Evelyn Martina Schuler Zea
Evelyn Martina Schuler Zea é professora no Departamento de Antropologia da Universidade Federal de Santa Catarina, participa no Programa de Pós-Graduação em Antropologia Social (PPGAS-UFSC) e no Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (PGET-UFSC). Tem graduação em Ciências Humanas (Etnologia, Filosofia e Teoria Literária) pela Universidade de Basel (1997), mestrado em Etnologia pela Universidade de Basel (1999) e doutorado em Antropologia Social pela Universidade de Bern (2006), reconhecido pela Universidade de São Paulo (2010). Estudos pós-doutorais na USP, no Peru e na Alemanha, participação no Advisory Board no International Centre Interweaving Performance Cultures e no Collaborative Centre Intervening Arts na Universidade Livre de Berlim. Atuação na equipe da Licenciatura Intercultural Indígena do Sul da Mata Atlântica na UFSC, pesquisadora do Grupo de Estudos em Oralidade e Performance (GESTO) e do INCT Brasil Plural (INCT/ Cnpq) na Rede de pesquisa "Arte, performance e sociabilidades". Tem experiência na área de Antropologia, com ênfase em etnologia indígena, estudos de performance e teoria antropológica, e em Estudos da Tradução, com ênfase em teoria, crítica e história da tradução, atuando principalmente nos seguintes temas: antropologias ameríndias, circulação Andes-Amazônia, artes indígenas, pesquisas e produções audiovisuais, etnografia e tradução.
Informações coletadas do Lattes em 07/04/2024
Acadêmico
Formação acadêmica
Doutorado em Ethnologie/Sozialanthropologie
2001 - 2006
Universität Bern / Institut für Sozialanthropologie
Título: Metaphorisierte Umwege, uneigentliche Übersetzungen. Arbeit an Bildern im Doppelfeld der Waiwai-Anthropologie
Orientador: Prof. Dr. Hans-Rudolf Wicker e Prof. Dr. Emil Angehrn
Bolsista do(a): Schweizerischer Nationalfonds (SNF), MHV-SNF, Suiça. Palavras-chave: antropologias ameríndias; Guianas; Indios da América do Sul; Tradição visual; Tradução; Waiwai.
Mestrado em Sozialanthropologie
1997 - 1999
Universitat Basel
Título: Zwischen Sein und Nicht-Sein. Fragmente eines kosmologischen Tupi-Guarani-Diskurses in der neueren brasilianischen Ethnologie, Ano de Obtenção: 1999. Menção honrosa summa cum laude (publicado pela editora Curupira, Marburg)., Ano de Obtenção: 1999
Orientador: Prof. Dr. Gerhard Baer e Prof. Dr. Meinhard Schuster
Bolsista do(a): Differenzstipendium, UNI BASEL, Suiça. Palavras-chave: antropologia brasileira; tupi-guarani; Indios da América do Sul; Povos Indígenas Brasil; filosofias indígenas da alteridade.
Graduação em Ciências Humanas (Etnologia,Filosofia,Literatura)
1993 - 1997
Universitat Basel
Bolsista do(a): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, CNPq, Brasil.
Pós-doutorado
2022 - 2023
Pós-Doutorado. , Freie Universität Berlin, FUB, Alemanha. , Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil. , Grande área: Ciências Humanas, Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: tradução.
2017 - 2018
Pós-Doutorado. , Freie Universität Berlin, FUB, Alemanha. , Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil. , Grande área: Ciências Humanas
2016 - 2017
Pós-Doutorado. , pontificia Católica del Peru, PUCP, Peru. , Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil. , Grande área: Ciências Humanas, Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: tradução.
2009 - 2010
Pós-Doutorado. , Universidade de São Paulo, USP, Brasil. , Bolsista do(a): Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo, FAPESP, Brasil. , Grande área: Ciências Humanas
2008 - 2009
Pós-Doutorado. , Freie Universität Berlin, FU, Alemanha. , Bolsista do(a): Bundesministerium für Bildung und Forschung, BMBF, Alemanha.
2007 - 2008
Pós-Doutorado. , Universidade de São Paulo, USP, Brasil. , Bolsista do(a): Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo, FAPESP, Brasil. , Grande área: Ciências Humanas
Idiomas
Inglês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Espanhol
Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.
Português
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Italiano
Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.
Francês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Alemão
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Outros
Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Pouco, Escreve Pouco.
Áreas de atuação
Grande área: Ciências Humanas / Área: Antropologia.
Grande área: Ciências Humanas / Área: Antropologia / Subárea: Etnologia Indígena.
Grande área: Ciências Humanas / Área: Antropologia / Subárea: Teoria Antropológica.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: tradução.
Projetos de pesquisa
-
2021 - Atual
Antropologia e Tradução II: A transformação nativa da tradução, Descrição: Este projeto tem como objetivo diferenciar, documentar e discutir fatores e efeitos de tradução nas trajetórias e intervenções de sujeitos nativos através de imagens e histórias, conceitos e práticas em múltiplas formas de interação. Retoma do projeto anterior ? Antropologia e tradução I: o impacto dos dispositivos nativos - o foco na tradução não limitado ao plano textual, mas extensivo aos nexos intermediários, assim como no seguimento do efeito político de seus desdobramentos de reconstituição e transformação. Nesta segunda fase se trata de aprofundar na elaboração das traduções nativas a fim de contrastar suas especificidades com os modos de tradução historicamente colonizados, levando em consideração que a tradução tem constituído reiteradamente uma articulação inicial e crucial das estruturas de poder. As potências da tradução nativa também são consideradas em sua contribuição transformadora no processo relativamente recente de transformar e revisar o estatuto da tradução no regime de conhecimento. Tudo isso demanda dos tradutores nativos ? pesquisadores e ativistas, artistas de palavras e imagens, sonoras e visuais ? o resguardo e a persistência em seus percursos de articulação e experimentação entre saberes.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (1) / Mestrado acadêmico: (3) / Doutorado: (1) . , Integrantes: Evelyn Martina Schuler Zea - Coordenador / Jozileia Daniza Kaingang - Integrante / Renata Andriolo Abel - Integrante / Samuel de Souza - Integrante / Marcia Antunes Martins - Integrante.
-
2017 - 2021
Antropologia e Tradução I: O impacto dos dispositivos nativos, Descrição: O presente projeto visa, de modo geral, discutir a tradução como processo e evento, dispositivo e movimento, não meramente limitado ao plano textual, mas inserida no âmbito intermedial mais amplo de trocas artísticas, sociais e técnicas. Tal intercambio por via da tradução não acontece exteriormente entre instâncias fixas e consolidadas, mas tem um efeito de reconfiguração e transformação sobre modos de pertinência e constituição. De modo que o momento de transbordamento da tradução gera sempre um impacto político que demanda uma atenção específica. Além da consideração do fator da tradução no trabalho da antropologia e na história da disciplina, o projeto destaca as formas das antropologias e traduções nativas, atendendo a seus modos distintivos de acesso e trato com figuras da alteridade. Nos contextos seja da iniciação xamânica, da circulação de bens materiais e imateriais ou das intervenções cosmopolíticas, busca-se detectar tanto os pontos de partida e de inflexão como a irradiação das traduções nativas. Propõe-se também a indagação de motivos que configuram transversalmente as traduções nativas. Um deles, que dá continuidade à pesquisas anteriores, gira em torno à recorrência dos rodeios - ou dispositivos indiretos nas formas de tratar uns aos outros ? nos contextos nativos de tradução, procurando distinguir sua particular configuração e efetividade.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (4) / Mestrado acadêmico: (2) / Doutorado: (3) . , Integrantes: Evelyn Martina Schuler Zea - Coordenador / João Rivelino Rezende Barreto - Integrante / FEIBRISS HENRIQUE MENEGHELLI CASSILHAS - Integrante / Francisco Ewerton Santos - Integrante / Bárbara Elice da Silva de Jesus - Integrante / Ítalo Rodrigo Mongconãnn - Integrante., Número de produções C, T & A: 8
-
2014 - 2018
Modos de propriedade em questão: antropologias, traduções e conceitos nativos, Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Mestrado acadêmico: (2) Doutorado: (2) . , Integrantes: Evelyn Martina Schuler Zea - Coordenador., Número de produções C, T & A: 4
-
2011 - 2018
Genealogia das relações políticas nos corredores entre as terras altas e baixas na região de Madre de Dios (fronteira Peru-Brasil), Descrição: Este projeto, que é vinculado a Rede de Pesquisa "(Política e redes) x (heterogêneas e comparadas)", busca especificar modos de elaboração de relações por parte de comunidades e organizações indígenas nos corredores da região que se estende no Peru a partir das zonas altas do Cusco até a fronteira com o Brasil, atravessando a bacia do rio Madre de Dios. Seu ponto de partida é a comunidade Queros Wachiperi, que faz parte da família linguística Harakambut e está localizada na dobra entre as terras altas e as terras baixas. Considerando vetores espaciais e históricos, relativos tanto à viabilidade como à oscilação de formas de contato, este projeto focaliza nos processos de tradução, metaforização e comparação implicados na negociação com figuras da alteridade. Trata-se, sobre a base desta genealogia, de traçar as potencialidades da prática política atual das comunidades indígenas, remarcando nela as conjunções e disjunções, isto é, do grau de transformação com o qual operam suas conexões.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Mestrado acadêmico: (1) . , Integrantes: Evelyn Martina Schuler Zea - Coordenador / Rocío Barreto Paucar - Integrante., Financiador(es): Instituto Brasil Plural - Outra., Número de produções C, T & A: 1
-
2011 - Atual
Pluralidade de relações, performances e antropologias, Descrição: Este projeto está vinculado a Rede de Pesquisa "Arte, Performance e Sociabilidades" através do Projeto "Imagens e Palavras e(m) Performances", cujo objetivo é contribuir para uma conceituação dinâmica e empiricamente fundada de práticas performáticas, como envolvendo uma troca contínua entre perspectivas tanto nativas quanto antropológicas, nos mais variados contextos etnográficos. Em particular, este projeto busca promover um diálogo sobre a pluralidade de relações entre antropologias que sustentam, de um lado, concepções nativas, e, de outro, a reflexão sobre performances culturais no marco do Centro de Pesquisa ?Interweaving Performance Cultures? Icom sede na Universidade Livre de Berlin, FU-Berlin). Contrastando essas instâncias, trata-se de pôr em questão o pressuposto recorrente de uma forma geral de relação, afim de abrir espaço para uma multiplicidade de conexões, convergências e divergências. Trata-se, através deste quiasmo, de circunscrever modos concretos de articulações de acordo às condições, dispositivos e efeitos de suas atualizações.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (1) / Mestrado acadêmico: (3) / Doutorado: (3) . , Integrantes: Evelyn Martina Schuler Zea - Coordenador / Rocío Barreto Paucar - Integrante / Rafael Mondini Bueno - Integrante / Felipe Neis Araujo - Integrante / Camila Larroca - Integrante / Lays Cruz Conceição - Integrante., Financiador(es): Instituto Brasil Plural - Outra., Número de produções C, T & A: 2
-
2010 - 2014
Relação, tradução e transformação nas antropologias ameríndias, Descrição: Este projeto pretende avançar no trabalho etnográfico (através de pesquisas de campo e de leituras de outras etnografias), assim como elaborar teoricamente a questão da comparação e os diferentes conceitos de relação, tradução e transformação.. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Alunos envolvidos: Graduação: (1) / Mestrado acadêmico: (1) . , Integrantes: Evelyn Martina Schuler Zea - Coordenador / Rafael Mondini Bueno - Integrante., Número de produções C, T & A: 2
-
2008 - 2011
Dynamiques des circulations migratoires et mobilités transfrontalières entre Guyane, Surinam, Brésil, Guyana et Haïti, Descrição: Ce projet se propose d?étudier les dynamiques migratoires et les mobilités dans la région du plateau des Guyanes (Brésil, Surinam, Guyana, Guyane) et de la Caraïbe (Haïti), un espace à la mesure de la diversité des mouvements de population, qu?il s?agit d?appréhender dans leur complexité et non de restreindre - comme le fait la vision française classique - à un département d?outre-mer, la Guyane, envisagé comme le déversoir, voire le pivot, d?une simple migration Sud-Nord. Ainsi posée, l?ambition de ce projet consiste à mettre en perspective et en relation les phénomènes et processus observables au niveau local avec d?autres dynamiques à l??uvre au niveau régional et global ; en inscrivant ainsi la relative autonomie des décisions individuelles et collectives locales dans le processus englobant de la mondialisation. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Evelyn Martina Schuler Zea - Coordenador / Dominique Tilkin Gallois - Integrante / Luc Cambrezy - Integrante.
-
2008 - 2009
Translation Rituals: Detours in Northern Amazonia, Descrição: During the year as resident fellow in Berlin within the research project "Interweaving Performance Cultures" my aim is to redesign as hypothesis and introduce in the context of interdisciplinary theatre studies some conceptual figures of rituals among Amerindians known as Waiwai in Northern Amazonia. Their rituals work on motives on the mode, conditions and effects of the relations that weave Amerindian networks. My fieldwork among the Waiwai allowed me to see thought images of detour, impropriety and transfiguration as articulations of the model of translation performed in their rituals. Rather than from an anthropology about the Waiwai such distinctions proceed from an anthropology practiced by themselves in their ways of treating different human and non-human Others. The rituals constitute remarkable essays (also in a reflexive sense) of their anthropology that, from another margin, seems to connect with the claim of Talal Asad for an anthropology that goes beyond textuality of ethnographic discourse and is open to translate a foreign life through other means such as a theater play, a dance choreography or a music improvisation: It should not be merely a matter of interpretations, but of transformed moments of the original (Asad 1986).. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Evelyn Martina Schuler Zea - Coordenador / Erika Fischer-Lichte - Integrante / Gabriele Brandstetter - Integrante.
-
2007 - 2011
Redes Ameríndias - Geração e Transformação de Relações nas Terras Baixas Sul-americanas, Descrição: Este projeto versa sobre a temática antropológica das redes de relações no universo ameríndio das terras baixas sul-americanas. Considerando a fecundidade heurística da noção de 'rede', em alternativa às noções clássicas de 'tribo', 'etnia' e 'sociedade', pretendemos investir em estudos etnográficos que serão desenvolvidos a partir de princípios comuns, relativos à geração e transformação de redes de relações. Como resultado, estaremos propondo uma nova síntese comparativa de como se organizam, em diferentes conjuntos regionais, redes de sujeitos, redes de discursos e redes de saberes, de acordo com as linhas de investigação propostas. O plano de trabalho prevê diferentes atividades, com especial atenção para a formação de alunos em etnologia e para a discussão e difusão dos resultados da pesquisa temática, que será realizada no Núcleo de História Indígena e do Indigenismo da USP, com uma equipe de 28 pesquisadores. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Evelyn Martina Schuler Zea - Integrante / Renato Sztutman - Integrante / Beatriz Perrone-Moisés - Integrante / Dominique Tilkin Gallois - Coordenador., Financiador(es): Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo - Bolsa.
-
2007 - 2010
A relação em questão ? Aproximações às antropologias ameríndias a partir de imagens conceituais waiwai, Descrição: Este projeto visa a circunscrever o conceito de "relação" que opera na antropologia dos Waiwai, comparar sua concepção com aquelas de outros ameríndios e viabilizar sua recepção na nossa antropologia. A partir de imagens conceituais waiwai tais como as da alma-olho, dos povos não-vistos e dos rituais de traduções de animais procura-se delinear modos pelos quais os Waiwai se relacionam consigo mesmos, com outros humanos e outros não-humanos. Minha hipótese aponta a "impropriedade" e o "rodeio" como vetores determinantes das redes de relações waiwai, onde a primeira se opõe à transparência e ao imediatismo da relação e o segundo remete às vias indiretas pelas quais esta acontece. A aproximação às imagens waiwai ocorre igualmente por um rodeio metodológico através do debate interdisciplinar em torno da metáfora e da tradução. Busca-se assim avançar no desenho ? ao modo waiwai ? de uma antropologia "enviesada", que discorre por digressão estrita e torna o desvio em um recurso pertinente, do mesmo modo que o seu respectivo objeto/sujeito apenas deixa entrever sua identidade através da diferença. Depurada esta forma oblíqua de relação se propõe sua comparação teórico-etnográfica com o conceito de relação do "relacionalismo" (Lévi-Strauss, Wagner, Strathern, Viveiros de Castro) assim como a demarcação de suas respectivas lógicas, entendidas estas como matrizes da relação.. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Evelyn Martina Schuler Zea - Coordenador., Financiador(es): Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo - Bolsa.
-
2003 - 2007
Redes de Sociabilidade na Guiana Oriental - História e Etnologia, Descrição: Estudar e comparar contexto de relações inter-comunitárias e inter-étnicas através de abordagens multi-locais, verificando como estas relações são interpretadas a partir de esquemas cosmológicos, sociais e políticos específicos, levando-se principalmente em conta o fato de que estas formas de troca vêm sendo potencializadas pelo intercâmbio de concepções acerca do "ser índio" e das diversas experiências que mantém com agentes do contato, já presentes no período colonial. Programa de intercâmbio entre pesquisadores do NHII-USP e da Universidade Paris VII e Equipe de Recherche en Ethnologie Amérindienne- EREA/CNRS. , Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Evelyn Martina Schuler Zea - Integrante / Dominique Tilkin Gallois - Coordenador.
-
2001 - 2006
Metaphorisierte Umwege, uneigentliche Übersetzungen. Arbeit an Bildern im Doppelfeld der Waiwai-Anthropologie (doutorado), Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Evelyn Martina Schuler Zea - Coordenador.
-
1999 - 2000
Augenstop, Descrição: Um estudo acerca da relação entre ver e pensar baseada em pesquisa de campo e projeto de video com curandeiros da costa norte do Peru (Bolsa de pré-doutorado da fundação acadêmica Janggen-Pöhn, com menção honrosa no relatorio anual da Universidade de Basel).. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Evelyn Martina Schuler Zea - Coordenador.
-
1996 - 2003
Sociedades Indígenas e suas Fronteiras na Região Sudeste das Guianas, Descrição: A pesquisa teve como meta aprofundar o conhecimento antropológico das redes de troca entre os grupos indígenas da Guiana oriental, assim como documentar os processos de contato interétnico em curso nas áreas indígenas do Amapá, norte do Pará, Roraima e regiões fronteiriças. Entre 1996 e 2003, essa pesquisa coletiva contou com apoio da FAPESP (processo 95/0602-0) e acumulou um número significativo de materiais documentais e etnográficos - resultado de investigações cuidadosas e prolongadas - entre doze grupos indígenas da Amazônia Oriental: Galibi Kalina, Galibi-Marworno, Palikur, Karipuna, Wajãpi, Aparai, Wayana, Tiriyó, Kaxuyana, Zo'é, Waiwai e Yanomami. , Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa. , Integrantes: Evelyn Martina Schuler Zea - Integrante / Dominique Tilkin Gallois - Coordenador.
Prêmios
2010
título Dr.phil. reconhecido como Doutor em Ciência Social (Antropologia Social) pela USP, Universidade de São Paulo.
2010
1° lugar no Concurso para Professor Adjunto, Departamento de Antropologia - UFSC, Universidade Federal de Santa Catarina.
2006
título Dr.phil. com menção honrosa magna cum laude, Universität Bern.
1999
título lic.phil. com menção honrosa summa cum laude, Universität Basel.
Histórico profissional
Endereço profissional
-
Universidade Federal de Santa Catarina, Departamento de Antropologia. , Campus Universitário, Trindade, 88040900 - Florianopolis, SC - Brasil, Telefone: (48) 37219714, URL da Homepage:
Experiência profissional
2010 - Atual
Universidade Federal de Santa CatarinaVínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor Adjunto, Regime: Dedicação exclusiva.
Atividades
-
03/2013
Pesquisa e desenvolvimento, UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA - UFSC.,Linhas de pesquisa
-
03/2013
Ensino, Licenciatura Intercultural Indígena, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Arte Indígena I, Arte Indígena II, Literatura Indígena I, Oficina de Pesquisa e Ação de Conclusão de Curso, Produção de Material de Apoio Audiovisual I e II, Trabalho de Conclusão de Curso II, Memorial Viva I
-
08/2012
Ensino, Antropologia, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Antropologia e História, Antropologia e Linguagem, Etnologia Indígena, Leituras Etnográficas I, Leituras Etnográficas II, Teoria Antropologica I
-
03/2012
Ensino, Antropologia Social, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Antropologia e Tradução, Etnologia Indígena, Figuras e Conceitos Nativos, História da Antropologia
-
03/2012
Ensino, Estudos da Tradução, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Antropologia e Tradução
-
08/2010
Ensino, Abi - Ciências Sociais, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Antropologia e História, Antropologia e Linguagem, Antropologia Simbólica, Etnologia Indígena, Teoria Antropologica I, Teoria Antropologica II
-
10/2020 - 10/2021
Direção e administração, CFH.,Cargo ou função, Subcoordenadora do Curso de Licenciatura Intercultural Indígena do Sul da Mata Atlântica.
-
03/2019 - 09/2020
Direção e administração, UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA - UFSC.,Cargo ou função, Coordenadora do Curso Licenciatura Intercultural Indígena do Sul da Mata Atlântica.
-
05/2012 - 06/2014
Conselhos, Comissões e Consultoria, Gabinete do Reitor.,Cargo ou função, Subcoordenadora do PPGAS.
-
05/2011 - 12/2013
Conselhos, Comissões e Consultoria, CFH.,Cargo ou função, Coordenadora de Pesquisa do Departamento de Antropologia.
-
01/2011 - 12/2013
Conselhos, Comissões e Consultoria, PPGAS.,Cargo ou função, Comissão de Ensino.
-
08/2012 - 12/2012
Ensino, Museologia, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, Patrimônio Histórico e Cultural
-
07/2011 - 04/2012
Outras atividades técnico-científicas , Gabinete do Reitor, Gabinete do Reitor.,Atividade realizada, Sub-chefia do Departamento de Antropologia do CFH - UFSC.
-
12/2010 - 12/2011
Conselhos, Comissões e Consultoria, CFH.,Cargo ou função, NDE Curso de Graduação em Museologia.
2015 - Atual
Freie Universität BerlinVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Member of Advisory Board
2008 - 2009
Freie Universität BerlinVínculo: Professor vistante, Enquadramento Funcional: resident fellow
Outras informações:
Fellow 2008/2009 no International Centre "Interweaving Performance Cultures" (FU-Berlin), Série de Public Lectures no Institut für Theaterwissenschaft.
Atividades
-
08/2008 - 07/2009
Ensino, Performance Studies, Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, Public Lecture, Interweaving Performance Cultures
2003 - 2006
Universität BernVínculo: Assistente científica,pesquisa, Enquadramento Funcional: docência durante 2 semestres, doutorado
Atividades
-
01/2003
Pesquisa e desenvolvimento, Institut für Sozialanthropologie.,Linhas de pesquisa
-
08/2003 - 07/2004
Ensino, Ethnologie/Sozialanthropologie, Nível: Graduação,Disciplinas ministradas, ?Perspektiven zu und in der Ethnologie Amazoniens? durante o semestre de inverno (WS 03/04), ?Kontraste in den Annäherungen an die Waiwai? durante o semestre de verão (SS 04)
1999 - 2000
Universitat BaselVínculo: Livre, Enquadramento Funcional: Coordenação de um Projeto de Pesquisa e Vídeo
Atividades
-
11/2010
Pesquisa e desenvolvimento, Universidade Federal de Santa Catarina.,Linhas de pesquisa
-
12/1999 - 11/2000
Pesquisa e desenvolvimento, Fundação acadêmica Janggen-Pöhn.,Linhas de pesquisa
1999 - 1999
curpaqpaq.productionsVínculo: Livre, Enquadramento Funcional: Coordenação de Projetos
Atividades
-
11/1999 - 12/1999
Outras atividades técnico-científicas , café philo.sophes, café philo.sophes.,Atividade realizada, Realização do evento ?porNOgrahie? no café philo.sophes, Basel (Suíça).
-
10/1999 - 11/1999
Outras atividades técnico-científicas , café philo.sophes, café philo.sophes.,Atividade realizada, Realização do evento ?Ambiguität? no café philo.sophes, Basel (Suíça).
-
09/1999 - 10/1999
Outras atividades técnico-científicas , café philo.sophes, café philo.sophes.,Atividade realizada, Realização do evento ?das Unmögliche? no café philo.sophes, Basel (Suíça)..
-
05/1999 - 07/1999
Pesquisa e desenvolvimento, sesc sp.,Linhas de pesquisa
-
05/1999 - 07/1999
Serviços técnicos especializados , sesc sp.,Serviço realizado, Filmagem do Projeto ?Coração dos Outros ? Saravá, Mário de Andrade; ? promovido pelo SESC (Serviço Social do Comércio de São Paulo) durante o mês de maio no interior do Estado de São Paulo e direção do vídeo ?Saravá, um video sem nenhum caráter? (curp.
1996 - 2010
Núcleo de História Indígena e do IndigenismoVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Pesquisa
2007 - 2010
Universidade de São PauloVínculo: Pós-Doutoranda, Enquadramento Funcional: Pós-Doutoranda, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações:
Participação no Programa de Pós-Doutorado do Departamento de Antropologia da USP
1995 - 2010
Universidade de São PauloVínculo: Livre, Enquadramento Funcional: Pesquisa
Atividades
-
03/2008 - 07/2008
Ensino, Ciência Social (Antropologia Social), Nível: Pós-Graduação,Disciplinas ministradas, FLS5300 Traduções e relações ameríndias
1995 - 1996
Centro de Trabalho IndigenistaVínculo: Livre, Enquadramento Funcional: Estágio
Atividades
-
06/1995 - 06/1996
Outras atividades técnico-científicas , CTI, CTI.,Atividade realizada, Assessorias antropológicas e técnicas (montagem de um banco de dados do Projeto ?Vídeo nas Aldeias?) na sede em São Paulo e em janeiro de 1996 na sede do CTI em Macapá e na área indígena dentro do Programa de Educação entre os Wajãpi do Amapari.
1993 - 1994
Kinderbuchfonds BaobabVínculo: Livre, Enquadramento Funcional: Consultoria
Atividades
-
11/1993 - 04/1994
Conselhos, Comissões e Consultoria, Baobab.,Cargo ou função, Consultora e apresentadora dos livros de Ruth Rocha e Julio Emilio Braz para a equipe editorial Baobab.
1993 - 1993
Centre de Documentation et Recherche des Peuples IndigènesVínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Tradutora
Atividades
-
07/1993 - 07/1993
Serviços técnicos especializados , Docip.,Serviço realizado, Tradução (português-francês e português-alemão) na Declaração dos Direitos dos Povos Indígenas na sessão de julho de 1993 na ONU em Genebra.
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todos os processos de Evelyn Martina Schuler Zea e sempre que o nome aparecer em publicações dos Diários Oficiais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Criando um monitoramento
Nossos robôs irão buscar nos nossos bancos de dados todas as movimentações desse processo e sempre que o processo aparecer em publicações dos Diários Oficiais e nos Tribunais, avisaremos por e-mail e pelo painel do usuário
Confirma a exclusão?