Livio Marcovich

Possui graduação em Letras Espanhol pela Universidade de Brasília (2004) e proficiência em Espanhol pela Universidad de Salamanca. Tem experiência na área de Lingüística, com ênfase em Lingüística Aplicada, atuando principalmente nos seguintes temas: tradução e ensino do idioma Espanhol. Atualmente, é aluno da graduação de Biblioteconomia da Faculdade de Ciência e Informação - FCI - da Universidade de Brasília.

Informações coletadas do Lattes em 23/10/2022

Acadêmico

Formação acadêmica

Graduação em andamento em Biblioteconomia

2010 - Atual

Universidade de Brasília

Graduação em Letras Espanhol

2000 - 2004

Universidade de Brasília

Formação complementar

1998 - 1998

Proficiência em Letras Espanhol. , Universidade de Salamanca.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Espanhol

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Bandeira representando o idioma Francês

Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística.

Grande área: Ciências Sociais Aplicadas / Área: Ciência da Informação.

Participação em eventos

X Congresso de Iniciação Científica da Universidade de Brasília e 1 Congresso de Iniciação Científica do DF.O Arco-Fraseológico e a sua vinculação com as subáreas da Lingüística Aplicada: a Tradução das expressões Idiomáticas Hispano-Americanas para o Português do Brasil. 2004. (Simpósio).

XV FALE. 2004. (Outra).

XV FALE.A Tradução das Expressões Idiomáticas do Espanhol Americano Para o Português do Brasil: a percepção visual como meio de tradução.. 2004. (Outra).

I Fórum do Mestrado de Lingüística Aplicada da Universidade de Brasília.Fraseologia. 2004. (Outra).

II Encontro Nacional do Grupo de Estudos da Linguagem do Centreo-Oeste.A tradução das Expressões Idiomáticas do Espanhol da Espanha para o Português do Brasil. 2003. (Encontro).

Fórum de Letras da Universidade de Brasília. 2002. (Outra).

Palavra e Cultura na América Latina. 2002. (Outra).

I Fórum de Graduação da Universidade de Brasília. 2002. (Outra).

VI Congresso Qualidade em Educação. 2000. (Congresso).

O Processo de produção da Escrita - da textualidade à modalidade culta da língua. 2000. (Oficina).

Histórico profissional

Endereço profissional

  • Tribunal de Justica do Distrito Federal, 3º Juizado Especial Criminal. , SMAS, TRECHO 04, LOTES 6/4 FÓRUM JOSÉ JÚLIO LEAL FAGUNDES, Plano Piloto, 70610-906 - Brasilia, DF - Brasil, Telefone: (61) 31031730, Fax: (61) 31030726, URL da Homepage:

Experiência profissional

2010 - Atual

Tribunal de Justica do Distrito Federal

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Técnico Judiciário, Carga horária: 30

2006 - 2010

Agência Nacional de Energia Elétrica

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Técnico Administrativo, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

2004 - 2004

Departamento de Polícia Federal

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Colaborador, Carga horária: 20

Outras informações:
Colaborador Tradutor na Operação Metamorfose

2000 - 2001

Instituto São josé

Vínculo: Professor de Espanhol, Enquadramento Funcional: Funcionário, Carga horária: 20

2000 - 2000

Centro de Ensino Santa Rita de Cássia

Vínculo: Professor de Espanhol, Enquadramento Funcional: Funcionário, Carga horária: 20

1999 - 1999

Instituto Santo Elias

Vínculo: Professor de Espanhol, Enquadramento Funcional: Funcionário, Carga horária: 40

1998 - 1998

Wizard Idiomas

Vínculo: Professor, Enquadramento Funcional: Funcionário, Carga horária: 40