RODRIGO NASCIMENTO GUEDES

Possui graduação em História pela Pontifícia Universidade Católica de Goiás (PUC-GO) e Mestrado em Estudos da Tradução (POSTRAD) pela Universidade de Brasília (UnB). Atua como professor de Libras e intérprete de Sinais Internacionais, com ampla experiência no ensino e na tradução/interpretação da Língua Brasileira de Sinais (Libras). Possui trajetória consolidada na docência e na formação de profissionais na área da educação inclusiva, com passagens pela Associação dos Surdos de Goiânia e pela Prefeitura Municipal de Aparecida de Goiânia, onde exerceu o cargo de Instrutor de Libras. Atualmente, atua como assessor do Setor de Educação Especial, desenvolvendo atividades pedagógicas e de formação de intérpretes e instrutores na Secretaria Municipal de Educação de Parnamirim-RN. Possui ampla experiência na área de História e em estudos linguísticos aplicados à Libras, com foco na acessibilidade e na comunicação intercultural.

Informações coletadas do Lattes em 03/04/2025

Acadêmico

Formação acadêmica

Mestrado em Estudos de Tradução

2019 - 2023

Universidade de Brasília, UnB
Título: GLOSSÁRIO MULTILÍNGUE COMO FERRAMENTA PARA O TRADUTOR E INTÉRPRETE SURDO NAS 24th DEAFLYMPICS SUMMER 2021, Ano de Obtenção: 2023
PATRICIA TUXI DOS SANTOS.Palavras-chave: .Estudos da Tradução; Interpretação das Línguas de Sinais; Tradutor e Intérprete Surdo; Língua de Sinais Internacionais IntSL-Libra; Deaflympics Summer; Glossário multilíngue. Grande área: Lingüística, Letras e ArtesGrande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: LIBRAS.

Graduação em História

2011 - 2014

Pontifícia Universidade Católica de Goiás, PUC Goiás
Título: Memória e história da Associação dos Surdos de Goiânia
Orientador: Antônio Luiz da Souza

Formação complementar

2020 - 2020

Sinais Internacionais. (Carga horária: 40h). , Instituto de Educação e Ensino Libras, IEEL, Brasil.

2015 - 2015

Curso Formação de Líderes para o Ministério com Surdos. (Carga horária: 210h). , Junta Missões Nacionais, JMN, Brasil.

2011 - 2011

Prolibras 2010. (Carga horária: 40h). , Associação dos Surdos de Goiânia, ASG, Brasil.

2011 - 2011

Preparatório Prolibras. (Carga horária: 40h). , Associação dos Surdos de Goiânia, ASG, Brasil.

2010 - 2010

Auxiliar de Adminstração. (Carga horária: 160h). , SENAI - Departamento Regional de Goiás, SENAI/DR/GO, Brasil.

2010 - 2010

A arte de Falar em Público. (Carga horária: 33h). , Secretaria de Estado de Ciênica e Tecnologia- Goiás, SECTEC, Brasil.

2008 - 2010

Curso Básico LIBRAS. (Carga horária: 160h). , Associação dos Surdos de Goiânia, ASG, Brasil.

2008 - 2009

Operador de Microcomputador. (Carga horária: 160h). , SENAC, SENAC, Brasil.

Idiomas

Bandeira representando o idioma Inglês

Compreende Bem, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.

Bandeira representando o idioma Português

Compreende Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Libras

Compreende Bem, Fala Bem.

Áreas de atuação

Grande área: Ciências Humanas / Área: História.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: LIBRAS.

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Tradutor/Intérprete de Língua de Sinais Americana(ASL).

Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Tradutor/Intérprete de Sinais internacionais.

Organização de eventos

Reis, Flaviane ; CALIXTO, M. V. ; GUEDES, R. N. . 1 Econtro Nacional Surdos e Surdas. 2015. (Congresso).

Reis, Flaviane ; GUEDES, R. N. . Seminário de Setembro Azul II com o tema geral: Bilinguismo é um direito Humano: Escolas Bilíngues para surdos no PNE já. 2012. (Congresso).

Participação em eventos

Congresso Pró Libras-Tátil - Comunicação com Surdocegos. 2019. (Congresso).

Curso Dinamizando o Ensino - Aliança de Educadores Cristãos em Parceira com grupo ALFA da ADPAR.Disciplina de Libras. 2019. (Outra).

IV Festival Setembro Azul na Universidade Federal de Goiás/UFG. 2019. (Seminário).

Ministério Educação Conselho Nacional de Educação.Reunião Técnica da Comissão de Educação da revisão das Diretrizes Curriculares Nacionais da Educação Especial. 2019. (Outra).

Primeira Igreja Batista em Aparecida de Goiânia pelo Ministério dos Surdos Ágape..Empoderamento dos Surdos e Surdas. 2019. (Outra).

XIX COLÓQUIO DE PESQUISA E EXTENSÃO.O QUE É UM INTÉRPRETE SURDO?. 2019. (Simpósio).

2º Congresso Nacional de Pesquisas em Linguística de Línguas de Sinais e 6º Congresso Nacional de Pesquisas em Tradução e Intepretação d Libras e Línguas. 2018. (Congresso).

3º SEMINÁRIO GOIANO DE EDUCAÇÃO BILÍNGUE. 2018. (Seminário).

Experiência Vividas na Europa e Finlândia - Associação dos Surdos de Goiânia. 2018. (Seminário).

VII Seminário de Trabalho de Conclusão do Curso Letras: Libras e II Seminário de Trabalho de Conclusão do Curso Letras: Tradução e Interpretação Libras/Portugues. 2018. (Seminário).

II Seminário Goiano de Educação Bilíngue.Processo Seletivo 2017 UFGInclui Para o Curso Letras Libars Aplicações Teóricas no Fazer Tradutório. 2017. (Seminário).

The Global Leadership Summit 2016/2017. 2017. (Congresso).

1ª Encontro Nacional Surdos e Surdas. 2015. (Encontro).

Educação Bilingue Para as Crianças Surdas. 2015. (Oficina).

I Encontro de Tradutores e Intérpretes do Estado de Goiás. 2015. (Encontro).

X Conferência Municipal de Assistência Social de Goiânia. 2015. (Congresso).

Audência Pública em favor da Escola Bilíngue Libras/Português Escrito. 2014. (Seminário).

Fórum NDE: Graduação de Letras da UFG em debate. 2014. (Outra).

I Congresso Nacional do Curso de História PUC Goiás: Biografias e Possibilidades de pesquisa e I encontro Científico de licenciatura em história PUC. 2014. (Congresso).

I Semana de Teoria e Produção do Pensamento Histórico. 2014. (Seminário).

PUC -GO Departamento História.AS Questões do Ensinar: Reflexões. 2014. (Simpósio).

Acessibilidade e Desenho Universal: Construindo uma Cidade Acessível e Inclusiva. 2013. (Seminário).

CONAE 2014. 2013. (Congresso).

II Colóquio Internacional de Estudo Medievais. Prática discursivas e literárias: as maneiras de se escrever a história no mundo antigo e medieval. 2013. (Congresso).

Oficina de Tradução da LIBRAS e Sinais religiosos. 2013. (Oficina).

Cinema pela verdade. 2012. (Seminário).

Cinema pela verdade; Fimes Cidadão Boilesen e Hércules 56. 2012. (Seminário).

Valorização e Conhecimento da Cultura Surda. 2012. (Seminário).

7ª Semana de Cultura e Cidadania PUCGOiÁS.Programa Nacional de Direitos Humanos 3. 2011. (Outra).

Aula Inaugural do Curso de História.A Utilidade e a Inutilidade da História. 2011. (Outra).

Escola de Lideres.Participante da Oficina. 2011. (Oficina).

Grupo de Estudo e Pesquisa do Medievo.A Queda do Império Romano e a Formação do Ocidente Medieval. 2011. (Outra).

I Colóquio Internacional de Estudos Medievais.Entre a História e a Historiografia. 2011. (Encontro).

I Colóquio Internacional e Estudo Medievais e I Encontro do GEPEM. 2011. (Encontro).

I Encontro de Trdutores, Interpretes, e Guia-Intépretes de LIBRAS do SINPROLS-DF.Participante de Oficinas. 2011. (Encontro).

Introdução à Paleografia. 2011. (Oficina).

Oficina de Fotografia Corpo Visível na Associação dos Surdos de Goiânia.Fotografia Corpo visível na ASG. 2011. (Oficina).

Projeto Alcance Surdos.Participante do Projeto. 2011. (Outra).

III Ciclo de Debates: Lingua de Sinais no Contexto Familiar.Participante do III Cilclo. 2010. (Simpósio).

III Ciclo de Debates: Língua de sinais no contexto familiar. 2010. (Seminário).

3ª Mostra de Conhecimento. Culutra e Artes e 15ª Feira de Ciências da Secretaria Estadual da Educação.Laboratório de Robótica. 2009. (Oficina).

Congresso de Evangelização e Discipulado para Surdos. Participante. 2009. (Congresso).

III Encontro Nacional de Estudantes de Letras LIBRAS. 2009. (Oficina).

III- Enell-Encontro Nacional de Estudantes de Letras-Libras.Participante. 2009. (Encontro).

Participação em bancas

Aluno: Leonardo Ferreira

SILVA, S. O. P. A. C.;GUEDES, R. N.. Preconceito Linguístico entre surdos no ambiente acadêmico. 2018. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Libras) - Universidade Federal de Goiás.

Produções bibliográficas

  • SILVA, S. O. P. A. C. ; Mendes. W. F. O. ; GUEDES, R. N. . TRADUÇÃO DE PROVAS PARA VIDEOLIBRAS DO PROCESSO SELETIVO 2017 LETRAS LIBRAS UFG: APLICAÇÕES TEÓRICAS NO FAZER TRADUTÓRIO. In: 2º CONGRESSO NACIONAL DE PESQUISAS EM LINGUÍSTICA E LIBRAS, 6º CONGRESSO NACIONAL DE PESQUISAS EM TRADUÇÃO E INTERPRETAÇÃO DE LIBRAS E LÍNGUA PORTUGUESA, 2018, Florianópolis -SC. Anais do VI Congresso Nacional de Pesquisas em Tradução e Interpretação de Libras e Língua Portuguesa, 2018.

  • GUEDES, R. N. . Palestrante nas apresentações culturais. 2019. (Apresentação de Trabalho/Outra).

  • GUEDES, R. N. . Empoderamento dos Surdos e surdas. 2019. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

Outras produções

GARCIA, R. R. O. ; GUEDES, R. N. . Libras - Avanços e conquistas da comunidade surda. 2023. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).

GUEDES, R. N. . Aprendendo pelos olhos e ouvidos de outros. 2012. (Programa de rádio ou TV/Comentário).

GUEDES, R. N. . Oficina de SignWrinting. 2018. .

GUEDES, R. N. . Estratégias de Tradução Voltadas ao Intérprete Surdo. 2015. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

Prêmios

2023

Sessão em Homenagem à Comunidade Surda, Vereador Willian Veloso - Câmara Municipal de Goiânia.

2023

Certificado do Mérito Legislativo em reconhecimento pelos relevantes servções prestados no desenvolvimento da Língua, Cultura e Identidade da Comunidade Surda no Estado de Goiás, Assembleia Legislativa do Estado de Goiás.

2022

Sessão Especial em Homenagem à Comunidade Surda do Estado Goiás, Veradora Gabriela Rodart - Câmara Municipal de Goiânia.

2015

Conselho Estadual dos Direitos da Pessoa Com Deficiência de Goiás, Conselho Estadual de Direitos.

Histórico profissional

Endereço profissional

  • Secretaria Municipal de Educação de Parnamirim RN, Secretaria Municipal de Educação de Parnamirim RN. , Travessa João Canuto, Cohabinal, 59140765 - Parnamirim, RN - Brasil, Telefone: (84) 36441686

Experiência profissional

2014 - 2024

Prefeitura Municipal de Aparecida de Goiania

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Instrutor Surdo, Carga horária: 30

2008 - 2021

Associação dos Surdos de Goiânia

Vínculo: Professor horista, Enquadramento Funcional: Professor LIBRAS, Carga horária: 8

Outras informações:
Área professor curso básico nivel I a IV, Interpretação e tradutores e Sinais Internacionais

2015 - 2015

1º Encontro Nacional Surdos e Surdas

Vínculo: Contrato como horista, Enquadramento Funcional: Intérprete de Sinais Internacionais, Carga horária: 16, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Atuei como Intérprete de Sinais Internacionais - LIBRAS e de LIBRAS - Sinais Internacionais.

2015 - 2015

XIV Congresso Internacional ?Experiências Surdas: Políticas e Práticas?

Vínculo: Contrato como horista, Enquadramento Funcional: Intérprete de Sinais Internacionais, Carga horária: 40

Outras informações:
Intérprete de Sinais Internacionais - LIBRAS e LIBRAS - Sinais Internacionais.

2015 - 2015

Centro Especial Elysio Campos

Vínculo: Voluntário, Enquadramento Funcional: Interprete Sinais Internacionais, Carga horária: 8, Regime: Dedicação exclusiva.

Outras informações:
Atuei como Intérprete de Sinais Internacionais - LIBRAS na "Oficina de educação bilíngue para as crianças surdas", interpretando Dr Maribel Garate (Americana).

2018 - 2023

Centro de Educação Bilíngue de Surdos de Goiânia

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Instrutor de Libras, Carga horária: 30

2024 - Atual

Secretaria Municipal de Educação e Cultura de Parnamirim

Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: técnico do Setor de Educação Especial, Carga horária: 40