Myrtes Maria da Silva Folegatti

Myrtes Folegatti, doutora em Literatura Brasileira, especialista em ensino de Português para Estrangeiros (PLE) / Língua Portuguesa e Cultura Brasileira / Ensino à Distância / preparação para o CELPE-Bras / Tecnologias de Comunicação e Informação (TCIs) / Leitura e Estratégias de Interpretação / Técnicas Teatrais / Escrita Teatral / Interculturalismo / Literaturas Brasileira e Portuguesa / Linguística Cognitiva.

Informações coletadas do Lattes em 31/05/2024

Acadêmico

Formação acadêmica

Doutorado em Pós-graduação em Estudos da Literatura

2008 - 2011

Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro, PUC-Rio
Título: O Musical Modelo Broadway nos Palcos Brasileiros
Pina Maria Arnoldi Coco. Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil. Palavras-chave: literatura; Broadway; teatro musical; Möeller e Botelho; Stephen Sondheim.Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Comparada. Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Artes / Subárea: Teatro. Setores de atividade: Educação; Artes, cultura, esporte e recreação.

Especialização em Formação de Prof. de Português para Estrangeiros

2012 - 2013

Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro, PUC-Rio
Título: A imagem da cachaça no Brasil e no Exterior: uma proposta descritiva de mitos culturais brasileiros com aplicação em PL2E
Orientador: Dra. Adriana Ferreira de Sousa de Albuquerque

Especialização em Especialização em Língua Portuguesa

2004 - 2006

Liceu Literário Português
Título: A leitura ineficaz da Literatura no Ensino Médio
Orientador: Carlos Eduardo Falcão Uchôa

Graduação em Desenho Industrial Programação Visual Bacharelado

1991 - 1994

Faculdade da Cidade
Título: Sonos Curtos
Orientador: Carlos Horcades

Graduação em Letras - Português/ Literaturas

1985 - 1988

Faculdade da Cidade

Formação complementar

2010 - 2010

Extensão universitária em Graduate Musical Theatre Writing. (Carga horária: 360h). , New York University - Tisch School of the Arts, NYU, Estados Unidos.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.

Bandeira representando o idioma Francês

Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Português para Estrangeiros.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Literatura Brasileira.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Teatro.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Artes do Vídeo.

Participação em eventos

III Encontro Mundial sobre o Ensino de Português. 2014. (Congresso).

X Encontro de Português Língua Estrangeira / 1º Congresso de Português Língua Internacional. A imagem da cachaça no Brasil e no exterior: construção e desconstrução de mitos culturais brasileiros. 2014. (Congresso).

Oficina de Leitura em Língua Portuguesa."Solidão & desejos". 2008. (Oficina).

Oficina de Leitura."Ávidos leitores". 2007. (Oficina).

O que tem a Pós?."O Curto-Circuito do Fenômeno Poético". 2007. (Encontro).

XVI Jornada Pedagógica Escolas Rio."Projetos Interdisciplinares: desafios e caminhos no Ensino Médio". 2007. (Seminário).

Produções bibliográficas

  • FOLEGATTI, M. M. S. . A imagem da cachaça no Brasil e no exterior: construção e desconstrução de mitos culturais brasileiros. 2014. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

Outras produções

FOLEGATTI, M. M. S. . A linguagem e os gêneros digitais. 2006. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).

Histórico profissional

Endereço profissional

  • Pontífice Universidade Católicac, Departamento de Letras. , Rua Marquês de São Vicente, 225, Gávea, 22451041 - Rio de Janeiro, RJ - Brasil

Experiência profissional

2014 - Atual

Fundação Getúlio Vargas

Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor de Português para Estrangeiros, Carga horária: 2

Outras informações:
Professora de Português para universitários intercambistas

2008 - Atual

Central de Cursos de Extensão PUC-Rio

Vínculo: Professor horista, Enquadramento Funcional: Professor

Outras informações:
Pós-Graduação Lato Sensu - Departamentos de Artes & Design, Educação e Letras Leitura: Teoria e Práticas - Formação do Leitor em Múltiplas Linguagens

2008 - 2009

Cátedra Unesco de Leitura PUC-Rio

Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: EQUIPE COMPLEMENTAR WEBCENTER, Carga horária: 2

1988 - 1988

Faculdade da Cidade

Vínculo: Monitora, Enquadramento Funcional: Professora de câmera e edição em vídeo, Carga horária: 4