JENNIFER SARAH COOPER

Jennifer Sarah Cooper possui pós doutourado em Estudos da Tradução da Universidade de São Paulo (USP), doutorado em Linguística Aplicada Estudos da Linguagem da Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN), mestrado em Literatura Comparada da Universidade Estadual de São Francisco, California (SFSU), e graduação em Inglês ? Creative Writing (SFSU). É professora Adjunta no Departamento de Línguas e Literaturas Estrangeiras Modernas da UFRN, campus central - Natal. Os principais temáticas de pesquisa inclui: ensino da língua inglesa como língua adicional - TESOL; Linguística Sistêmico Funcional e Pedagogia com base em Gêneros; inglês como língua internacional ou seja nas suas múltiplas variantes e na literatura/oratura decolonial; gêneros de discurso; tradução literária e tradução técnica na área de música; e localização de gêneros digitais.

Informações coletadas do Lattes em 24/01/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Doutorado em Programa de Pós-graduação em Estudos da Linguagem

2009 - 2012

Universidade Federal do Rio Grande do Norte
Título: O MACROGÊNERO DRAMA NORTE-RIO-GRANDENSE: uma análise de gênero e de discurso sob a perspectiva da Linguística Sistêmico-Funcional
Orlando Vian Junior. Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil. Palavras-chave: Drama Norte-rio-grandense; Linguística Sistêmico-Funcional; Gêneros Discursivos; Avaliatividade e Negociação.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Tradições Orais. Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Interpretação Teatral. Setores de atividade: Atividades artísticas, criativas e de espetáculos.

Mestrado em Letras - Literatura Comparada

1994 - 1997

San Francisco State University
Título: Girl Passion and the First Kiss: translations of selected crônicas by Clarice Lispector, Ano de Obtenção: 1998
Orientador: Profa. Dra. Ellen Peel
Bolsista do(a): Pell Grant, PELL, Estados Unidos. Palavras-chave: TRADUÇÃO; Clarice Lispector; Jazz Theory of Translation.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesSetores de atividade: Educação; Outros Setores.

Graduação em Letras- Inglês

1987 - 1991

San Francisco State University
Bolsista do(a): Pell Grant, PELL, Estados Unidos.

Pós-doutorado

2018 - 2020

Pós-Doutorado. , Universidade de São Paulo, USP, Brasil. , Grande área: Lingüística, Letras e Artes, Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: ESTUDOS DA LINGUAGEM.

Formação complementar

2018 - 2020

Pós-Doutorado. (Carga horária: 960h). , Universidade de São Paulo, USP, Brasil.

2014 - 2014

Extensão universitária em III curso de Estudos Irlandeses: Seamus Heaney. (Carga horária: 30h). , Universidade Federal do Rio Grande do Norte, UFRN, Brasil.

2014 - 2014

English As A Medium of Instruction. (Carga horária: 40h). , University of Oxford, OX, Inglaterra.

2014 - 2014

Vivências em Hatha Yoga. (Carga horária: 140h). , Casa de Yoga Sãdhana Pãda, CYSP, Brasil.

2012 - 2012

Genre Studies. (Carga horária: 6h). , Carleton University, C.U., Canadá.

2012 - 2012

Genre Studies. (Carga horária: 6h). , Carleton University, CU, Canadá.

2011 - 2011

EXTENDING THE NOTION OF TEXT FROM TWO DIMENSIONS... (Carga horária: 40h). , Universidade Estadual do Ceará, UECE, Brasil.

2011 - 2011

RADIOESC: RÁDIO NA OU RÁDIO DA ESCOLA?. (Carga horária: 12h). , Universidade Federal do Rio Grande do Norte, UFRN, Brasil.

2010 - 2010

APPRAISAL AND CORPUS LINGUISTICS. (Carga horária: 40h). , Universidade Estadual do Ceará, UECE, Brasil.

2008 - 2008

CAPACITAÇÃO DOCENTE. (Carga horária: 12h). , Faculdade Câmara Cascudo, FCC, Brasil.

1989 - 1997

Extensão universitária em Letras. , University of California at Berkeley, UCB, Estados Unidos.

1989 - 1990

Extensão universitária em Literatura Brasileira. , Universidade de São Paulo, USP, Brasil.

1989 - 1989

Lingua Portuguesa. , University of California at Santa Barbara, UCSB, Estados Unidos.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Pouco, Lê Bem, Escreve Pouco.

Bandeira representando o idioma Português

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada/Especialidade: Análise de Discurso na base de Linguística Sistêmica Funcional.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Tradução Literaria.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: TESOL.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: PEDAGOGIA COM BASE EM GÊNEROS.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: TRADUÇÃO TÉCNICA.

Participação em eventos

V Congresso Internacional Ágora de Pesquisa e Ensino de Idiomas - V CIAPEI.MUSICA NO ENSINO E APRENDIZAGEM DE LINGUAS ADICIONAIS. 2022. (Simpósio).

WIE Can Fly: oportunidades e desafios no exterior.WIE Can Fly: Toefl IBT. 2021. (Oficina).

VII ENCONTRO INTERNACIONAL DE TRADUTORES.RITMO, REGISTRO E REBULIÇO NA TRADUÇÃO DE PORNOPOPÉIA POR REINALDO MORAES. 2019. (Encontro).

Lives Outside the Lines: Gender and Genre in the Americas. Literary Translation as Activism. 2017. (Congresso).

39th ALTA Conference: Translation and Crossings. Cobra Norato - on the left bank of the nhengattu. 2016. (Congresso).

III Seminário Internacional de Língua, Literatura e Processos Culturais (SILLPRO).Som e/ou sentido: trechos da tradução do poema, Cobra Norato, por Raul Bopp. 2016. (Seminário).

Dia da consciência Negra - Vozes da África no Brasil.África no ensino da língua inglesa. 2015. (Outra).

XV InLetras - UNIFRA - Multiplas Letramentos e Linguagens, MMultioetramentos e linguagensultile.O uso de Literatura no ensino da língua inglesa no contexto internacional das múltiplas "Englishes". 2015. (Seminário).

XV Seminário Internacional em Letras Tema:Múltiplas linguagens e letramentos/ multiletramentos e linguagens.A SATURDAY IN BRAZIL - FLASH (NON) FICTION WORKSHOP. 2015. (Seminário).

Colóquio 15 de outubro.Línguas estrangeiras e a necessidade de uma formação em letras. 2014. (Outra).

GELNE - 25a jornada Nacional do Grupo de Estudos Linguísticos e Lietrários do Nordeste.INTERNACIONALIZAÇÃO DA UNIVERSIDADE: OS ETAS E OS GÊNEROS DE DISCUROS NO NUCLI DA UFRN. 2014. (Outra).

III Festival Cultural da Escola Municipal Vereador Inácio Miranda dos Santos.Artes Murais: artes comunitárias. 2014. (Outra).

I SIMPÓSIO INTERNACIONL EM LETRAS/II SEMINÁRIO DO PROGRAMA INSTITUCIONAL DE INICIAÇÃO À DOCÊNCIA. FLASH FICTION: UM OFICINA NA PRÁTICA DE ENSINO/APRENDIZAGEM DE INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA (ILE). 2014. (Congresso).

Genre 2010: Rethinking Genre 20 Years Later. Characterizing the Genre ?Drama? on the Coast of Rio Grande do Norte, Brazil. 2012. (Congresso).

II Festival Literário da Escola Municipal Vereador Inácio Miranda dos Santos.Meu nome é hip-hop: arte mural/arte plural. 2012. (Outra).

III Coloquio Internacional Vozes.Zona das Vozes: o gênero Drama Norte-rio-grandense. 2012. (Outra).

I JORNADA DE ENSINO-APRENDIZAGEM DE INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA.YES WE CAN SPEAK ENGLISH: LANGUAGE USE IN THE EFL CLASSROOM IN PUBLIC SCHOOLS IN RN. 2011. (Outra).

I JORNADA DE ENSINO-APRENDIZAGEM DE INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA.ENSINO DE INGLÊS NA ESCOLA PÚBLICA. 2011. (Outra).

I SESFUNNE.O Gênero Drama: Teoria de Gênero, Avaliatividade e Poder. 2011. (Seminário).

V ECLAE ENCONTRO DAS CIÊNCIAS DA LINGUAGEM APLICADAS AO ENSINO.O GÊNERO FLASH FICTION NO ENSINO DE INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA. 2011. (Encontro).

VI SIGET SIMPÓSIO INTERNACIONAL DE ESTUDOS DOS GÊNEROS TEXTUAIS.O DRAMA: DO MACRO AO MICRO, A CARACTERIZAÇÃO DO GÊNERO DISCURSIVO. 2011. (Simpósio).

XIX SEMANA DE HUMANIDADES. O gênero Drama: mapeando representações pelo sistema de transitividade. 2011. (Congresso).

IX ENCONTRO NACIONAL DE INTERAÇÃO EM LINGUAGEM VERBAL E NÃO VERBAL. O Gênero Drama: representações do feminino e atitudes nos dramas apresentadas duas vilas no litoral de Rio Grande do Norte. 2010. (Congresso).

VI ALSFAL. "Dramas" em duas comunidades no litoral do Rio Grande do Norte: O Gênero Discursivo Pela Perspectiva Linguística Sistêmico-Funcional. 2010. (Congresso).

I Colóquio Discurso e Práticas Culturais -- Dipracs. As Damas dos Dramas. 2009. (Congresso).

XVII Semana de Humanidades.As Damas dos Dramas: Representações do feminino nas dramatizações escrito e apresentado por mulheres nas vilas de pescadores no litoral do Rio Grande do Norte. 2009. (Seminário).

XV Seminário de Pesquisa do CCSA.As Damas dos Dramas: Representações do feminino nas dramatizações de mulheres nas vilas de pescadores no litoral do Rio Grande do Norte. 2009. (Seminário).

Participação em bancas

Aluno: Rafael Oliveira da Silva

CASADO ALVES, M. P.;COOPER, J.S.; PAULA, L.. ENTRE O SÉRIO E O CÔMICO NA FANTASIA DISTÓPICA: UMA ANÁLISE DIALÓGICA DAS REPRESENTAÇÕES DE HERÓI, CORPO E SOCIEDADE EM TEMPORADA DOS OSSOS. 2021. Dissertação (Mestrado em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: Jandara Assis de Oliveira Andrade

CASADO ALVES, M. P.;COOPER, JENNIFER SARAH; PAULA, L.. EMBATES DE UMA MULHER PROFANA: UMA ANÁLISE DIALÓGICA DA CONSTRUÇÃO DE BELLA SWAN NA FIC BLOODY LIPS. 2021. Dissertação (Mestrado em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: Juan dos Santos Silva

CASADO ALVES, M. P.;COOPER, JENNIFER SARAH; ROJO, R. H. R.. A Jornada do Herói Inacabado no Young Adult: embates dialógicos entre sujeitos juvenis e personagens ficcionais contra a agenda homo sapiens. 2019. Dissertação (Mestrado em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: Ailson Costa de Oliveira

COOPER, J.S.; WEISSHEIMER, J.; SOUZA, A.A.. Percepções de alunos sobre curso FIC no contexto de techologia da informação no IFRN: uma análise de discurso pela perspectiva do sistema de avaliatividade. 2017. Dissertação (Mestrado em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: Rafael Augusto Duarte Freire

RIMOLI ESTEVES, LENITA MARIA; VERAS, MARIA VIVIANE DO AMARAL;COOPER, JENNIFER SARAH; MILTON, JOHN. Eis-me: tradução comentada do EIMI de E.E. Cummings. 2017.

Aluno: Thais Cordeiro Souza de Morais

BEZERRA FARIA, M. V.;COOPER, JENNIFER SARAH; Selma Alas Martins; GALLI, J.. Calentando a teia dos saberes: a formação integral-cidadã por meio da aprendizagem signigicativa da liíngua espanhola. 2017.

Aluno: Ana Catarina de Melo Silva

BEZERRA FARIA, M. V.;COOPER, JENNIFER SARAH; Selma Alas Martins; GALLI, J.. Intercompreensão de línguas românicas: repercussões no campo educational potiguar. 2017.

Aluno: GABRIELLE LEITE DOS SANTOS

CASADO ALVES, M. P.;COOPER, JENNIFER SARAH; SILVA ARAÚJO, N. M.. Relações Dialógicas em Fanfictions: carnavalização na reescrita da saga Harry Potter na era da Convergência. 2016. Dissertação (Mestrado em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: Heryzânia Alves Ramalho

COOPER, J.S.; WEISSHEIMER, J.; VIAN JR., O.. Aspectos da Transitividade em Textos Argumentativos de Alunos de Inglês: Um Estudo Sistêmico-Funcional. 2016. Dissertação (Mestrado em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: Janaina Michelle França de Oliveira

Selma Alas Martins; WEISSHEIMER, J.;COOPER, JENNIFER SARAH; MARIZ, J. P.. A Intercompreensão de Língua Românicas nas aulas de inglês: uma experiência inovadora nos cursos de Educaççao de Jovens e Adultos do Instituto Federal do Rio Grande do Norte. 2016.

Aluno: GABRIELLE LEITE DOS SANTOS

CASADO ALVES, M. P.; PAULA, L.;COOPER, JENNIFER SARAH; LOPES, A. C. S.; GELETKANICZ, M. F.. ARENA DISCURSIVA DO OMEGAVERSE: CORO DE VOZES NA CONSTRUÇÃO COLETIVA DE UM UNIVERSO FICCIONAL MULTIFANDOM. 2022. Tese (Doutorado em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: MARAISA DAMIANA SOARES ALVES

LIMA, M. H. A.; FELIPETO, S. C. S.; BRANCO, S. O.; SILVA, S. L.;COOPER, JENNIFER SARAH. A NEGOCIAÇÃO NO PROCESSO DE TRADUÇÃO COLABORATIVA EM SALA DE AULA: O JOGO REFLEXIVO SOBRE AS LÍNGUAS LATINA E PORTUGUESA. 2022. Tese (Doutorado em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: Christielen Dias da Silva Tiburcio

COOPER, JENNIFER SARAH; WEISSHEIMER, J.; BEZERRA FARIA, M. V.; CAVALCANTI, B. A. P.; SANTORUM, K. A. T.. NARRATIVA PARA JOGOS DIGITAIS: UMA CARACTERIZAÇÃO PELA PERSPECTIVA DA PEDAGOGIA COM BASE EM GÊNEROS DA ESCOLA DE SYDNEY. 2021. Tese (Doutorado em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: Albéris Eron Flávio de Oliveira

CANAN, A. G.; ALMEIDA FILHO, J. C. P.; CUNHA, E. C.;COOPER, J.S.; AMORIM, M. D. S.. A Utilização de Readers em Aula de Língua Inglesa No Ensino Médio. 2017. Tese (Doutorado em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: Ana Carolina Bezerra Teixeira

SCHAFFNER, C. P.; SILVA, E. R.; SANTANNA, C.; GREBLER, M. A. S.;COOPER, JENNIFER SARAH. A ESTÉTICA DA EXPERIÊNCIA; trajetórias do corpo deficiente na cena da dança contemprânea no Brasil. 2016. Tese (Doutorado em Artes Cênicas) - Universidade Federal da Bahia.

Aluno: Beatriz Alves Paulo Cavalcanti

VIAN JR., O.;COOPER, JENNIFER SARAH; BEZERRA FARIA, M. V.; MOURA, A. C. C.; LIMA-LOPES, RODRIGO ESTEVES DE. A PEDAGOGIA DE GÊNEROS DA ESCOLA DE SYDNEY EM AULAS DE INGLÊS PARA FINS ESPECIÍFICOS: UM VOO SISTÊMICO-FUNCIONAL. 2016. Tese (Doutorado em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: MARAISA DAMIANA SOARES ALVES

LIMA, M. H. A.;COOPER, JENNIFER SARAH; BRANCO, S. O.; SILVA, S. L.; FELIPETO, S. C. S.. REFLEXÕES METALINGUÍSTICAS NO PROCESSO DE TRADUÇÃO COLABORATIVA: UMA ANÁLISE SOBRE AS NEGOCIAÇÕES ORTOGRÁFICAS, SINTÁTICAS, SEMÂNTICAS E LEXICAIS NO PERCURSO DOS TEXTOS ESCRITOS. 2021. Exame de qualificação (Doutorando em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: GABRIELLE LEITE DOS SANTOS

CASADO ALVES, M. P.;COOPER, JENNIFER SARAH; ARAUJO, W. M.. ARENA DISCURSIVA DO OMEGAVERSE: CORO DE VOZES NA CONSTRUÇÃO COLETIVA DE UM UNIVERSO FICCIONAL MULTIFANDOM. 2021. Exame de qualificação (Doutorando em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: Bruno Rafael Costa Venâncio da Silva

COOPER, J.S.; LIMA, S. A. O.; MARTORELLI, A. B. P.; HERRERO, M. A. A.. Variação Linguística e o ensino de espanhol para brasileiros.. 2020. Exame de qualificação (Doutorando em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: Wellington Viera Mendes

VIAN JR., O.; BISPO, E. B.;COOPER, J.S.. Mecanismos de junção entre complexos oracionais em textos acadêmicos: uma abordagem Sistêmico Funcional. 2016. Exame de qualificação (Doutorando em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: Ana Carolina Bezerra Teixeira

SILVA, E. R.; GREBLER, M. A. S.; SANTANNA, C.;COOPER, JENNIFER SARAH. Dançamericas: A Dança e o corpo deficiente em percurso estético. 2016.

Aluno: Beatriz Alves Paulo Cavalcanti

VIAN JR., O.; WEISSHEIMER, J.;COOPER, JENNIFER SARAH. A Linguística Sistêmico-Funcional nas aulas de inglês de um curso técnico. 2015.

Aluno: Priscilla Kelly Sena de Medeiros

TINOCO, G. A.; CASADO ALVES, M. P.;COOPER, J.S.. PECHAKUCHA: GÊNERO DISCURSIVO MULTIMODAL E MULTISSEMIÓTICO. 2020.

Aluno: Rafael Oliveira da Silva

CASADO ALVES, M. P.;COOPER, J.S.; PAULA, L.. ENTRE O SÉRIO E O CÔMICO NA FANTASIA DISTÓPICA: UMA ANÁLISE DIALÓGICA DAS REPRESENTAÇÕES DE HERÓI, CORPO E SOCIEDADE EM TEMPORADA DOS OSSOS. 2020. Exame de qualificação (Mestrando em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: Jandara Assis de Oliveira Andrade

CASADO ALVES, M. P.;COOPER, J.S.; PAULA, L.. EMBATES DE UMA MULHER PROFANA: UMA ANÁLISE DIALÓGICA DA CONSTRUÇÃO DE BELLA SWAN NA FIC BLOODY LIPS. 2020. Exame de qualificação (Mestrando em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: Karima Bezerra de Almeida

OLIVEIRA, A. P.;COOPER, J.S.; AZEREDO, G. A.. A Condição do Claustro na Poesia de Emily Dickinson. 2017.

Aluno: Heryzânya Alves Ramalho

COOPER, JENNIFER SARAH; WEISSHEIMER, J.; VIAN JR., O.. A TRANSITIVIDADE EM DISCUSSIONS DE ALUNOS DE CURSOS DE INGLÊS DO ÁGORA. 2016. Exame de qualificação (Mestrando em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: AILSON CONSTA DE OLIVEIRA

COOPER, JENNIFER SARAH; WEISSHEIMER, J.; VIAN JR., O.. ATITUDES DE DISCENTES EM CURSO DE FORMAÇÃO INICIAL E CONTINUADA (FIC). 2016. Exame de qualificação (Mestrando em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: Thais Cordeiro Souza de Morais

Selma Alas Martins;COOPER, JENNIFER SARAH; SILVA, R. S.. Formação integral através do ensino significativo da língua espanhola e de uma ponte afetiva. 2016.

Aluno: Janaina Michelle França de Oliveira

Selma Alas Martins; WEISSHEIMER, J.;COOPER, JENNIFER SARAH; MARIZ, J. P.. Intercompreensão de Línguas Românicas nas aulas de inglês: uma experiência inovadora nos cursos de Educação de Jovens e Adultos do Instituto Federal do Rio Grande do Norte. 2015. Exame de qualificação (Mestrando em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: Diêgo Cesar Leandro

WEISSHEIMER, J.; DUQUE, P. H.;COOPER, J.S.. Escrita Colaborativa com Google Docs: flash fiction, noticing e aprendizagem de inglês como L2. 2014.

Aluno: [Nome removido após solicitação do usuário]

VIAN JR., O.; BEZERRA FARIA, M. V.;COOPER, J.S.. Representações de professores de inglês do Instituto Ágora/UFRN: um estudo longitudinal. 2014. Exame de qualificação (Mestrando em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: Dilia Doolan Fernandes;Thais Lemos da Costa e Silva

COOPER, JENNIFER SARAH; LEANDRO, D. C.. Children's literature and its influence on vocabulary acquisition and reading comprehension. 2017. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Ensino da Língua Inglesa Specialização) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: Danielle Araújo Tosi; Maria Clara Costa Menezes da Rocha

COOPER, JENNIFER SARAH; LEANDRO, D. C.. Autistic children teachers in a bilingual school: the role of Maths classes in acquisition of a second language. 2017. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Ensino da Língua Inglesa Specialização) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: Flávia Nayara Fernandes de Araújo Adílson Bento da Silva Sob

COOPER, JENNIFER SARAH; LEANDRO, D. C.. Estratégias multissensoriais no ensino bilíngue em uma escola da rede privada de Natal/RN. 2017. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Ensino da Língua Inglesa Specialização) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: Erika Priscila Ferreira Limeira Layana de Fátima Brasil de F

COOPER, JENNIFER SARAH; LEANDRO, D. C.. Vocabulário encantado: o uso de fábulas na aquisição de vocabulário por crianças de 10 anos. 2017. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Ensino da Língua Inglesa Specialização) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: Cristiane da Costa Viana Lessa Susan Elizabeth Haydock Miran

COOPER, JENNIFER SARAH; LEANDRO, D. C.. Understanding the mind of a child with autism: a will to develop inclusion in English teaching in a bilingual school. 2017. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Ensino da Língua Inglesa Specialização) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Aluno: Anny Carolina Beltrán Dayse Kelly Galvão Torres de Quadros F

COOPER, JENNIFER SARAH; LEANDRO, D. C.. Dramatized storytelling in bilingual education: role-play and jolly it!. 2017. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Ensino da Língua Inglesa Specialização) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

NOBRE, LUCIA FÁTIMA FERNANDES;COOPER, JENNIFER SARAH; AGRA, RUPERT ANACÃ. BANCA EXAMINADORA DO CONCURSO PÚBLICO PARA PROFESSOR DO MAGISTÉRIO SUPERIOR NA ÁREA DE LITERATURA. 2017. Universidade Federal da Paraíba.

COOPER, J.S.; PROF. DR. SAMUEL DE CARVALHO LIMA; PROFA. MS. LÍGIA LEITE. PROCESSO SELETIVO - PROFESSOR EFETIVO INGLÊS INSTRUMENTAL PARA TI. 2014. INSTITUTO METRÓPOLE DIGITAL.

LIEBIG, S. M.;COOPER, J.S.; PROF. DR. SAMUEL DE CARVALHO LIMA. PROCESSO SELETIVO - PROFESSOR EFETIVO DA LITERATURA INGLESA, LITERATURA AMERICANA. 2014. Universidade Federal Rural do Semi-Árido.

LIEBIG, S. M.;FROTA, J.S.; PROF. DR. SAMUEL DE CARVALHO LIMA. PROCESSO SELETIVO - PROFESSOR EFETIVO NA ÁREA DE LITERATURA INGLESA E AMERICANA. 2013. UNIVERDIDADE FEDERAL RURAL DO SEMI-ÁRIDO.

SOUZA, E. R. L.; AMORIM, M. D. S.;FROTA, J.S.. PROCESSO SELETIVO - PROFESSOR SUBSTITUTO NA ÁREA DA LÍNGUA INGLESA. 2013. Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

GOMES, J. B. F.;COOPER, J.S.; VIAN JR., O.. O Sistema de conjunção em textos acadêmicos: por uma abordagem sistêmico-funcional das relações lógico semânticas. 2014. Universidade Federal do Rio Grande do Norte.

Orientou

Thayse Lisboa Moreira da Silva

Aspectos socioafetivos no ensino de línguas adicionais: uma análise de corpus dos cursos de línguas adicionais de uma universidade federal do Rio Grande do Norte; Início: 2022; Dissertação (Mestrado em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte; (Orientador);

Robson Henrique Antunes de Oliveira

Pedagogia com base em gêneros discursivos e multimodais no ensino de língua inglesa de uma escola pública de João Câmara; Início: 2022; Tese (Doutorado em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte; (Orientador);

Corina Furtado Braúna Braga

Produção escrita no ensino/aprendizagem de inglês como língua estrangeira no contexto de uma escola particular de Natal, RN: uma pesquisa-ação em pedagogia do gênero; 2019; Dissertação (Mestrado em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, ; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

Lúcia de Fátima Medeiros Silva

PEDAGOGIA DE GÊNERO NO ENSINO DA LÍNGUA INGLESA COMO LÍNGUA ADICIONAL: PESQUISA-AÇÃO NO ENSINO FUNDAMENTAL DA REDE PÚBLICA NO RN; 2019; Dissertação (Mestrado em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, ; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

Ailson Costa de Oliveira

Percepções de alunos sobre curso FIC no contexto de tecnologia da informação no IFRN: uma análise de discurso pela perspectiva do sistema de avaliatividade; 2017; Dissertação (Mestrado em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, ; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

Heryzânya Alves Ramalho

ASPECTOS DA TRANSITIVIDADE EM TEXTOS ARGUMENTATIVOS DE ALUNOS DE INGLÊS: UM ESTUDO SISTÊMICO-FUNCIONAL; 2016; Dissertação (Mestrado em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

Heryzânya Alves Ramalho

A PEDAGOGIA COM BASE EM GÊNEROS DA ESCOLA DE SYDNEY NO ENSINO MÉDIO TÉCNICO INTEGRADO BRASILEIRO: UMA PROPOSTA PARA O ENSINO DE LÍNGUA INGLESA; 2021; Tese (Doutorado em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, ; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

CHRISTIELNE DIAS DA SILVA TIBÚRCIO

NARRATIVA PARA JOGOS DIGITAIS: UMA CARACTERIZAÇÃO PELA PERSPECTIVA DA PEDAGOGIA COM BASE EM GÊNEROS DA ESCOLA DE SYDNEY; 2021; Tese (Doutorado em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, ; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

Bruno Rafael Costa Venâncio da Silva

VARIACIÓN LINGÜÍSTICA Y ENSEÑANZA DE ESPAÑOL PARA BRASILEÑOS; 2021; Tese (Doutorado em Estudos da Linguagem) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, ; Coorientador: Jennifer Sarah Cooper;

Clarissa Bezerra de Melo Pereira Nunes Corina Furtado Braúna

Tangential learning through gamification: a pilot study Clarissa Bezerra de Melo Pereira Nunes Corina Furtado Braúna Braga 11:00-11:15 How; 2017; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Ensino da Língua Inglesa Specialização) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

Jeane Carla Pinheiro Luciene Paulino Carneiro de Azevedo

The shape of English: Interculturalidade no ensino fundamental da escola pública; 2017; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Ensino da Língua Inglesa Specialização) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

Uliana Fechine Monnyke M

B; dos Santos; The grammar of visual design and its impact on lexical acquisition and visual literacy in EFL; 2017; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Ensino da Língua Inglesa Specialização) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

Letícia de Souza Fernandes

A interação das tecnologias da informação e da comunicação (TIC´s) no ensino e aprendizagem da língua inglesa como segunda língua; ; 2015; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Letras Inglês) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte CERES Currais Novos; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

Dorgival Martins

Velhos problemas, novas práticas: inglês na escola pública, um estudo de caso; 2015; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Letras Inglês) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte CERES Currais Novos; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

Vandréa Melo

Teatro no Ensino/Aprendizagem da produção oral da Língua Inglesa como Língua Estrangeira no contexto Universitário: uma proposta; 2015; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Letras Inglês) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte CERES Currais Novos; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

Jane Medeiros

Uma proposta de Pesquisação do ensino/aprendizagem da Língua Inglesa como Língua Adicional no contexto de uma Escola de EJA em Currais Novos, RN; 2015; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Letras Inglês) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte CERES Currais Novos; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

Lidiane Cristina Souza

ATITUDES SOBRE O ENSINO-APRENDIZAGEM DE INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA (ILE); 2015; Monografia; (Aperfeiçoamento/Especialização em Letras Inglês) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte CERES Currais Novos; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

Francisco Wildson Confessor

UMA CASA TODA MINHA: UM ESTUDO DA TRADUÇÃO BRASILEIRA DE THE HOUSE ON MANGO STREET; 2022; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em LETRAS LÍNGUA INGLESA) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

TEUI MEDEIROS MILITAO ALVES

HURRICANE: DYLAN E BALADAS NO ENSINO E APRENDIZAGEM DA LÍNGUA INGLESA COMO LÍNGUA ADICIONAL PELA PERSPECTIVA DA PEDAGOGIA COM BASE EM GÊNEROS; 2022; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em LETRAS LÍNGUA INGLESA) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

RHEBEKA ESTHER DE LIMA COSTA

Comedy in Brooklyn nine-nine: An analysis of the translation strategies of puns in the subtitles from English to Brazilian Portuguese; 2022; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

Jade Karolina Alves Ferreira da Silva

Translanguaging: Reflections on evidence of and potentials for practices in early childhood bilingual education found in the publicity material of private schools in Natal/RN; 2022; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

Stephanie Carvalho Dantas

Guns as puns:aAn analysis of the Brazilian Portuguese localization of blends in the video game Enter the Gungeon; 2022; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em LETRAS LÍNGUA INGLESA) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

Mariana de Oliveira Bezerra

Memes in English Language Teaching/learning for Brazilian pre-teens and teens: a Genre Based Pedagogical Approach; 2022; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em LETRAS LÍNGUA INGLESA) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

JÚLIA ISABEL PONTES FERREIRA

WORKIN? MOMS: UM ESTUDO SOBRE A TRADUÇÃO DE EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS NA SÉRIE; 2021; Trabalho de Conclusão de Curso; (Graduação em LETRAS LÍNGUA INGLESA) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

Antonio Wendel André da Silva

A TRADUÇÃO COMO FERRAMENTA DE APRENDIZAGEM DA LÍNGUA INGLESA ATRAVÉS DE MATERIAIS MUSICAIS DE CLARINETE; 2020; Iniciação Científica; (Graduando em LETRAS LÍNGUA INGLESA) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

MIKAELLI KAROLINA DE MENEZES MARQUES

Práticas Tradutórias na tradução do livro The Clarinete; 2020; Iniciação Científica; (Graduando em LETRAS LÍNGUA INGLESA) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

JÚLIA ISABEL PONTES FERREIRA

ANÁLISE DO DISCURSO DA TRADUÇÃO DO LIVRO ?THE DANIEL BONADE WORKBOOK?; 2020; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

Maria Alcântara da Silva Vieira

A EQUIVALÊNCIA LINGUÍSTICA NA TRADUÇÃO COLABORATIVA DE UM MANUAL DE MÚSICA - CLARINETE; 2020; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

Jorge Henrique Melo

A ditadura de Rafael Trujillo em uma nota de rodapé: análise do discurso a partir do sistema de avaliatividade, subsistemas de atitude e gradação; 2017; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

FERNANDA DAYANNE DAMASCENO CUNHA

?DEEP END? DE NISI SHAWL - TRADUÇÃO COMENTADA E ANÁLISE DE UMA CONTO DE FICÇÃO CIENTÍFICA PÓS-COLONIAL; 2017; Iniciação Científica; (Graduando em Letras - Inglês) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte; Orientador: Jennifer Sarah Cooper;

Produções bibliográficas

  • TIBURCIO, C. D. S. ; COOPER, J.S. ; VIAN JR., O. . O GÊNERO ?NARRATIVA PARA JOGOS DIGITAIS? NO ENSINO DE INGLÊS EM UM CURSO TÉCNICO INTEGRADO EM PROGRAMAÇÃO DE JOGOS DIGITAIS. CBtecle , v. 2, p. 165-183, 2021.

  • RAMALHO, HERYZÂNYA ALVES ; VIAN JR., ORLANDO ; COOPER, JENNIFER SARAH . GÊNEROS DE TEXTO NA BNCC: UM DIÁLOGO COM A PEDAGOGIA COM BASE EM GÊNEROS DA ESCOLA DE SYDNEY. ORGANON , v. 36, p. 217-234, 2021.

  • COOPER, JENNIFER SARAH . Pornodyssey. REVISTA ODISSÉIA , v. 5, p. 81-101, 2020.

  • OLIVEIRA, A. C. ; COOPER, J.S. . INGLÊS PARA TECNOLOGIA DE INFORMAÇÃO: UM CURSO FIC EM UM CAMPUS DO INSTITUTO FEDERAL DO RIO GRANDE DO NORTE. THE ESPECIALIST , v. 39, p. 1-22, 2018.

  • DE OLIVEIRA, NAIARA ; COOPER, JENNIFER SARAH ; BATISTA, KARINNE ROSARIO DA CUNHA SPENCER . TRENDY BLENDS IN THE LINGUISTIC LANDSCAPE OF NATAL/RN. REVISTA DISSOL - DISCURSO, SOCIEDADE E LINGUAGEM , v. 1, p. 28-40, 2018.

  • RAMALHO, H. A. ; COOPER, JENNIFER SARAH . Análise da transitividade e da construção identitária no gênero discussion: uma abordagem sistêmico-funcional. Revista Odisséia , v. 2016.2, p. 62-81, 2016.

  • COOPER, JENNIFER SARAH ; Trajano, João Evangelista ; Souza, Lidiane Cristina . Desafios do ensino da língua inglesa como língua estrangeira (ILE) em escolas públicas de Santa Cruz, RN. Working Papers em Linguística (Impresso) , v. 15, p. 43-56, 2014.

  • LEANDRO, D. C. ; WEISSHEIMER, J. ; COOPER, J.S. . ESCRITA COLABORATIVA EM INGLÊS COMO LÍNGUA ADICIONAL: PRODUÇÃO ONLINE E PRESENCIAL EM CONTEXTO UNIVERSITÁRIO. Hipertextus Revista Digital (UFPE) , v. 10, p. s/n, 2013.

  • COOPER, J.S. ; MOURA, A. ; SILVA, A. H. R. ; LIMA, A. T. ; VASCONCELOS, E. L. C. ; CUNHA, F. D. D. ; LOBO, J. P. ; OLIVEIRA, M. T. . The Power of the Apostrophe: Linguistic Landscape in Natal, RN. REVISTA ODISSÉIA , v. 11, p. 74-87, 2013.

  • Acosta Pereira, Rodrigo ; FROTA, J.S. . WORKING IN A WORLD OF MULTIPLE APPROACHES: A MULTIFACETED UNDERSTANDING OF TEACHING AND LEARNING ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE. Letra Magna , v. 15, p. na, 2012.

  • VIAN JR., O. ; COOPER, JENNIFER SARAH ; JOSÉ MAURO SOUZA UCHÔA . Portfolios, Flash Fiction e Podcasts: a inserção de novos gêneros no ensino de inglês na universidade. In: Maria da Penha Casado Alves, Orlando Vian Jr. (Org.). Práticas Discursivas - Olhares da Linguística Aplicada. 1ed.Natal: Editora UFRN, 2015, v. 1, p. 85-114.

  • COOPER, JENNIFER SARAH . IRISH BALLADS IN ENGLISH LANGUAGE TEACHING. In: ANA GRAÇA CANAN , MARCELO AMORIM. (Org.). BLOOMSDAY ENSAIOS 2014. 1ed.Natal: edufrn, 2015, v. 1, p. 53-75.

  • ARAUJO, M. G. ; SILVA, I. S. ; COOPER, JENNIFER SARAH . A COMPARATIVE APPROACH TO TEACHING LANGUAGE, LITERATURE AND CULTURE IN THE EFL SETTING. In: III Jornada em Ensino, Língua e Literatura de Espanhol e I Jornada em Ensino, Língua e Literatura de Inglês, 2012, MOSSORÓ. Anais da III Jornada em Ensino, Língua e Literatura de Espanhol e I Jornada em Ensino, Língua e Literatura de Inglês. Mossoró: Edições UERN, 2012. v. 1. p. 556-555.

  • COOPER, JENNIFER SARAH . CHICANA ESPANGLÉS/SPANGLISH LITERATURE OF THE UNITED STATES AS POSITIVE DISCOURSE. In: III Jornada em Ensino, Língua e Literatura de Espanhol e I Jornada em Ensino, Língua e Literatura de Inglês, 2012, MOSSORÓ. Anais da III Jornada em Ensino, Língua e Literatura de Espanhol e I Jornada em Ensino, Língua e Literatura de Inglês. MOSSORÓ: Edições UERN, 2012. v. 1. p. 546-556.

  • FROTA, J.S. . O Gênero Drama: Representações do Feminino e Atitudes Nos Dramas Apresentados Em Duas Comunidades do Rio Grande Do Norte, Pela Perspectiva Da Lingística Sistêmico Funcional. In: IX ENIL Encontro Nacional de Interação em Linguagen Verbal e Não Verbal, 2010, João Pessoa. Interação Em Linguagens Verbal e Não Verbal: Linguagens e Cultura. joão pessoa: editora ideia, 2011.

  • COOPER, JENNIFER SARAH ; QI, N. . MÚSICA NO ENSINO/APRENDIZAGEM DE LÍNGUAS ADICIONAIS. 2022. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).

  • COOPER, JENNIFER SARAH . A Saturday in Brazil. 2022. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • COOPER, JENNIFER SARAH ; MORAES, R. ; SHIRTS, M. . Tradução para o inglês de Pornopopéia (2009), de Reinaldo Moraes. 2021. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • COOPER, JENNIFER SARAH . Som é Sentido: uma tradução do poema Cobra Norato. 2019. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • COOPER, J.S. . RITMO, REGISTRO e REBULIÇO na TRADUÇÃO de PORNOPOPEIA de REINALDO MORAES. 2019. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • COOPER, J.S. . Literary Translation as Activism. 2017. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • COOPER, JENNIFER SARAH . Cobra Norato: nheengatu on the left bank of the Amazon. 2016. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • COOPER, J.S. . Discursos Libertadores Transfronteriços nas Literaturas Spanglish/Espanglis Estadunidenses. 2014. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • COOPER, JENNIFER SARAH . O Projeto Reading to Learn (R2L) Aplicado Ao Inglês Como Língua Adicional (ILA) no Contexto da Escola Pública em Santa Cruz (RN). 2014. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • COOPER, JENNIFER SARAH . Internacionalização da Univeridade: Os ETAs e ps Gêneros de Discurso no Nucli da UFRN. 2014. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • COOPER, JENNIFER SARAH . Língua Estrangeiras e a Necessidade de Uma Formação em Letras. 2014. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • COOPER, J.S. . ATITUDES NAS NARRATIVAS DO MACROGÊNERO DRAMA NORTE-RIO-GRANDENSE: UMA ANÁLISE DE DISCURSO NO SISTEMA DE AVALIATIVIDADE. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • Trajano, João Evangelista ; Souza, Lidiane Cristina ; PERREIRA, R. A. ; COOPER, J.S. . O Ensino da Compreensão e Produção Escrita de Inglês sob a Perspectiva de Linguística Sistêmico Funcional em Escolas Públicas de Santa Cruz e Cerro Corá- RN. 2013. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • FROTA, J.S. . Characterizing the Genre 'Drama' on the Coast of Rio Grande do Norte, Brazil. 2012. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • Souza, Lidiane Cristina ; Trajano, João Evangelista ; FROTA, J.S. . Ensino da Escrita: Análise Comparativa do Material do MEC e Escolas de Idiomas Em Cursos de Inglês Pela Perspectiva de Linguistica SistêmicopFuncional. 2012. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • FROTA, J.S. . Meu nome é hip-hop: arte mural/arte plural. 2012. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • FROTA, J.S. . Zona das Vozes: o gênero Drama Norte-rio-grandense. 2012. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • FROTA, J.S. . O gênero drama: mapeando representações pelo sistema de transitividade. 2011. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • FROTA, J.S. . O Gênero Drama: Teoria de Gênero, Avaliatividade e Poder. 2011. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

  • COOPER, J.S. . O Drama: Do Macro ao Micro, a Caracterização do Gênero Discursivo. 2011. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).

  • COOPER, J.S. . O Gênero Flash Fiction no Ensino de Inglês Como Língua Estrangeira. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • FROTA, J.S. . Yes we can, speak English in the Public Schools. 2011. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • FROTA, J.S. . O GÊNERO DRAMA: REPRESENTAÇÕES DO FEMININO E ATITUDES NOS DRAMAS APRESENTADOS EM DUAS COMUNIDADES DO RIO GRANDE DO NORTE. 2010. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • FROTA, J.S. . "Dramas" em duas comunidade no litoral do Rio Grande do Norte: O Gênero Discursivo pela Perspectiva de Linguistica Sistêmico Funcional.. 2010. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • FROTA, J.S. . As damas dos dramas: representações do feminino nas dramatizações apresentadas por mulheres em vilas no litoral do RN. 2009. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • FROTA, J.S. . As Damas Dos Dramas. 2009. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • FROTA, J.S. . As damas dos dramas: representações do feminino nas dramatizações apresentada por mulheres em vilas no litoral do Rio Grande do Norte.. 2009. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

  • FROTA, J.S. . Translation Theory: Clarice Lispector and Raul Bopp. 2001. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

  • FROTA, J.S. . Clarice Lispector and the crônicas. 1998. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).

  • FROTA, J.S. . Among Blood Red Petals; on plastic sofas: card reading in 100 Years of Solitude. 1994. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

  • GRILLO, S. V. C. ; COOPER, J.S. . Marxism, Psychoanalysis and Sociological Methods: Voloshinov?s,Sovietand European Marxists? Dialogue with Freud. São Paulo: Bakhtiniana: Revista de Estudos do Discurso, 2017. (Tradução/Artigo).

  • SANTOS, A. C. ; RODRIGUES, S. G. C. ; COOPER, J.S. . THE PRESUMED IMPARTIALITY OF JOURNALISTIC DISCOURSE: IDEOLOGICAL POSITIONING IN APPROPRIATING THE DISCOURSE OF OTHERS. São Paulo: ALFA: Revista de Linguística, 2017. (Tradução/Artigo).

  • COOPER, J.S. . Fronteira da Alma. mallarmagens revista de poesia e arte contemporânea, 2015 (poesia).

  • COOPER, J.S. . Tepid. Entropy Squared, 2014 (Flash Fiction).

  • COOPER, J.S. . joint pigment. Oakland, California: Letterbox Magazine, 2009 (poesia).

  • FROTA, J.S. . o primeiro beijo santo agostino. São Paulo: Sibilia, 2007 (poesia).

  • FROTA, J.S. . leaf feather petal. Bern: Dusie Press, 2006 (poesia).

  • FROTA, J.S. . crack. Bern: Dusie Press, 2006 (poesia).

Outras produções

COOPER, JENNIFER SARAH . ANALYTICAL POTENTIAL OF DISCOURSE GENRES FOR THE VARIATIONIST STUDIES. 2022.

COOPER, JENNIFER SARAH . The genesis of aesthetic sensibility in Carolina de Jesus: contributions to education. 2022.

COOPER, JENNIFER SARAH . O CARÁTER LINGUÍSTICO REGIONAL-POPULAR DA POESIA DE ASCENSO FERREIRA. 2021.

MORAES, R. ; COOPER, JENNIFER SARAH ; LEAL, C. . Escrever na pandemia me salvou de virar alcoólatra ou ver Jesus na goiabeira, diz Reinaldo Moraes. 2021. (Programa de rádio ou TV/Outra).

COOPER, JENNIFER SARAH ; DOMINGOS, A. C. M. ; BURLAMAQUI, F.V. . Literature - The Bandit Ballads - As Baladas dos Bandidos. 2015. (Programa de rádio ou TV/Mesa redonda).

COOPER, JENNIFER SARAH ; DEBORTOLI, V. . Oficinas do In Letras abordam tipos de narrativas. 2015. (Programa de rádio ou TV/Outra).

COOPER, J.S. ; MARUXO JUNIOR, D. J. H. ; PINTO, C. F. C. . Múltiplas Necessidades, Múltipla competências: uma formação em Letras - Língua Estrangeira. 2014. (Programa de rádio ou TV/Mesa redonda).

VIAN JR., O. ; RODRIGUES, B. G. ; IFA, S. ; COOPER, J.S. . Internacionalização da universidade: Os ETAs e os gêneros de discurso no NucLI da UFRN. 2014. (Programa de rádio ou TV/Mesa redonda).

FROTA, J.S. ; José Pinto Junior . Entrevista com Doutoranda, Californiana Jennifer Sarah. 2009. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).

COOPER, JENNIFER SARAH ; KAMP, ABBY ; DOBSSON, KATE ; WEISSHEIMER, J. ; JOSÉ MAURO SOUZA UCHÔA . A SATURDAY IN BRAZIL. 2019; Tema: PRODUÇÃO ESCRITA - FLASH NON FICTION. (Rede social).

COOPER, J.S. ; AQUINO, W. ; PEREIRA, R. . A Sertão Flash. 2013; Tema: Flash Fiction. (Blog).

COOPER, J.S. . No Two Snowflakes. 2009; Tema: Teoria e Prática de Tradução Literária. (Blog).

COOPER, J.S. . Reading n Writng: Don't be Dull Weblog. 2008; Tema: Produção escrita - journalismo, flash fiction, e vários gêneros. (Blog).

COOPER, JENNIFER SARAH . Translation as Activism. 2022. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

SILVA, A. W. A. ; PONTES, J. ; VIERA, M. ; ARAUJO, A. B. ; COOPER, JENNIFER SARAH . Daniel Bonade: técnicas e interpretação do clarinete. 2022. (Editoração/Livro).

COOPER, JENNIFER SARAH ; MORAES, R. . RELATÓRIO FINAL - PORNODYSSEY: the translation of a picaresque underworld. 2020. (Relatório de pesquisa).

DESOUSA FILHO, A. ; COOPER, J.S. . Revoke Ideology - Critical Constructionist Theory in the Human Sciences. 2019. (Editoração/Livro).

COOPER, J.S. . Técnicas de Tradução. 2017. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

COOPER, JENNIFER SARAH ; STOWE, A. . Coral para aprendizes da língua inglesa. 2015. (curta metragem).

FROTA, J.S. . Análise de Discurso pela perspectiva de Linguística Sistêmico-Funcional. 2011. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

FROTA, J.S. . Expressão Oral na língua inglesa. 2011. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

COOPER, J.S. ; LOHSS, O. . Ethnopoetics and lament panegyrics: towards a total translation of the sacred. 2019. Performática.

COOPER, JENNIFER SARAH ; LOHSS, O. . STAY. 2019. Outra.

Projetos de pesquisa

  • 2021 - Atual

    Localização, culturalização e tradução: Integrando saberes e disseminando produtos, Descrição: O projeto, "Localização, culturalização e tradução: Integrando saberes e disseminandoprodutos" é uma iniciativa de parceria entre o PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM INOVAÇÃO EM TECNOLOGIAS EDUCACIONAIS DIRETORIA DE ENSINO - IMD, PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ESTUDOS DA LINGUAGEM, e o Departamento de Línguas e Literaturas Estrangeiras modernas, no qual discentes e docentes destes programas trabalham juntos em produzir traduções e localizações de material e jogos digitais de português para inglês, francês e espanhol. Dessa forma o projeto pretende desenvolver e aprofundar o conhecimento e aprimorar as habilidades nessa área, enquanto refletir sobre essas práticas no âmbito do ensino e aprendizagem tanto de línguas quanto de tecnologias. Assim, o projeto promove a internacionalização universitária por: produzir produtos que possam circular em mercados internacionais disseminando produtos locais para um esfera global e desenvolver capacidades dos discentes envolvendo inglês, francês e espanhol criando pontes para outras parcerias internacionais em países onde estas línguas são oficiais.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (2) / Doutorado: (2) . , Integrantes: Jennifer Sarah Cooper - Coordenador / Selma Alas Martins - Integrante / CHARLES ANDRYE GALVAO MADEIRA - Integrante / RUDSON GOMES DA CUNHA - Integrante / TAISE DA NOBREGA VERAS DE LIMA - Integrante.

  • 2019 - Atual

    Inglês internacional como língua adicional: ensino de língua, literatura e música, Descrição: Este projeto objetiva investigar a língua inglesa como língua internacional e suas variantes no contexto brasileiro e outros, mais especificamente na área de inglês como língua adicional ou estrangeira, envolvendo alunos da graduação de letras inglês e da pós-graduação em estudos da linguagem e alunos da Escola de Música. O projeto adota três perspectivas de pesquisa, uma voltada para língua, outra para literatura e outra para música. Na perspectiva linguistica tomamos como base a Linguística Sistêmico Funcional (LSF) e as teorias e abordagens embasadas em esta linha, como: a Gramática Sistêmico Funcional (HALLIDAY; MATTHIESSEN, 2014), A Teoria de Gênero e Registro (TGR) (MARTIN; ROSE, 2008), e Analise de Discurso pela perspectiva de LSF (MARTIN; ROSE, 2005). Será desta fundamentação teorica-metodológica que investigaremos e analisaremos fenomena línguistica da língua inglesa nas suas variantes em uso no contexto nacional e internacional em termos fonológicos, morfosintáticos, verificando padrões recorrentes, e refletindo sobre os contextos e políticas sociais dos quais emergem. Nessa perspectiva também contempla investigações em práticas docentes para alunos de música, na sua especificidade de conteúdos e de abordagens apropriados para esta comunidade. Na perspectiva da literatura pretendemos investigar, analisar e caracterizar os gêneros discursivos e produções escritas pós-coloniais na língua inglesa ou híbridas com a língua inglesa, orientados pela teoria e crítica de (SAID, 1978; SPIVAK, 1990;BHABHA, 2004; CANCLINI, 1997; ANZALDÚA, dentre outros). As literaturas que empregam uso de híbridas ou 'code mixing' como um ativismo línguistico em Caribbean Creole (Jean Rhys), ou spanglish (Junot Diaz, Gloria Anzaldúa, Sandra Cisneros, os poetas Nuyorican, dentre outros). Estes estudos serão contemplados da forma que tem repercussões em práticas docentes na sala de aula de línguas estrangeiras - principalmente inglês e línguas híbridas com a língua inglesa como spanglish, como língua adicional ou estrangeira. E por fim, na perspectiva de música, além de práticas docentes para alunos da Escola de música, já mencionada, pretendemos dar apoio para a Escosla de Música UFRN com projetos de investigar ensino para esta comunidade específica contemplando as suas especifidades e o uso de música em geral para o ensino de inglês como língua adicional baseado em uma abordagem fundamentada na teoria de ensino/aprendizagem de Inteligências Múltiplas (MI) de Gardner (1983) e Marsh e Majlers (1994); de Content and Language Integrated Learning ? Aprendizagem Integrado de Língua e Conteúdo (CLIL); e de English as a Medium of Instruction ? Ingês como meio de instrução (EMI). Além disso, a pedagogia musical, baseado nos conceitos e alguns métodos de Orff e Kodály (GÖKTÜRK CARY, 2012), e Musical Futures (2017) Australia, fornece oportunidades de desenvolver a musicalidade ao mesmo tempo aprimorar aspectos da língua como pronuncia (em suas variantes regionais) vocabulário de uso cotidiano, e conhecimento profundo do contexto sociohistorico e cultural pela mensagem da música e investigação do contexto cultural em que surge. Além disso, desenvolve a compreensão escrita e as múltiplas inteligências (MI) identificados por Gardner (1983).. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (4) . , Integrantes: Jennifer Sarah Cooper - Coordenador / LAURO WANDERLY MELLER - Integrante.

  • 2014 - 2015

    O inglês como língua internacional:, Descrição: Este projeto objetiva investigar a língua inglesa como língua internacional e suas variantes no contexto brasileiro e outros, mais especificamente na área de inglês como língua adicional ou segunda língua, envolvendo alunos da graduação de letras inglês e da pós-graduação em estudos da linguagem. O projeto adota duas perspectivas de pesquisa, uma voltada para língua e outra para literatura. Na perspectiva linguistica tomamos como base a Linguística Sistêmico Funcional (LSF) e as teorias e abordagens embasadas em esta linha, como: a Gramática Sistêmico Funcional (HALLIDAY; MATTHIESSEN, 2014), A Teoria de Gênero e Registro (MARTIN; ROSE, 2008), e Analise de Discurso pela perspectiva de LSF (MARTIN; ROSE, 2005). Será desta fundamentação teorica-metodológica que investigaremos e analisaremos fenomena línguistica da língua inglesa nas suas variantes em uso no contexto nacional e internacional em termos fonológicos, morfosintáticos, e discursivos, inclusive as que se formam no encontro com outras línguas -- híbrida, pidgins e creolles -- mais especificamente brazenglish e spanglish, dentre outros, verificando padrões recorrentes, e refletindo sobre os contextos e políticas sociais dos quais emergem, bem como o impacto dessas variações nas práticas na sala de aula de inglês como língua adicional. Na perspectiva da literatura pretendemos investigar, analisar e caracterizar os gêneros discursivos e produções escritas pós-coloniais na língua inglesa ou híbridas com a língua inglesa, orientados pela teoria e crítica de (BHABHA, 2004; CANCLINI, 1997; dentre outros). Estes estudos serão contemplados da forma que tem repercussões em práticas docentes na sala de aula de línguas estrangeiras - principalmente inglês e espanhol como segunda língua ou língua adicional.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (2) / Mestrado acadêmico: (3) . , Integrantes: Jennifer Sarah Cooper - Coordenador / HERYZÂNYA ALVES RAMALHO - Integrante / JORGE HENRIQUE TEOTONIO DE LIMA MELO - Integrante / FERNANDA DAYANNE DAMASCENO CUNHA - Integrante / AILSON COSTA DE OLIVEIRA - Integrante / ELLEN PAULA DE OLIVEIRA TOMÁS - Integrante.

  • 2013 - 2014

    Scaffolding (andaimes) no Ensino da Língua Inglesa como Língua Estrangeira em projetos ensino/aprendizagem da língua inglesa de, Descrição: Nossa pesquisa trata da aplicação de uma abordagem ao ensino como "Scaffolded" ou (andaimes de apoio) ao respeito da leitura e escrita no âmbito do ensino da língua inglesa como língua estrangeira na região do Seridó e Trairí. Essa abordagem desenvolvido no projeto chamado Learning to Read/Reading to Learn (Aprendendo a ler/Lendo a aprender) foi desenvolvido por pesquisadores na Universidade de Sydney Austrália e o Koori Center, pelo Dr. David Rose (2005) para atender as necessidades de alunos em risco nas escolas públicas e privadas na Austrália, esses alunos sendo na maior parte de comunidades onde os saberes são passados por tradições orais, povos indígenas. Culican (2005) salienta que essa abordagem se baseia nas teorias de 'scaffolded learning' por Bruner (1986), que seguia Vygotsky (1978);na gramática funcional de Halliday (HALLIDAY, 1994) e as teorias de gênero de Martin e Rose (2008), Martin (1985); Martin, Christie & Rothery (1987); Cope & Kalantzis (1993); e nas teorias de estruturar discurso pedagógico de Bernstein (1990, 1996). Ela destaca que "essa abordagem é situada na visão de letramento como prática social e a visão de escolaridade como aprendizagem cultural. Nesse contexto, os discursos acadêmicos-letrados escolares são vistos como culturalmente adquiridos e a lacuna no desenvolvimento do aluno sendo mais uma condição de graus diferentes de 'scaffolding' ou apoio na aquisição de letramentos escolares do que habilidades cognitivas do individuo" (CALICUN, 2005, p.12). Perante as dificuldades com a leitura e a escrita, tanto dos alunos/professores estagiários no programa de licenciatura inglês-português na Universidade Federal do Rio Grande do Norte e as populações que servirão nas escolas públicas da região Seridó-Trairí, propomos investigar a possibilidade de adaptar e aplicar esta abordagem ao nosso contexto. O mercado profissional dos graduandos no programa de licenciatura de inglês/português é na maior parte, ensino médio e fundamental nessa regi. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Jennifer Sarah Cooper - Coordenador / ANTONIO GENARIO PINHEIRO DOS SANTOS - Integrante / JOSÉ MAURO SOUZA UCHÔA - Integrante.

  • 2013 - 2014

    Discurso, poder e mídia: uma proposta de leitura discursiva do jornal The New York Times, Descrição: Esse projeto está voltado para o processo de formação docente na graduação em Letras ? Língua Inglesa ? sobretudo no que diz respeito à problematização do perfil de professor enquanto pesquisador. Nesse sentido, objetiva entender a funcionalidade e relevância que os gêneros autênticos ? cuja produção e mobilização são oportunizadas e potencializadas pelos meios de comunicação de massa ? ocupam no processo de ensino-aprendizagem de Língua Inglesa tanto na formação de professores como no alcance dos objetivos do ensino de língua estrangeira na realidade das escolas públicas. Dessa forma, esse projeto procura estabelecer uma investigação sobre o processo de leitura de materialidades divulgadas na mídia ? nesse caso, do jornal The New York Times ? e entender como tais recursos podem ser sistematizados e aplicados como ferramentas de ensino na graduação ? Formação Docente ? e na escola ? Ensino Fundamental e Médio ? considerando que tanto o professor em formação quanto o aluno devem exercitar sua autonomia de leitura, entendendo que qualquer manifestação de linguagem e sentido, seja ela textual, discursiva, imagética, permite múltiplas leituras ? mas nunca qualquer uma ? e diversos efeitos de sentido. A fundamentação desse projeto está na interface da teoria da Análise do Discurso de linha francesa, da Linguística e da Linguística Aplicada, o que se permite problematizar categorias como interdiscurso, memória discursiva, relação de poder, efeito de sentido, vontade de verdade, política, governamentalidade, sujeito, ensino, identidade, estereótipo, imagem social, espetacularização, saber, educação, dentre outras. Nesse ínterim, considerando o jornal The New York Times como espaço de saber e de produção de verdade, como lugar de materialização de poder e como referencial constitutivamente sócio-político-cultural, objetiva-se investigá-lo segundo a dimensão de uma leitura discursiva capaz de mobilizar o processo de fabricação da história, de produção de saber, de divu. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Jennifer Sarah Cooper - Coordenador / ANTONIO GENARIO PINHEIRO DOS SANTOS - Integrante / MARIA ELIZA FREITAS DO NASCIMENTO - Integrante / JOSÉ GEVILDO VIANA - Integrante / LUCELIO DANTAS DE AQUINO - Integrante.

Prêmios

2011

Aprovada em concurso público para professora de língua inglesa, UERN.

1996

Representante de Sociedade Phi Sigma Iota de Linguas Estrangeiras, Phi Sigma Iota.

Histórico profissional

Endereço profissional

  • Universidade Federal do Rio Grande do Norte, CCHLA. , AC Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Lagoa Nova, 59078970 - Natal, RN - Brasil, Telefone: (84) 33422336, Ramal: 903, URL da Homepage:

Experiência profissional

2014 - Atual

Universidade Federal do Rio Grande do Norte

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor titular, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
UFRN CAMPUS CENTRAL - NATAL

2011 - 2013

Universidade Federal do Rio Grande do Norte

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor titular, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
UFRN CERES CURRAIS NOVOS

2008 - 2009

Universidade Federal do Rio Grande do Norte

Vínculo: Docente, Enquadramento Funcional: Professor Substituto, Carga horária: 40

Outras informações:
Afastei devido ao recebimento de bolsa CAPES para me dedicar exclusivamente ao doutorado.

Atividades

  • 01/2021

    Pesquisa e desenvolvimento, CCHLA.,Linhas de pesquisa

  • 02/2018

    Ensino, Estudos da Linguagem, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, LEITURAS ORIENTADAS EM LINGUISTICA APLICADA I, LEITURAS ORIENTADAS EM LINGUISTICA APLICADA III

  • 01/2014 - 01/2019

    Pesquisa e desenvolvimento, CCHLA.,Linhas de pesquisa

  • 02/2018 - 07/2018

    Ensino, Estudos da Linguagem, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, LEITURAS ORIENTADAS EM LINGUÍSTICA APLICADA I - 15 h

  • 08/2017 - 12/2017

    Ensino, Estudos da Linguagem, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, ASPECTOS CULTURAIS NO ENSINO-APRENDIZAGEM DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS, LEITURAS ORIENTADAS EM LINGUISTICA APLICADA II, LEITURAS ORIENTADAS EM LINGUISTICA APLICADA IV

  • 08/2017 - 12/2017

    Ensino, Letras - Inglês, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, ASPECTOS MORFOSSINTÁTICOS DA LÍNGUA INGLESA I, ASPECTOS SEMÂNTICOS DA LÍNGUA INGLESA

  • 02/2017 - 07/2017

    Ensino, LETRAS LÍNGUA INGLESA, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, ASPECTOS SEMÂNTICOS DA LÍNGUA INGLESA, OFICINA DE TRADUÇÃO LITERÁRIA DE LÍNGUA INGLESA

  • 02/2017 - 07/2017

    Ensino, Estudos da Linguagem, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, TEORIAS CONTEMPORÂNEAS DO DISCURSO, TEORIAS DE ENSINO E APRENDIZAGEM DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS, TÓPICOS AVANÇADOS EM LINGUÍSTICA APLICADA I

  • 02/2017 - 07/2017

    Ensino, Ensino da Língua Inglesa Specialização, Nível: Especialização,Disciplinas ministradas, CULTURA NO ENSINO-APRENDIZAGEM DE INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA, ENSINO DE INGLES PARA FINS ESPECÍFICOS

  • 07/2016 - 12/2016

    Ensino, Letras - Inglês, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, ASPECTOS MORFOSSINTÁTICOS DA LÍNGUA INGLESA I, TRADUÇÃO DE LÍNGUA INGLESA II

  • 07/2016 - 12/2016

    Ensino, Estudos da Linguagem, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, LEITURAS ORIENTADAS EM LINGUISTICA APLICADA II, LEITURAS ORIENTADAS EM LINGUISTICA APLICADA IV, ASPECTOS CULTURAIS NO ENSINO-APRENDIZAGEM DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS

  • 02/2014 - 12/2016

    Pesquisa e desenvolvimento, Instituto Ágora.,Linhas de pesquisa

  • 07/2016 - 10/2016

    Ensino, Ensino da Língua Inglesa Specialização, Nível: Especialização,Disciplinas ministradas, LINGÜÍSTICA APLICADA, TEORIAS LINGÜÍSTICAS E O ENSINO DE INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEI

  • 02/2016 - 07/2016

    Ensino, Letras - Inglês, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, OFICINA DE LEITURA E PRODUÇÃO ESCRITA EM LÍNGUA INGLESA III, TRADUÇÃO DE LÍNGUA INGLESA I

  • 02/2016 - 07/2016

    Ensino, Estudos da Linguagem, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, TEORIAS CONTEMPORÂNEAS DO DISCURSO, TEORIAS DE ENSINO E APRENDIZAGEM DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS

  • 01/2014 - 07/2016

    Pesquisa e desenvolvimento, CCHLA.,Linhas de pesquisa

  • 08/2015 - 12/2015

    Ensino, Estudos da Linguagem, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, ASPECTOS CULTURAIS NO ENSINO-APRENDIZAGEM DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS, GÊNEROS TEXTUAIS/DISCURSIVOS E ENSINO, LEITURAS ORIENTADAS EM LINGUISTICA APLICADA II, TÓPICOS DE METODOLOGIA DA PESQUISA EM LINGUÍSTICA APLICADA

  • 08/2015 - 12/2015

    Ensino, LETRAS LÍNGUA INGLESA, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, ASPECTOS MORFOSSINTÁTICOS DA LÍNGUA INGLESA I, FORMAS NARRATIVAS LONGAS DE LÍNGUA INGLESA II

  • 02/2015 - 07/2015

    Ensino, LETRAS LÍNGUA INGLESA, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, FORMAS NARRATIVAS LONGAS I, OFICINA DE LEITURA E PRODUÇÃO ESCRITA III

  • 02/2015 - 06/2015

    Ensino, Estudos da Linguagem, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, LEITURAS ORIENTADAS DA LINGUÍSTICA APLICADA I, TEORIAS CONTEMPORANEAS DE DISCURSO, TEORIAS DE ENSINO E APRENDIZAGEM DA LÍNGUA ESTRANGEIRA

  • 08/2014 - 12/2014

    Ensino, LETRAS LÍNGUA INGLESA, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, FORMAS DRAMÁTICAS DA LÍNGUA INGLESA I, FORMAS POÉTICAS DA LÍNGUA INGLESA I

  • 02/2014 - 06/2014

    Ensino, LETRAS LÍNGUA INGLESA, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, ASPECTOS SEMÂNTICOS DA LÍNGUA INGLESA, FORMAS POÉTICAS DE LÍNGUA INGLESA II, INGLÊS PARA FINS ACADÊMICOS II, TRADUÇÃO DE LÍNGUA INGLESA I, FORMAS DRAMÁTICAS DA LÍNGUA INGLESA I, FORMAS POÉTICAS DA LÍNGUA INGLESA I

  • 02/2013 - 12/2013

    Ensino, Letras - Português e Inglês e Respectivas Literaturas, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, LITERATURA NORTE-AMERICANA, LINGUA INGLESA IX, LÍNGUA INGLESA IV, TOPICOS ESPECIAIS EM LITERATURA DE LINGUA INGLESA, ESTÁGIO SUPERVISIONADO EM LÍNGUA INGLESA I

  • 07/2011 - 12/2011

    Ensino, Letras - Português e Inglês e Respectivas Literaturas, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, ESTÁGIO SUPERVISIONADA DA LÍNGUA INGLESA III, LÍNGUA INGLESA III, LÍNGUA INGLESA I

  • 02/2011 - 06/2011

    Ensino, Letras - Português e Inglês e Respectivas Literaturas, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, LÍNGUA INGLESA II, LÍNGUA INGLESA IV

  • 01/2008 - 01/2009

    Ensino, LETRAS LÍNGUA INGLESA, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, LEITURA E PRODUÇÃO DE TEXTO- INGLÊS, INGLÊS INSTRUMENTAL II, INGLÊS INSTRUMENTAL IV, INGLÊS INSTRUMENTAL I, EXPRESSÃO ORAL IV, FORMAS POÉTICAS

2011 - 2013

Universidade Federal do Rio Grande do Norte CERES Currais Novos

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Prof. ADJUNTO 1, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Atividades

  • 09/2011 - 12/2012

    Conselhos, Comissões e Consultoria, Departamento de Ciências Sociais e Humanidades.,Cargo ou função, COMISSÃO DA REVISÃO DO PROJETO PEDAGÓGICO DO CURSO DE LETRAS DOS CERES.

  • 07/2011 - 07/2012

    Direção e administração, Departamento de Ciências Sociais e Humanidades.,Cargo ou função, VICE COORDENADORA DEPT. DE LETRAS DCSH.

  • 04/2011 - 12/2011

    Ensino, LICENCIATURA PORTUGÊS/INGLÊS, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, ESTÁGIO SUPERVISIONADO III, LÍNGUA INGLESA I, LÍNGUA INGLESA II, LÍNGUA INGLESA III, LÍNGUA INGLESA IV

  • 06/2011 - 06/2011

    Extensão universitária , Departamento de Ciências Sociais e Humanidades.,Atividade de extensão realizada, MINISTRANTE CURSO ANÁLISE DE DISCURSO PELA PERSPECTIVA SISTÊMICO FUNCIONAL.

2008 - 2009

Faculdade Câmara Cascudo

Vínculo: Docente, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 20

Outras informações:
Afastei devido ao recebimento da bolsa CAPES para me dedicar exclusivamente ao doutorado.

Atividades

  • 01/2008 - 01/2009

    Ensino, TURISMO BILINGUE, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, INGLÊS IV, INGLÊS III, INGLÊS II, INGLÊS I