento Funcional: Professora de Inglês, Carga horária: 40

Outras informações:
Selecionada pelo Edital 47/2017 - 23 de novembro 2017 referente a 11ª Lista de Vagas do Processo Seletivo EDITAL Nº 53/2016 para atuação como professora substituta de inglês no Campus Araranguá.

2014 - 2014

Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia de Santa Catarina

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Pesquisadora, Carga horária: 20

Outras informações:
Atuação junto a Coordenadoria de Assuntos Internacionais - ASSINT, Pró-Reitoria de Pesquisa, Pós-Graduação e Inovação - PROPPI como Pesquisadora para consolidação da Internacionalização do Instituto Federal de Santa Catarina - IFSC. Selecionada pelo Edital n. 04/2014/PROPPI. Prazo para execução: 18 de março de 2014 a 17 de março de 2015. Atividades: ? Desenvolvimento e avaliação de procedimentos para consolidação da internacionalização do IFSC, mais especificamente na área de proficiência em inglês; ? Avaliar estratégias e técnicas de ensino de inglês para alunos intercambistas; ? Fazer um estudo dos testes de proficiência existentes, bem como, requisitos exigidos, aplicabilidade e disponibilidade; ? Desenvolver e avaliar ferramentas destinadas ao acolhimento de alunos estrangeiros; ? Desenvolver ou avaliar modelos de acordos de cooperação bilíngues, bem como sua aplicabilidade; ? Desenvolver modelos de documentos em inglês e bilíngues.

2014 - 2014

Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia de Santa Catarina

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professora de Inglês, Carga horária: 6

Outras informações:
Selecionada através do EDITAL Nº 19/2014/PROEX (PRONATEC Bolsa-Formação) para ministrar aulas de Inglês Básico no Câmpus Florianópolis pelo Programa Nacional de Acesso ao Ensino Técnico e Emprego no Instituto Federal de Santa Catarina.

2013 - 2014

Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia de Santa Catarina

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Pesquisadora, Carga horária: 20

Outras informações:
Atuação junto a Coordenadoria de Assuntos Internacionais - ASSINT, Pró-Reitoria de Pesquisa, Pós-Graduação e Inovação - PROPPI como Pesquisadora para consolidação da Internacionalização do Instituto Federal de Santa Catarina - IFSC. Selecionada pelo Edital n. 03/2013/PROPPI. Prazo para execução: 11 de março de 2013 a 11 de março de 2014. Atividades: ? Desenvolvimento e avaliação de procedimentos para consolidação da internacionalização do IFSC, mais especificamente na área de proficiência em inglês; ? Avaliar estratégias e técnicas de ensino de inglês para alunos intercambistas; ? Fazer um estudo dos testes de proficiência existentes, bem como, requisitos exigidos, aplicabilidade e disponibilidade; ? Desenvolver e avaliar ferramentas destinadas ao acolhimento de alunos estrangeiros; ? Desenvolver ou avaliar modelos de acordos de cooperação bilíngues, bem como sua aplicabilidade; ? Desenvolver modelos de documentos em inglês e bilíngues.

2020 - Atual

Serviço Social do Comércio

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora de Inglês, Carga horária: 21

Outras informações:
Professora de Inglês no Ensino Fundamental I e II.

2021 - Atual

Universidade Federal de Uberlândia

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Tutora do Curso de Graduação em Letras Inglês, Carga horária: 20

Outras informações:
Tutora do Curso de Graduação em Letras Inglês ? Licenciatura, na modalidade a distância. Disciplinas do 1º semestre (2022.1): - Introdução à Educação a Distância (75h); - Introdução aos Estudos da Linguagem (105h); - Língua Inglesa: Habilidades Integradas com Ênfase na Compreensão Oral (90h); - Língua Inglesa: Leitura Instrumental (90h); - Política e Gestão da Educação (60h). Disciplinas do 2º semestre (2022.2): - Estudos do Texto: Coesão, Coerência e Tipologia (105h); - Psicologia da Educação (60h); - Educação e Cidadania no Mundo Contemporâneo (60h); - Interdisciplinaridade e Construção do Saber (60h); - Língua Inglesa: Habilidades Integradas com Ênfase na Produção Oral (90h).

2017 - 2017

Universidade Federal de Santa Catarina

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Tutora do Curso de Letras EaD Espanhol, Carga horária: 20

Outras informações:
Disciplina de Metodologia do Ensino. Professora: Juliana Bergmann

2017 - 2017

Universidade Federal de Santa Catarina

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professora de Inglês, Carga horária: 9

Outras informações:
Centro De Comunicação E Expressão - CCE; Departamento De Língua E Literatura Estrangeiras - DLLE; Cursos Extracurriculares. Nível 1: Turma 1BB Nível 6: Turma 6G Nível 8: Turma 8D

2017 - 2017

Universidade Federal de Santa Catarina

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Tutora do Curso de Letras EaD Espanhol, Carga horária: 20

Outras informações:
Disciplina: Literatura e Ensino. Professora: Mara Gonzalez.

2017 - 2017

Universidade Federal de Santa Catarina

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professora de Inglês, Carga horária: 9

Outras informações:
Centro De Comunicação E Expressão - CCE; Departamento De Língua E Literatura Estrangeiras - DLLE; Cursos Extracurriculares. Nível 3: Turma 3D Nível 6: Turma 6G Nível 6: Turma 6H

2016 - 2016

Universidade Federal de Santa Catarina

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Tutora do Curso de Letras EaD Espanhol, Carga horária: 20

Outras informações:
Disciplina: Estudos da Tradução II // Professor Dr. Lincoln Fernandes.

2016 - 2016

Universidade Federal de Santa Catarina

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Tutora do Curso de Letras EaD Espanhol, Carga horária: 20

Outras informações:
Disciplina de Organização Escolar. Professoras: Rose Cerny e Fernanda Labiak

2016 - 2016

Universidade Federal de Santa Catarina

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professora de Inglês, Carga horária: 3

Outras informações:
Centro De Comunicação E Expressão - CCE; Departamento De Língua E Literatura Estrangeiras - DLLE; Cursos Extracurriculares. Nível Introdutório: Turma INTRO 1B

2015 - 2015

Universidade Federal de Santa Catarina

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Tutora do Curso de Letras EaD Espanhol, Carga horária: 20

Outras informações:
Disciplina: Língua e Ensino III // Professora Dr. Vera Regina de Aquino Vieira

2015 - 2015

Universidade Federal de Santa Catarina

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Tutora do Curso de Letras EaD Espanhol, Carga horária: 20

Outras informações:
Disciplina: Estudos da Tradução I // Professor Dr. Lincoln Fernandes.

2015 - 2015

Universidade Federal de Santa Catarina

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professor Pesquisador II, Carga horária: 20

Outras informações:
Disciplina: LLE9402 - Língua e Ensino I (80 h/a)

2015 - 2015

Universidade Federal de Santa Catarina

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professor Pesquisador II, Carga horária: 20

Outras informações:
Disciplina: LLE9040 - Introdução aos Estudos da Linguagem (60 h/a)

2014 - 2014

Universidade Federal de Santa Catarina

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professora Auxiliar/ Tutora EaD Espanhol, Carga horária: 20

Outras informações:
Professora Auxiliar da disciplina de Introdução aos Estudos da Tradução do Curso de Letras - Licenciatura em Língua Espanhola (modalidade à distância) - 3ª edição - 2ªfase. Professora titular: Dra. Meta Elisabeth Zipser.

2013 - 2013

Universidade Federal de Santa Catarina

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professora de Português para Estrangeiros 3, Carga horária: 3

Outras informações:
Centro De Comunicação E Expressão - CCE; Departamento De Língua E Literatura Estrangeiras - DLLE; Núcleo De Pesquisa E Ensino De Português ? Língua Estrangeira - Nuple; Cursos Extracurriculares.

2012 - 2013

Universidade Federal de Santa Catarina

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Tutora do Curso de Letras EaD Espanhol, Carga horária: 20

Outras informações:
Disciplina: Estudos da Tradução I // Professor: Lincoln P. Fernandes

2011 - 2011

Universidade Federal de Santa Catarina

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Tutora do Curso de Letras EaD Inglês, Carga horária: 20

Outras informações:
Disciplina: Compreensão e Produção Oral em Língua Inglesa IV // Professora: Dr. Rosane Silveira

2012 - 2013

American School of Florianópolis

Vínculo: Funcionário, Enquadramento Funcional: Professora de Inglês, Carga horária: 25

Outras informações:
Escola Bilíngue: Unidade Centro - Preschool / Jurerê Internacional - 5th grade

2011 - 2012

University of Texas Pan American

Vínculo: Professor vistante, Enquadramento Funcional: Professora Assistente de Língua Portuguesa, Carga horária: 15

Outras informações:
Bolsa Foreign Language Teacher Assistant - CAPES / Fulbright

Atividades

  • 01/2012 - 05/2012

    Ensino, Portuguese, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Beginning Portuguese I (FORL 1391-04)

  • 08/2011 - 12/2011

    Ensino, Portuguese, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Beginning Portuguese I (FORL 1391-03), Beginning Portuguese II (FORL 1392-03)

2011 - 2012

International Association for Translation and Intercultural Studies

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Designer e diagramadora do IATIS Bulletin

Outras informações:
O IATIS Bulletin é um informativo mensal disponível para todos os membros do IATIS. Ele contém notícias e anúncios variados que dizem respeito e que são de interesse da comunidade internacional de Estudos da Tradução, tais como: informações sobre eventos, novas publicações, cursos, chamadas para trabalhos, entre outros. // Editor Chefe: Lincoln P. Fernandes (Universidade Federal de Santa Catarina - UFSC) / Designer e Diagramador: Carlos Eduardo da Silva (Universidade Federal de Santa Catarina - UFSC)

Atividades

  • 06/2011 - 12/2012

    Serviços técnicos especializados , IATIS.,Serviço realizado, Desenvolvimento da capa e contracapa, layout e diagramação das páginas do IATIS Bulletin: Issue 17, July 2011; Issue 18, August 2011; Issue 19, October 2011; Issue 20, December 2011; Issue 21, April 2012; Issue 22, June 2012.

2010 - 2011

Universidade do Extremo Sul Catarinense

Vínculo: Funcionário, Enquadramento Funcional: Assistente de Relações Internacionais, Carga horária: 20

Outras informações:
Departamento: Coordenadoria de Relações Internacionais, Setor de Cooperação Internacional

2009 - 2009

Universidade do Extremo Sul Catarinense

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Monitora de Fonética e Fonologia

2009 - 2009

Universidade do Extremo Sul Catarinense

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Monitora de Língua Portuguesa V

2007 - 2008

Universidade do Extremo Sul Catarinense

Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Pesquisador, Carga horária: 20

2010 - 2011

Colégio Imagem

Vínculo: Funcionário, Enquadramento Funcional: Professor

Atividades

  • 05/2010 - 12/2010

    Ensino, Curso Técnico em Radiologia e Radiodiagnóstico, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Inglês Aplicado à Radiologia

2009 - 2010

Instituto Colombo de Idiomas Ltda.

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Instrutor - Língua Inglesa, Carga horária: 20

2018 - 2020

Colégio Extensão X

Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 14

Outras informações:
Em 2018, Professora de Língua Portuguesa - Gramática, do 9º ano ao 3ªº Em 2019, Professora de Língua Estrangeira - Inglês, do 6º ano ao 3ªº

2020 - 2020

Cultural Norte Americano

Vínculo: Professor Horista, Enquadramento Funcional: Professora de Inglês, Carga horária: 6

Outras informações:
Atuação em 2020/1: Nível Básico: Essentials 2 Nível Pré-avançado: Expansion 1 Nível Avançado: Gold 2